Changeset 3416:9c6cb8f93430 for locales/tr/main.po
- Timestamp:
- 11/23/16 10:22:07 (9 years ago)
- Branch:
- default
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/tr/main.po
r3275 r3416 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2016- 07-18 15:41+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 10:19+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:54+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" … … 446 446 msgstr "" 447 447 448 msgid "Generated image sizes ( in pixels)"448 msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)" 449 449 msgstr "" 450 450 … … 638 638 msgstr "Blog ID" 639 639 640 msgid "Status" 641 msgstr "Durum" 642 640 643 msgid "Descending" 641 644 msgstr "" 642 645 643 646 msgid "Ascending" 644 msgstr ""645 646 msgid "Show filters and display options"647 msgstr ""648 649 msgid "Cancel filters and display options"650 647 msgstr "" 651 648 … … 653 650 msgstr "Blog listesi" 654 651 655 msgid "Blog has been successfully deleted."656 msgstr "Blog silinimi başarılı"657 658 652 msgid "Create a new blog" 659 653 msgstr "Yeni bir blog oluştur" 660 654 661 #, fuzzy 662 msgid "Filter blogs list" 663 msgstr "%s blogunu düzenle" 655 msgid "Show filters and display options" 656 msgstr "" 664 657 665 658 msgid "Filters" … … 669 662 msgstr "Ara:" 670 663 664 msgid "Status:" 665 msgstr "Durum:" 666 671 667 #, fuzzy 672 668 msgid "Display options" … … 689 685 msgstr "" 690 686 691 msgid "No blog matches the filter" 692 msgstr "" 693 694 msgid "No blog" 695 msgstr "Blog yok" 696 697 #, php-format 698 msgid "%d blog matches the filter." 699 msgid_plural "%d blogs match the filter." 700 msgstr[0] "" 701 msgstr[1] "" 702 703 #, fuzzy 704 msgid "Blogs list" 705 msgstr "Bloglar" 706 707 #, fuzzy 708 msgid "Blog id" 709 msgstr "Blog adı" 710 711 #, fuzzy 712 msgid "URL" 713 msgstr "URL:" 714 715 #, fuzzy 716 msgid "Entries (all types)" 717 msgstr "Sayfa başına yazı" 718 719 msgid "Status" 720 msgstr "Durum" 721 722 #, fuzzy, php-format 723 msgid "Edit blog settings for %s" 724 msgstr "%s blogunu düzenle" 725 726 #, fuzzy 727 msgid "Edit blog settings" 728 msgstr "Blog ayarları" 729 730 #, php-format 731 msgid "Switch to blog %s" 732 msgstr "%s bloga geç" 687 #, fuzzy 688 msgid "Selected blogs action:" 689 msgstr "Seçili kullanıcılara yap:" 690 691 #, fuzzy 692 msgid "Actions" 693 msgstr "Eylem" 694 695 msgid "ok" 696 msgstr "tamam" 697 698 msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:" 699 msgstr "" 733 700 734 701 msgid "This category does not exist." … … 779 746 #, fuzzy, php-format 780 747 msgid "%d entry" 781 msgid_plural "%d entries" 782 msgstr[0] "%d yazı" 783 msgstr[1] "%d yazı" 748 msgstr "%d yazı" 784 749 785 750 msgid "total:" … … 925 890 msgstr "Web sayfası" 926 891 927 msgid "Status:"928 msgstr "Durum:"929 930 892 msgid "Comment:" 931 893 msgstr "Ahkam:" … … 948 910 msgstr "Yazı başlığı" 949 911 912 #, fuzzy 913 msgid "Entry date" 914 msgstr "Yazı başlığı" 915 950 916 msgid "Author" 951 917 msgstr "Yazar" … … 987 953 msgstr "Blog sil" 988 954 989 #, fuzzy990 msgid "Filter comments and trackbacks list"991 msgstr "Ahkamlar ve gerizlemeler"992 993 955 msgid "Type:" 994 956 msgstr "Tip:" … … 1000 962 msgid "Selected comments action:" 1001 963 msgstr "Seçili ahkamlara yap:" 1002 1003 #, fuzzy1004 msgid "Actions"1005 msgstr "Eylem"1006 1007 msgid "ok"1008 msgstr "tamam"1009 964 1010 965 msgid "Global help" … … 1281 1236 msgstr "Dizin okunamadı" 1282 1237 1238 #, fuzzy 1239 msgid "Master email is not valid." 