Dotclear


Ignore:
Timestamp:
07/26/18 16:19:33 (7 years ago)
Author:
franck <carnet.franck.paul@…>
Branch:
default
Message:

Update locales

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/hu/plugins.po

    r3557 r3784  
    77"Project-Id-Version: Dotclear 2.0-RC2\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:24+0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2018-07-26 16:10+0200\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:47+0200\n" 
    1111"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" 
     
    209209msgstr "Akismet spamszűrő" 
    210210 
     211#, php-format 
     212msgid "(including %d spam comment)" 
     213msgstr "(%d spam megjegyzést hozzászámolva)" 
     214 
     215#, php-format 
     216msgid "(including %d spam comments)" 
     217msgstr "(%d spam megjegyzést hozzászámolva)" 
     218 
    211219msgid "IP Blacklist / Whitelist Filter" 
    212220msgstr "IP Feketelista / Fehérlista szűrő" 
     
    326334msgid "This comment is a spam:" 
    327335msgstr "Ez a megjegyzés egy spam." 
    328  
    329 #, php-format 
    330 msgid "(including %d spam comment)" 
    331 msgstr "(%d spam megjegyzést hozzászámolva)" 
    332  
    333 #, php-format 
    334 msgid "(including %d spam comments)" 
    335 msgstr "(%d spam megjegyzést hozzászámolva)" 
    336336 
    337337msgid "Spam moderation" 
     
    17111711msgstr "" 
    17121712 
     1713msgid "the link will open a new window" 
     1714msgstr "" 
     1715 
     1716#, fuzzy 
     1717msgid "Active page" 
     1718msgstr "Aktív" 
     1719 
     1720#, fuzzy 
     1721msgid "active page" 
     1722msgstr "Oldal megte" 
     1723 
    17131724#, fuzzy 
    17141725msgid "Item description" 
     
    18481859msgstr "" 
    18491860 
     1861msgid "Open URL on a new tab" 
     1862msgstr "" 
     1863 
    18501864msgid "Add this item" 
    18511865msgstr "" 
     
    18891903msgstr "Címke:" 
    18901904 
     1905msgid "Tag name" 
     1906msgstr "Címke neve" 
     1907 
     1908msgid "Entries count" 
     1909msgstr "Bejegyzések száma" 
     1910 
     1911msgid "Newest entry" 
     1912msgstr "" 
     1913 
     1914msgid "Oldest entry" 
     1915msgstr "" 
     1916 
    18911917msgid "Limit (empty means no limit):" 
    18921918msgstr "Korlát (ha üresen hagyod, akkor nincs határ)" 
    1893  
    1894 msgid "Entries count" 
    1895 msgstr "Bejegyzések száma" 
    1896  
    1897 msgid "Tag name" 
    1898 msgstr "Címke neve" 
    18991919 
    19001920msgid "Link to all tags:" 
     
    24412461#~ msgstr "Küld" 
    24422462 
    2443 #~ msgid "View page" 
    2444 #~ msgstr "Oldal megte" 
    2445  
    24462463#, fuzzy 
    24472464#~ msgid "Preview page" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map