Changeset 3416:9c6cb8f93430 for locales/ru/main.po
- Timestamp:
- 11/23/16 10:22:07 (9 years ago)
- Branch:
- default
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/ru/main.po
r3275 r3416 8 8 "Project-Id-Version: main\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2016- 07-18 15:41+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 10:19+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:53+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" … … 445 445 msgstr "" 446 446 447 msgid "Generated image sizes (in pixels)" 447 #, fuzzy 448 msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)" 448 449 msgstr "Размер генерированных изображений (в пикселях)" 449 450 … … 640 641 msgstr "ID блога" 641 642 643 msgid "Status" 644 msgstr "Статус" 645 642 646 msgid "Descending" 643 647 msgstr "по убыванию" … … 646 650 msgstr "по возрастанию" 647 651 648 msgid "Show filters and display options"649 msgstr ""650 651 msgid "Cancel filters and display options"652 msgstr ""653 654 652 msgid "List of blogs" 655 653 msgstr "Список блогов" 656 654 657 msgid "Blog has been successfully deleted."658 msgstr "Блог был успешно удален."659 660 655 msgid "Create a new blog" 661 656 msgstr "Создать новый блог" 662 657 663 #, fuzzy 664 msgid "Filter blogs list" 665 msgstr "Редактировать блог %s" 658 msgid "Show filters and display options" 659 msgstr "" 666 660 667 661 msgid "Filters" … … 671 665 msgstr "Поиск:" 672 666 667 msgid "Status:" 668 msgstr "Статус:" 669 673 670 #, fuzzy 674 671 msgid "Display options" … … 692 689 msgstr "" 693 690 694 msgid "No blog matches the filter" 695 msgstr "" 696 697 msgid "No blog" 698 msgstr "Нет блога" 699 700 #, php-format 701 msgid "%d blog matches the filter." 702 msgid_plural "%d blogs match the filter." 703 msgstr[0] "" 704 msgstr[1] "" 705 msgstr[2] "" 706 707 #, fuzzy 708 msgid "Blogs list" 709 msgstr "Блоги" 710 711 #, fuzzy 712 msgid "Blog id" 713 msgstr "Название блога" 714 715 #, fuzzy 716 msgid "URL" 717 msgstr "URL:" 718 719 #, fuzzy 720 msgid "Entries (all types)" 721 msgstr "Записей на странице" 722 723 msgid "Status" 724 msgstr "Статус" 725 726 #, fuzzy, php-format 727 msgid "Edit blog settings for %s" 728 msgstr "Редактировать блог %s" 729 730 #, fuzzy 731 msgid "Edit blog settings" 732 msgstr "Настройки" 733 734 #, php-format 735 msgid "Switch to blog %s" 736 msgstr "Переключиться на блог %s" 691 #, fuzzy 692 msgid "Selected blogs action:" 693 msgstr "Действие над выбранными пользователями:" 694 695 #, fuzzy 696 msgid "Actions" 697 msgstr "Действие" 698 699 msgid "ok" 700 msgstr "ok" 701 702 #, fuzzy 703 msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:" 704 msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль, чтобы подтвердить удаление блога." 737 705 738 706 msgid "This category does not exist." … … 784 752 #, fuzzy, php-format 785 753 msgid "%d entry" 786 msgid_plural "%d entries" 787 msgstr[0] "Записи (%d)" 788 msgstr[1] "Записи (%d)" 789 msgstr[2] "" 754 msgstr "Записи (%d)" 790 755 791 756 msgid "total:" … … 937 902 msgstr "Веб сайт:" 938 903 939 msgid "Status:"940 msgstr "Статус:"941 942 904 msgid "Comment:" 943 905 msgstr "Комментарий:" … … 960 922 msgstr "Заголовок записи" 961 923 924 #, fuzzy 925 msgid "Entry date" 926 msgstr "Заголовок записи" 927 962 928 msgid "Author" 963 929 msgstr "Автор" … … 999 965 msgstr "Удалить блог" 1000 966 1001 #, fuzzy1002 msgid "Filter comments and trackbacks list"1003 msgstr "Комментарии и пинги"1004 1005 967 msgid "Type:" 1006 968 msgstr "Тип:" … … 1012 974 msgid "Selected comments action:" 1013 975 msgstr "Действие с выбранными комментариями:" 1014 1015 #, fuzzy1016 msgid "Actions"1017 msgstr "Действие"1018 1019 msgid "ok"1020 msgstr "ok"1021 976 1022 977 msgid "Global help" … … 1297 1252 msgstr "Невозможно выполнить запись в эту директорию." 