1240 msgstr "Eposta adresi geçersiz" 1241 1283 1242 #, php-format 1284 1243 msgid "File %s does not exist." … … 1340 1299 msgid "Database Tables Prefix:" 1341 1300 msgstr "Veritabanı tabloları öneki:" 1301 1302 msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)" 1303 msgstr "" 1342 1304 1343 1305 #, fuzzy … … 2233 2195 msgstr "Seçilmiş yazılara yap:" 2234 2196 2197 #, fuzzy 2198 msgid "Smaller" 2199 msgstr "Küçük:" 2200 2201 msgid "Larger" 2202 msgstr "" 2203 2204 msgid "Blog description (in blog parameters)" 2205 msgstr "" 2206 2207 #, fuzzy 2208 msgid "Category description" 2209 msgstr "Yavru kategori" 2210 2235 2211 msgid "Posts" 2236 2212 msgstr "" … … 2318 2294 msgid "If checked, numeric fields will allow to type the elements' ordering number." 2319 2295 msgstr "" 2296 2297 msgid "Hide all secondary information and notes" 2298 msgstr "" 2299 2300 #, fuzzy 2301 msgid "Font size:" 2302 msgstr "Dosya boyutu:" 2320 2303 2321 2304 msgid "Number of elements displayed per page in media manager:" … … 2364 2347 msgstr "" 2365 2348 2349 msgid "Use xhtml editor for:" 2350 msgstr "" 2351 2366 2352 #, fuzzy 2367 2353 msgid "Other options" … … 2517 2503 msgstr "Dotclear %s mevcut." 2518 2504 2505 #, php-format 2506 msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)." 2507 msgstr "" 2508 2519 2509 msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory." 2520 2510 msgstr "" … … 2658 2648 msgstr "" 2659 2649 2650 msgid "No blog" 2651 msgstr "Blog yok" 2652 2653 #, fuzzy 2654 msgid "URL" 2655 msgstr "URL:" 2656 2660 2657 #, fuzzy 2661 2658 msgid "select" … … 2669 2666 msgid "Validate permissions" 2670 2667 msgstr "izinleri ayarla" 2668 2669 #, fuzzy 2670 msgid "Back to blogs list" 2671 msgstr "Ahkam yok" 2672 2673 #, fuzzy 2674 msgid "Blogs actions" 2675 msgstr "Bloglar" 2676 2677 #, fuzzy 2678 msgid "Blog id" 2679 msgstr "Blog adı" 2680 2681 #, fuzzy 2682 msgid "Set online" 2683 msgstr "çevrimiçi" 2684 2685 #, fuzzy 2686 msgid "Set offline" 2687 msgstr "çevrimdışı" 2688 2689 #, fuzzy 2690 msgid "Set as removed" 2691 msgstr "kaldırıldı" 2692 2693 #, fuzzy 2694 msgid "No blog selected" 2695 msgstr "seçilmedi" 2696 2697 #, fuzzy 2698 msgid "Selected blogs have been successfully updated." 2699 msgstr "Ahkam başarıyla güncellendi" 2700 2701 #, fuzzy, php-format 2702 msgid "%d blog has been successfully deleted" 2703 msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted" 2704 msgstr[0] "Blog silinimi başarılı" 2705 msgstr[1] "Blog silinimi başarılı" 2671 2706 2672 2707 #, fuzzy … … 2827 2862 2828 2863 #, fuzzy, php-format 2864 msgid "%d post" 2865 msgid_plural "%d posts" 2866 msgstr[0] "%s blogunu düzenle" 2867 msgstr[1] "%s blogunu düzenle" 2868 2869 #, fuzzy, php-format 2829 2870 msgid "%d comment" 2830 2871 msgid_plural "%d comments" … … 2878 2919 2879 2920 #, fuzzy 2921 msgid "Page top" 2922 msgstr "Sayfa(lar)" 2923 2924 #, fuzzy 2880 2925 msgid "Go to dashboard" 2881 2926 msgstr "Gösterge" … … 2959 3004 2960 3005 #, php-format 3006 msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?" 3007 msgstr "" 3008 3009 #, php-format 2961 3010 msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?" 2962 3011 msgstr "" … … 3100 3149 msgid "Queue error:" 3101 3150 msgstr "Kuyruk hatası." 