Dotclear

source: locales/nl/main.po @ 3499:4f82fdafce03

Revision 3499:4f82fdafce03, 73.5 KB checked in by franck <carnet.franck.paul@…>, 9 years ago (diff)

Adaptive admin font size is now optional

Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Dotclear 2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2017-01-04 10:19+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:50+0200\n"
11"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n"
12"Language-Team: \n"
13"Language: nl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
19
20msgid "Dotclear has been upgraded."
21msgstr "Dotclear is geupgrade."
22
23msgid "Password reset"
24msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
25
26msgid "Someone has requested to reset the password for the following site and username."
27msgstr "Iemand heeft een wijziging van het wachtwoord voor de volgende site en gebruikersnaam aangevraagd."
28
29msgid "Username:"
30msgstr "Gebruikersnaam:"
31
32msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
33msgstr "Om je wachtwoord te wijzigen, ga naar het volgende adres, als je wachtwoord niet wil wijzigen, vergeet deze email."
34
35#, php-format
36msgid "The e-mail was sent successfully to %s."
37msgstr "De e-mail is succesvol verzonden naar %s."
38
39msgid "Your new password"
40msgstr "Je nieuwe wachtwoord"
41
42msgid "Password:"
43msgstr "Wachtwoord:"
44
45msgid "Your new password is in your mailbox."
46msgstr "Je nieuwe wachtwoord staat in je mailbox"
47
48msgid "Passwords don't match"
49msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
50
51msgid "You didn't change your password."
52msgstr "Je hebt je wachtwoord niet gewijzigd. "
53
54msgid "You have to change your password before you can login."
55msgstr "Je moet je wachtwoord wijzigen"
56
57msgid "In order to login, you have to change your password now."
58msgstr "Om in te loggen moet je nu je wachtwoord veranderen."
59
60msgid "Safe Mode can only be used for super administrators."
61msgstr ""
62
63#, fuzzy
64msgid "Insufficient permissions"
65msgstr "verander toestemmingen"
66
67msgid "Wrong username or password"
68msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
69
70msgid "Back to login screen"
71msgstr "Terug naar het login scherm"
72
73msgid "Request a new password"
74msgstr "Vraag een nieuw wachtwoord aan"
75
76msgid "Email:"
77msgstr "Email:"
78
79msgid "recover"
80msgstr "terughalen"
81
82msgid "Change your password"
83msgstr "Verander je wachtwoord"
84
85msgid "New password:"
86msgstr "Nieuw wachtwoord:"
87
88msgid "Confirm password:"
89msgstr "Bevestig wachtwoord:"
90
91msgid "change"
92msgstr "verander"
93
94msgid "Safe mode login"
95msgstr ""
96
97msgid "This mode allows you to login without activating any of your plugins. This may be useful to solve compatibility problems"
98msgstr ""
99
100msgid "Disable or delete any plugin suspected to cause trouble, then log out and log back in normally."
101msgstr ""
102
103msgid "Remember my ID on this device"
104msgstr "Onthoud mijn ID op deze computer"
105
106#, fuzzy
107msgid "log in"
108msgstr "Blog instellingen"
109
110msgid "You must accept cookies in order to use the private area."
111msgstr "Je moet cookies accepteren om deze pagina te bekijken."
112
113msgid "Get back to normal authentication"
114msgstr ""
115
116msgid "Connection issue?"
117msgstr ""
118
119msgid "I forgot my password"
120msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten."
121
122msgid "I want to log in in safe mode"
123msgstr ""
124
125#, fuzzy, php-format
126msgid "Blog \"%s\" successfully created"
127msgstr "Blog succesvol gemaakt."
128
129msgid "New blog"
130msgstr "Niewe blog"
131
132msgid "System"
133msgstr ""
134
135msgid "Blogs"
136msgstr "Blogs"
137
138msgid "Blog ID:"
139msgstr "Blog ID:"
140
141msgid "Required field"
142msgstr "Verplicht veld"
143
144msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."
145msgstr "Minimaal 2 karakter gebruiken."
146
147msgid "Blog name:"
148msgstr "Naam van blog:"
149
150msgid "Blog URL:"
151msgstr "Blog URL:"
152
153msgid "Blog description:"
154msgstr "Blog beschrijving:"
155
156msgid "Create"
157msgstr ""
158
159msgid "No such blog ID"
160msgstr "Die blog ID bestaat niet."
