Dotclear


Ignore:
Timestamp:
05/08/11 18:40:40 (14 years ago)
Author:
xave <xave@…>
Branch:
default
Message:

Global locales update.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/fr/plugins.po

    r212 r221  
    66"Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 
    77"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    8 "POT-Creation-Date: 2011-01-14 22:01+0100\n" 
     8"POT-Creation-Date: 2011-05-08 18:35+0200\n" 
    99"PO-Revision-Date: \n" 
    1010"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" 
     
    244244msgstr "Fil RSS des commentaires publiés" 
    245245 
    246 msgid "Blogroll" 
    247 msgstr "Liens / Blogroll" 
    248  
    249246msgid "manage blogroll" 
    250247msgstr "gérer la liste de liens" 
     
    394391msgstr "Langue" 
    395392 
    396 msgid "Save order" 
    397 msgstr "Enregistrer l'ordre" 
     393#, fuzzy 
     394msgid "position" 
     395msgstr "Position de la page" 
     396 
     397#, fuzzy 
     398msgid "select this link" 
     399msgstr "Supprimer ce tag" 
    398400 
    399401msgid "Delete selected links" 
     
    445447msgstr "Appliquer le code" 
    446448 
     449msgid "Choose a predefined style" 
     450msgstr "Sélectionnez un style prédéfini" 
     451 
    447452msgid "For the following reasons, images cannot be created. You won't be able to change some background properties." 
    448453msgstr "Pour les raisons qui suivent, les images ne pouvant être créées, vous ne pourrez pas changer certaines propriétés." 
     
    628633msgid "You can share your configuration using the following code. To apply a configuration, paste the code, click on \"Apply code\" and save." 
    629634msgstr "Vous pouvez partager votre configuration en utilisant le code suivant. Pour appliquer une configuration, copiez le code, cliquez sur \"Appliquer le code\" et enregistrez." 
     635 
     636msgid "Copy this code:" 
     637msgstr "" 
    630638 
    631639msgid "default" 
     
    958966msgstr "Vider le répertoire" 
    959967 
    960 msgid "Pages" 
    961 msgstr "Pages" 
     968msgid "New page" 
     969msgstr "Nouvelle page" 
     970 
     971#, php-format 
     972msgid "%d page" 
     973msgstr "%d page" 
     974 
     975#, php-format 
     976msgid "%d pages" 
     977msgstr "%d pages" 
    962978 
    963979msgid "manage pages" 
     
    9851001msgstr "Aucune page" 
    9861002 
     1003#, fuzzy 
     1004msgid "select this page" 
     1005msgstr "Supprimer ce tag" 
     1006 
    9871007msgid "Are you sure you want to delete selected pages?" 
    9881008msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les pages sélectionnées ?" 
    9891009 
    990 msgid "New page" 
    991 msgstr "Nouvelle page" 
    992  
    9931010msgid "Selected pages action:" 
    9941011msgstr "Action sur les pages sélectionnées :" 
     
    12311248msgstr "Fichiers JavaScript" 
    12321249 
     1250msgid "Preferences successfully updated" 
     1251msgstr "Préférences mises à jour avec succès" 
     1252 
     1253msgid "Preferences definition successfully updated" 
     1254msgstr "Définition des préférences mise à jour avec succès" 
     1255 
     1256msgid "user preferences" 
     1257msgstr "préférences utilisateur" 
     1258 
     1259msgid "global preferences" 
     1260msgstr "préférences globales" 
     1261 
    12331262msgid "Presentation widgets" 
    12341263msgstr "Widgets de présentation" 
     
    13831412msgstr "Supprimer le widget" 
    13841413 
    1385 msgid "Preferences successfully updated" 
    1386 msgstr "Préférences mises à jour avec succès" 
    1387  
    1388 msgid "Preferences definition successfully updated" 
    1389 msgstr "Définition des préférences mise à jour avec succès" 
    1390  
    1391 msgid "user preferences" 
    1392 msgstr "préférences utilisateur" 
    1393  
    1394 msgid "global preferences" 
    1395 msgstr "préférences globales" 
     1414#~ msgid "Blogroll" 
     1415#~ msgstr "Liens / Blogroll" 
     1416 
     1417#~ msgid "Save order" 
     1418#~ msgstr "Enregistrer l'ordre" 
     1419 
     1420#~ msgid "Pages" 
     1421#~ msgstr "Pages" 
    13961422 
    13971423#~ msgid "External media" 
     
    14211447#~ msgid "Invalid page URL" 
    14221448#~ msgstr "URL de la page non valide" 
    1423  
    1424 msgid "Choose a predefined style" 
    1425 msgstr "Sélectionnez un style prédéfini" 
    1426  
    1427 msgid "%d pages" 
    1428 msgstr "%d pages" 
    1429  
    1430 msgid "%d page" 
    1431 msgstr "%d page" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map