3151 3152 msgid "Cancel filters and display options" 3153 msgstr "" 3102 3154 3103 3155 msgid "other" … … 3161 3213 3162 3214 #, fuzzy 3215 msgid "Manage plugin" 3216 msgstr "Blog temaları" 3217 3218 msgid "No plugins matched your search." 3219 msgstr "" 3220 3221 #, fuzzy 3163 3222 msgid "Configure plugin" 3164 3223 msgstr "Blog temaları" 3165 3224 3166 msgid "No plugins matched your search." 3167 msgstr "" 3225 msgid "Plugin settings (in blog parameters)" 3226 msgstr "" 3227 3228 msgid "Plugin settings (in user preferences)" 3229 msgstr "" 3230 3231 #, fuzzy 3232 msgid "Plugin settings" 3233 msgstr "Blog ayarları" 3168 3234 3169 3235 msgid "Activate" … … 3499 3565 msgstr "yazar değiştir" 3500 3566 3567 msgid "No blog matches the filter" 3568 msgstr "" 3569 3570 #, fuzzy 3571 msgid "Entries (all types)" 3572 msgstr "Sayfa başına yazı" 3573 3574 #, php-format 3575 msgid "%d blog matches the filter." 3576 msgid_plural "%d blogs match the filter." 3577 msgstr[0] "" 3578 msgstr[1] "" 3579 3580 #, fuzzy 3581 msgid "Blogs list" 3582 msgstr "Bloglar" 3583 3584 #, fuzzy, php-format 3585 msgid "Edit blog settings for %s" 3586 msgstr "%s blogunu düzenle" 3587 3588 #, fuzzy 3589 msgid "Edit blog settings" 3590 msgstr "Blog ayarları" 3591 3592 #, php-format 3593 msgid "Switch to blog %s" 3594 msgstr "%s bloga geç" 3595 3501 3596 msgid "No user matches the filter" 3502 3597 msgstr "" … … 3875 3970 msgstr "URL pinglenemedi." 3876 3971 3972 msgid "Bad server response code" 3973 msgstr "" 3974 3877 3975 #, php-format 3878 3976 msgid "%s is not a ping URL" … … 3883 3981 msgstr "%s, ping hatası:" 3884 3982 3983 msgid "Don't repeat yourself, please." 3984 msgstr "" 3985 3986 msgid "Where's your title?" 3987 msgstr "" 3988 3989 msgid "Sorry, an internal problem has occured." 3990 msgstr "" 3991 3992 msgid "Thanks, mate. It was a pleasure." 3993 msgstr "" 3994 3995 #, fuzzy 3996 msgid "A website mention this entry." 3997 msgstr "Bu yazıya dosya ekle" 3998 3885 3999 msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?" 3886 4000 msgstr "" … … 3895 4009 msgstr "" 3896 4010 3897 msgid "Don't repeat yourself, please."3898 msgstr ""3899 3900 4011 msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!" 3901 4012 msgstr "" 3902 4013 3903 msgid " Where's your title?"3904 msgstr "" 3905 3906 msgid " Sorry, an internal problem has occured."3907 msgstr "" 3908 3909 msgid " Thanks, mate. It was a pleasure."4014 msgid "No valid source URL provided? Try again!" 4015 msgstr "" 4016 4017 msgid "No valid target URL provided? Try again!" 4018 msgstr "" 4019 4020 msgid "LOL!" 3910 4021 msgstr "" 3911 4022 … … 3955 4066 msgid "No workspace specified" 3956 4067 msgstr "Namespace belirlenmedi" 3957 3958 msgid "No valid source URL provided? Try again!"3959 msgstr ""3960 3961 msgid "No valid target URL provided? Try again!"3962 msgstr ""3963 3964 msgid "LOL!"3965 msgstr ""3966 4068 3967 4069 msgid "Something went wrong with auto upgrade:" … … 4126 4228 msgstr "" 4127 4229 4230 #, fuzzy 4231 #~ msgid "Filter blogs list" 4232 #~ msgstr "%s blogunu düzenle" 4233 4234 #, fuzzy 4235 #~ msgid "Filter comments and trackbacks list" 4236 #~ msgstr "Ahkamlar ve gerizlemeler" 4237 4128 4238 #~ msgid "more information" 4129 4239 #~ msgstr "daha çok bilgi" … … 4339 4449 #~ msgstr "Ek yok" 4340 4450 4341 #~ msgid "Add files to this entry"4342 #~ msgstr "Bu yazıya dosya ekle"4343 4344 4451 #~ msgid "User:" 4345 4452 #~ msgstr "Kullanıcı:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.