161
162msgid "Password verification failed"
163msgstr "Wachtwoord verificatie mislukt"
164
165#, fuzzy, php-format
166msgid "Blog \"%s\" successfully deleted"
167msgstr "Blog succesvol gemaakt."
168
169msgid "Delete a blog"
170msgstr "Verwijder een blog"
171
172msgid "Warning"
173msgstr "Waarschuwing"
174
175#, php-format
176msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."
177msgstr "Je gaat blog %s verwijderen. Alle posts, comments en categorïen worden verwijdered."
178
179msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."
180msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
181
182msgid "Your password:"
183msgstr "Je wachtwoord:"
184
185msgid "Delete this blog"
186msgstr "Verwijder dit blog"
187
188msgid "No given blog id."
189msgstr "Geen blog id gegeven."
190
191msgid "No such blog."
192msgstr "Die blog bestaat niet."
193
194msgid "year/month/day/title"
195msgstr "jaar/maand/dag/titel"
196
197msgid "year/month/title"
198msgstr "jaar/maand/titel"
199
200msgid "year/title"
201msgstr "jaar/titel"
202
203msgid "title"
204msgstr "titel"
205
206msgid "post id/title"
207msgstr ""
208
209msgid "post id"
210msgstr ""
211
212msgid "H4"
213msgstr ""
214
215msgid "H3"
216msgstr ""
217
218msgid "P"
219msgstr ""
220
221msgid "(none)"
222msgstr ""
223
224msgid "Title"
225msgstr "Titel"
226
227msgid "Title, Date"
228msgstr "Titel, datum"
229
230msgid "Title, Country, Date"
231msgstr "Titel, land, datum"
232
233msgid "Title, City, Country, Date"
234msgstr "Titel, stad, land, datum"
235
236msgid "original"
237msgstr ""
238
239msgid "None"
240msgstr ""
241
242msgid "Left"
243msgstr ""
244
245msgid "Right"
246msgstr ""
247
248msgid "Center"
249msgstr ""
250
251#, fuzzy
252msgid "Legend and title"
253msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
254
255msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."
256msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren en archiveren."
257
258msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."
259msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren, maar niet archiveren."
260
261msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."
262msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog niet indexeren en archiveren."
263
264msgid "Default"
265msgstr ""
266
267msgid "This blog ID is already used."
268msgstr ""
269
270msgid "Invalid language code"
271msgstr "Verkeerde taal code"
272
273msgid "Blog has been successfully updated."
274msgstr "Blog succesvol geupdate."
275
276msgid "Blog settings"
277msgstr "Blog instellingen"
278
279msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."
280msgstr ""
281
282msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode."
283msgstr ""
284
285msgid "Blog has been successfully created."
286msgstr "Blog succesvol gemaakt."
287
288msgid "Parameters"
289msgstr "Parameters"
290
291msgid "Blog details"
292msgstr "Blog details"
293
294msgid "Blog status:"
295msgstr "Blog status:"
296
297msgid "Blog configuration"
298msgstr "Blog configuratie"
299
300msgid "Blog editor name:"
301msgstr "Naam van de auteur van de blog:"
302
303msgid "Default language:"
304msgstr "Standaard taal:"
305
306msgid "Blog timezone:"
307msgstr "Tijdzone van blog:"
308
309msgid "Copyright notice:"
310msgstr "Copyright tekst:"
311
312msgid "Comments and trackbacks"
313msgstr "Comments en trackbacks"
314
315msgid "Accept comments"
316msgstr "Accepteer comments"
317
318msgid "Moderate comments"
319msgstr "Beheer comments"
320
321#, php-format
322msgid "Leave comments open for %s days"
323msgstr "Mensen kunnen reageren voor %s dagen"
324
325msgid "No limit: leave blank."
326msgstr ""
327
328msgid "Wiki syntax for comments"
329msgstr "Wiki syntax voor comments"
330
331msgid "Preview of comment before submit is not mandatory"
332msgstr ""
333
334msgid "Accept trackbacks"
335msgstr "Accepteer trackbacks"
336
337msgid "Moderate trackbacks"
338msgstr "Beheer trackbacks"
339
340#, php-format
341msgid "Leave trackbacks open for %s days"
342msgstr "Laat trackbacks open voor %s dagen."