1298 1253 1254 #, fuzzy 1255 msgid "Master email is not valid." 1256 msgstr "Неверный Email адрес." 1257 1299 1258 #, php-format 1300 1259 msgid "File %s does not exist." … … 1355 1314 msgid "Database Tables Prefix:" 1356 1315 msgstr "Префикс таблиц:" 1316 1317 msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)" 1318 msgstr "" 1357 1319 1358 1320 #, fuzzy … … 2253 2215 msgstr "Действия над выбранными записями:" 2254 2216 2217 #, fuzzy 2218 msgid "Smaller" 2219 msgstr "Маленький:" 2220 2221 msgid "Larger" 2222 msgstr "" 2223 2224 msgid "Blog description (in blog parameters)" 2225 msgstr "" 2226 2227 #, fuzzy 2228 msgid "Category description" 2229 msgstr "Категория " 2230 2255 2231 msgid "Posts" 2256 2232 msgstr "" … … 2341 2317 msgstr "" 2342 2318 2319 msgid "Hide all secondary information and notes" 2320 msgstr "" 2321 2322 #, fuzzy 2323 msgid "Font size:" 2324 msgstr "Размер файла:" 2325 2343 2326 msgid "Number of elements displayed per page in media manager:" 2344 2327 msgstr "" … … 2386 2369 msgstr "" 2387 2370 2371 msgid "Use xhtml editor for:" 2372 msgstr "" 2373 2388 2374 #, fuzzy 2389 2375 msgid "Other options" … … 2541 2527 msgstr "Dotclear %s доступна." 2542 2528 2529 #, fuzzy, php-format 2530 msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)." 2531 msgstr "Версия PHP %s (необходима версия 5.0 или более новая)." 2532 2543 2533 msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory." 2544 2534 msgstr "Чтобы обновить вашу установку Dotclear просто кликните на следующую кнопку. Резервная копия вашей текущей установки будет создана в вашем корневом директории." … … 2682 2672 msgstr "Выберите один или более блогов, для которых вы хотите изменить права доступа для пользователей %s." 2683 2673 2674 msgid "No blog" 2675 msgstr "Нет блога" 2676 2677 #, fuzzy 2678 msgid "URL" 2679 msgstr "URL:" 2680 2684 2681 #, fuzzy 2685 2682 msgid "select" … … 2693 2690 msgid "Validate permissions" 2694 2691 msgstr "установить права доступа" 2692 2693 #, fuzzy 2694 msgid "Back to blogs list" 2695 msgstr "Нет комментариев" 2696 2697 #, fuzzy 2698 msgid "Blogs actions" 2699 msgstr "Блоги" 2700 2701 #, fuzzy 2702 msgid "Blog id" 2703 msgstr "Название блога" 2704 2705 #, fuzzy 2706 msgid "Set online" 2707 msgstr "онлайн" 2708 2709 #, fuzzy 2710 msgid "Set offline" 2711 msgstr "оффлайн" 2712 2713 #, fuzzy 2714 msgid "Set as removed" 2715 msgstr "удалено" 2716 2717 #, fuzzy 2718 msgid "No blog selected" 2719 msgstr "не выбранный" 2720 2721 #, fuzzy 2722 msgid "Selected blogs have been successfully updated." 2723 msgstr "Комментарий успешно обновлен." 2724 2725 #, fuzzy, php-format 2726 msgid "%d blog has been successfully deleted" 2727 msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted" 2728 msgstr[0] "Блог был успешно удален." 2729 msgstr[1] "Блог был успешно удален." 2730 msgstr[2] "Блог был успешно удален." 2695 2731 2696 2732 #, fuzzy … … 2849 2885 2850 2886 #, fuzzy, php-format 2887 msgid "%d post" 2888 msgid_plural "%d posts" 2889 msgstr[0] "Редактировать блог %s" 2890 msgstr[1] "Редактировать блог %s" 2891 msgstr[2] "Редактировать блог %s" 2892 2893 #, fuzzy, php-format 2851 2894 msgid "%d comment" 2852 2895 msgid_plural "%d comments" … … 2901 2944 2902 2945 #, fuzzy 2946 msgid "Page top" 2947 msgstr "Страницы" 2948 2949 #, fuzzy 2903 2950 msgid "Go to dashboard" 2904 2951 msgstr "Панель инструментов" … … 2981 3028 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранных юзерей (%s)?" 2982 3029 3030 #, fuzzy, php-format 3031 msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?" 3032 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранных юзерей (%s)?" 