Changeset 221:2918f6e8948b for locales/fr/plugins.po
- Timestamp:
- 05/08/11 18:40:40 (14 years ago)
- Branch:
- default
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/fr/plugins.po
r212 r221 6 6 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2011-0 1-14 22:01+0100\n"8 "POT-Creation-Date: 2011-05-08 18:35+0200\n" 9 9 "PO-Revision-Date: \n" 10 10 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" … … 244 244 msgstr "Fil RSS des commentaires publiés" 245 245 246 msgid "Blogroll"247 msgstr "Liens / Blogroll"248 249 246 msgid "manage blogroll" 250 247 msgstr "gérer la liste de liens" … … 394 391 msgstr "Langue" 395 392 396 msgid "Save order" 397 msgstr "Enregistrer l'ordre" 393 #, fuzzy 394 msgid "position" 395 msgstr "Position de la page" 396 397 #, fuzzy 398 msgid "select this link" 399 msgstr "Supprimer ce tag" 398 400 399 401 msgid "Delete selected links" … … 445 447 msgstr "Appliquer le code" 446 448 449 msgid "Choose a predefined style" 450 msgstr "Sélectionnez un style prédéfini" 451 447 452 msgid "For the following reasons, images cannot be created. You won't be able to change some background properties." 448 453 msgstr "Pour les raisons qui suivent, les images ne pouvant être créées, vous ne pourrez pas changer certaines propriétés." … … 628 633 msgid "You can share your configuration using the following code. To apply a configuration, paste the code, click on \"Apply code\" and save." 629 634 msgstr "Vous pouvez partager votre configuration en utilisant le code suivant. Pour appliquer une configuration, copiez le code, cliquez sur \"Appliquer le code\" et enregistrez." 635 636 msgid "Copy this code:" 637 msgstr "" 630 638 631 639 msgid "default" … … 958 966 msgstr "Vider le répertoire" 959 967 960 msgid "Pages" 961 msgstr "Pages" 968 msgid "New page" 969 msgstr "Nouvelle page" 970 971 #, php-format 972 msgid "%d page" 973 msgstr "%d page" 974 975 #, php-format 976 msgid "%d pages" 977 msgstr "%d pages" 962 978 963 979 msgid "manage pages" … … 985 1001 msgstr "Aucune page" 986 1002 1003 #, fuzzy 1004 msgid "select this page" 1005 msgstr "Supprimer ce tag" 1006 987 1007 msgid "Are you sure you want to delete selected pages?" 988 1008 msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les pages sélectionnées ?" 989 1009 990 msgid "New page"991 msgstr "Nouvelle page"992 993 1010 msgid "Selected pages action:" 994 1011 msgstr "Action sur les pages sélectionnées :" … … 1231 1248 msgstr "Fichiers JavaScript" 1232 1249 1250 msgid "Preferences successfully updated" 1251 msgstr "Préférences mises à jour avec succès" 1252 1253 msgid "Preferences definition successfully updated" 1254 msgstr "Définition des préférences mise à jour avec succès" 1255 1256 msgid "user preferences" 1257 msgstr "préférences utilisateur" 1258 1259 msgid "global preferences" 1260 msgstr "préférences globales" 1261 1233 1262 msgid "Presentation widgets" 1234 1263 msgstr "Widgets de présentation" … … 1383 1412 msgstr "Supprimer le widget" 1384 1413 1385 msgid "Preferences successfully updated" 1386 msgstr "Préférences mises à jour avec succès" 1387 1388 msgid "Preferences definition successfully updated" 1389 msgstr "Définition des préférences mise à jour avec succès" 1390 1391 msgid "user preferences" 1392 msgstr "préférences utilisateur" 1393 1394 msgid "global preferences" 1395 msgstr "préférences globales" 1414 #~ msgid "Blogroll" 1415 #~ msgstr "Liens / Blogroll" 1416 1417 #~ msgid "Save order" 1418 #~ msgstr "Enregistrer l'ordre" 1419 1420 #~ msgid "Pages" 1421 #~ msgstr "Pages" 1396 1422 1397 1423 #~ msgid "External media" … … 1421 1447 #~ msgid "Invalid page URL" 1422 1448 #~ msgstr "URL de la page non valide" 1423 1424 msgid "Choose a predefined style"1425 msgstr "Sélectionnez un style prédéfini"1426 1427 msgid "%d pages"1428 msgstr "%d pages"1429 1430 msgid "%d page"1431 msgstr "%d page"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.