343
344msgid "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
345msgstr "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
346
347msgid "Blog presentation"
348msgstr "Blog presentatie"
349
350msgid "Date format:"
351msgstr "Datum formaat:"
352
353msgid "Pattern of date"
354msgstr ""
355
356msgid "Sample:"
357msgstr ""
358
359msgid "Time format:"
360msgstr "Tijd formaat: "
361
362msgid "Pattern of time"
363msgstr ""
364
365msgid "Display smilies on entries and comments"
366msgstr "Geef smilies weer bij posts en bomments"
367
368msgid "Disable internal search system"
369msgstr ""
370
371#, fuzzy, php-format
372msgid "Display %s entries on home page"
373msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
374
375#, php-format
376msgid "Display %s entries per page"
377msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
378
379#, php-format
380msgid "Display %s entries per feed"
381msgstr "Geef %s posts weer per feed"
382
383#, php-format
384msgid "Display %s comments per feed"
385msgstr "Geef %s comments weer per feed"
386
387msgid "Truncate feeds"
388msgstr "Verklein feeds"
389
390msgid "Include sub-categories in category page and category posts feed"
391msgstr ""
392
393msgid "Media and images"
394msgstr "Media en afbeeldingen"
395
396msgid "Please note that if you change current settings bellow, they will now apply to all new images in the media manager."
397msgstr ""
398
399msgid "Be carefull if you share it with other blogs in your installation."
400msgstr ""
401
402#, fuzzy
403msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)"
404msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
405
406#, fuzzy
407msgid "Thumbnail"
408msgstr "Miniaturen"
409
410#, fuzzy
411msgid "Small"
412msgstr "Klein:"
413
414#, fuzzy
415msgid "Medium"
416msgstr "Medium:"
417
418msgid "Default size of the inserted video (in pixels)"
419msgstr ""
420
421msgid "Width"
422msgstr ""
423
424msgid "Height"
425msgstr ""
426
427msgid "Flash player"
428msgstr ""
429
430msgid "Insert Flash player fallback for video (mp4 or m4v) and audio (mp3) media"
431msgstr ""
432
433msgid "For flv video, the Flash player will be anyway inserted."
434msgstr ""
435
436msgid "Default image insertion attributes"
437msgstr ""
438
439msgid "Inserted image title"
440msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
441
442msgid "Use original media date if possible"
443msgstr ""
444
445msgid "Do not display date if alone in title"
446msgstr ""
447
448msgid "It is retrieved from the picture's metadata."
449msgstr ""
450
451#, fuzzy
452msgid "Size of inserted image:"
453msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
454
455msgid "Image alignment:"
456msgstr ""
457
458msgid "Insert a link to the original image"
459msgstr ""
460
461msgid "Image legend and title:"
462msgstr ""
463
464#, fuzzy
465msgid "Advanced parameters"
466msgstr "Parameters"
467
468msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."
469msgstr "Bij het veranderen van je blog ID moet je misschien iets wijzigen in je index.php bestand."
470
471msgid "URL scan method:"
472msgstr "URL scan methode:"
473
474#, php-format
475msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> return a <strong>%s</strong> status)."
476msgstr ""
477
478#, php-format
479msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> does not return an ATOM feed)."
480msgstr ""
481
482msgid "New post URL format:"
483msgstr "URL formaat:"
484
485msgid "Dotclear"
486msgstr ""
487
488msgid "HTML tag for the title of the notes on the blog:"
489msgstr ""
490
491msgid "Enable XML/RPC interface"
492msgstr "Accepter XML/RPC interface"
493
494msgid "XML/RPC interface allows you to edit your blog with an external client."
495msgstr "Met deXML/RPC interface kun je je blog bewerken via een externe verbinding."
496
497msgid "XML/RPC interface is active. You should set the following parameters on your XML/RPC client:"
498msgstr "XMl/RPC interface is actief. Je moet de volgende parameter in je XML/RPX client instellen: "
499
500msgid "Server URL:"
501msgstr "Server URL:"
502
503msgid "Blogging system:"
504msgstr "Blogsysteem:"
505
506msgid "User name:"
507msgstr "Gebruikersnaam:"
508
509msgid "your password"
510msgstr "je wachtwoord"
511
512msgid "Search engines robots policy"
513msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
514
515msgid "jQuery javascript library"
516msgstr ""
517
518msgid "jQuery version to be loaded for this blog:"
519msgstr ""
520
521#, fuzzy
522msgid "Blog security"
523msgstr "Blog beschrijving:"
524
525msgid "Protect the blog from Clickjacking (see <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Clickjacking\">Wikipedia</a>)"
526msgstr ""
527
528#, fuzzy
529msgid "Plugins parameters"
530msgstr "Parameters"
531
532msgid "Save"
533msgstr "opslaan"
534
535msgid "The current blog cannot be deleted."