3033 2983 3034 #, php-format 2984 3035 msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?" … … 3127 3178 msgid "Queue error:" 3128 3179 msgstr "Ошибка очереди:" 3180 3181 msgid "Cancel filters and display options" 3182 msgstr "" 3129 3183 3130 3184 msgid "other" … … 3190 3244 3191 3245 #, fuzzy 3246 msgid "Manage plugin" 3247 msgstr "Темы блога" 3248 3249 msgid "No plugins matched your search." 3250 msgstr "" 3251 3252 #, fuzzy 3192 3253 msgid "Configure plugin" 3193 3254 msgstr "Темы блога" 3194 3255 3195 msgid "No plugins matched your search." 3196 msgstr "" 3256 msgid "Plugin settings (in blog parameters)" 3257 msgstr "" 3258 3259 msgid "Plugin settings (in user preferences)" 3260 msgstr "" 3261 3262 #, fuzzy 3263 msgid "Plugin settings" 3264 msgstr "Настройки" 3197 3265 3198 3266 msgid "Activate" … … 3547 3615 msgstr "Изменить автора" 3548 3616 3617 msgid "No blog matches the filter" 3618 msgstr "" 3619 3620 #, fuzzy 3621 msgid "Entries (all types)" 3622 msgstr "Записей на странице" 3623 3624 #, php-format 3625 msgid "%d blog matches the filter." 3626 msgid_plural "%d blogs match the filter." 3627 msgstr[0] "" 3628 msgstr[1] "" 3629 msgstr[2] "" 3630 3631 #, fuzzy 3632 msgid "Blogs list" 3633 msgstr "Блоги" 3634 3635 #, fuzzy, php-format 3636 msgid "Edit blog settings for %s" 3637 msgstr "Редактировать блог %s" 3638 3639 #, fuzzy 3640 msgid "Edit blog settings" 3641 msgstr "Настройки" 3642 3643 #, php-format 3644 msgid "Switch to blog %s" 3645 msgstr "Переключиться на блог %s" 3646 3549 3647 msgid "No user matches the filter" 3550 3648 msgstr "" … … 3916 4014 msgstr "Невозможно пропинговать URL" 3917 4015 4016 msgid "Bad server response code" 4017 msgstr "" 4018 3918 4019 #, php-format 3919 4020 msgid "%s is not a ping URL" … … 3924 4025 msgstr "%s, ошибка пинга:" 3925 4026 4027 msgid "Don't repeat yourself, please." 4028 msgstr "" 4029 4030 msgid "Where's your title?" 4031 msgstr "" 4032 4033 msgid "Sorry, an internal problem has occured." 4034 msgstr "" 4035 4036 msgid "Thanks, mate. It was a pleasure." 4037 msgstr "" 4038 4039 #, fuzzy 4040 msgid "A website mention this entry." 4041 msgstr "Добавить файлы к записи" 4042 3926 4043 msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?" 3927 4044 msgstr "" … … 3936 4053 msgstr "" 3937 4054 3938 msgid "Don't repeat yourself, please."3939 msgstr ""3940 3941 4055 msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!" 3942 4056 msgstr "" 3943 4057 3944 msgid " Where's your title?"3945 msgstr "" 3946 3947 msgid " Sorry, an internal problem has occured."3948 msgstr "" 3949 3950 msgid " Thanks, mate. It was a pleasure."4058 msgid "No valid source URL provided? Try again!" 4059 msgstr "" 4060 4061 msgid "No valid target URL provided? Try again!" 4062 msgstr "" 4063 4064 msgid "LOL!" 3951 4065 msgstr "" 3952 4066 … … 3996 4110 msgid "No workspace specified" 3997 4111 msgstr "Не указано пространство имен" 3998 3999 msgid "No valid source URL provided? Try again!"4000 msgstr ""4001 4002 msgid "No valid target URL provided? Try again!"4003 msgstr ""4004 4005 msgid "LOL!"4006 msgstr ""4007 4112 4008 4113 msgid "Something went wrong with auto upgrade:" … … 4173 4278 msgstr "При попытке чтения базы данных обнаружена следующая ошибка:" 4174 4279 4280 #, fuzzy 4281 #~ msgid "Filter blogs list" 4282 #~ msgstr "Редактировать блог %s" 4283 4284 #, fuzzy 4285 #~ msgid "Filter comments and trackbacks list" 4286 #~ msgstr "Комментарии и пинги" 4287 4175 4288 #~ msgid "SQLite Database Schema cannot be upgraded." 4176 4289 #~ msgstr "База данных SQLite не может быть обновлена." … … 4473 4586 #~ msgstr "Нет вложенных файлов" 4474 4587 4475 #~ msgid "Add files to this entry"4476 #~ msgstr "Добавить файлы к записи"4477 4478 4588 #~ msgid "User:" 4479 4589 #~ msgstr "Пользователь:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.