536msgstr ""
537
538msgid "Only superadmin can delete a blog."
539msgstr ""
540
541msgid "Users"
542msgstr "Gebruikers"
543
544msgid "Users on this blog"
545msgstr "Gebruikers op deze blog"
546
547msgid "No users"
548msgstr "Geen gebruikers"
549
550#, fuzzy
551msgid "Publications on this blog:"
552msgstr "Gebruikers op deze blog"
553
554#, php-format
555msgid "%1$s: %2$s"
556msgstr ""
557
558#, fuzzy
559msgid "Permissions:"
560msgstr "verander toestemmingen"
561
562msgid "Super administrator"
563msgstr "Super administrator"
564
565msgid "All rights on all blogs."
566msgstr ""
567
568#, php-format
569msgid "[%s] (unreferenced permission)"
570msgstr ""
571
572#, fuzzy
573msgid "All rights on this blog."
574msgstr "Gebruikers op deze blog"
575
576msgid "Change permissions"
577msgstr "verander toestemmingen"
578
579msgid "Blog appearance"
580msgstr "Blog aanzien"
581
582msgid "Theme configuration"
583msgstr "Thema instellingen"
584
585msgid "Themes management"
586msgstr ""
587
588#, fuzzy
589msgid "Update themes"
590msgstr "Upload thema"
591
592#, php-format
593msgid "There is one theme to update available from repository."
594msgid_plural "There are %s themes to update available from repository."
595msgstr[0] ""
596msgstr[1] ""
597
598#, php-format
599msgid "Visit %s repository, the resources center for Dotclear."
600msgstr ""
601
602#, fuzzy
603msgid "Installed themes"
604msgstr "Installeer of upgrade een thema."
605
606msgid "You can configure and manage installed themes from this list."
607msgstr ""
608
609#, fuzzy
610msgid "Deactivated themes"
611msgstr "verwijder geselecteerd thema"
612
613msgid "Deactivated themes are installed but not usable. You can activate them from here."
614msgstr ""
615
616#, fuzzy
617msgid "Add themes"
618msgstr "Upload thema"
619
620msgid "Add themes from repository"
621msgstr ""
622
623#, fuzzy
624msgid "Install or upgrade manually"
625msgstr "Installeer of upgrade een thema."
626
627msgid "Add themes from a package"
628msgstr ""
629
630msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."
631msgstr "Je kan thema's instelleren door de zip-files te up- of downloaden."
632
633msgid "Some functions are disabled, please give write access to your themes directory to enable them."
634msgstr ""
635
636msgid "Last update"
637msgstr ""
638
639msgid "Blog name"
640msgstr ""
641
642msgid "Blog ID"
643msgstr ""
644
645msgid "Status"
646msgstr ""
647
648msgid "Descending"
649msgstr ""
650
651msgid "Ascending"
652msgstr ""
653
654msgid "List of blogs"
655msgstr ""
656
657msgid "Create a new blog"
658msgstr ""
659
660msgid "Show filters and display options"
661msgstr ""
662
663msgid "Filters"
664msgstr ""
665
666msgid "Search:"
667msgstr ""
668
669msgid "Status:"
670msgstr ""
671
672msgid "Display options"
673msgstr ""
674
675msgid "Order by:"
676msgstr ""
677
678msgid "Sort:"
679msgstr ""
680
681msgid "Show"
682msgstr ""
683
684msgid "blogs per page"
685msgstr ""
686
687msgid "Apply filters and display options"
688msgstr ""
689
690#, fuzzy
691msgid "Selected blogs action:"
692msgstr "Accepteer trackbacks"
693
694msgid "Actions"
695msgstr ""
696
697msgid "ok"
698msgstr ""
699
700#, fuzzy
701msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:"
702msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
703
704msgid "This category does not exist."
705msgstr ""
706
707#, fuzzy, php-format
708msgid "The category \"%s\" has been successfully deleted."
709msgstr "Thema succesvol verwijderd."
710
711msgid "Category where to move entries does not exist"
712msgstr ""
713
714#, fuzzy, php-format
715msgid "The entries have been successfully moved to category \"%s\""
716msgstr "Blog succesvol gemaakt."
717
718msgid "Categories have been successfully reordered."
719msgstr ""
720
721#, fuzzy
722msgid "Categories order has been successfully reset."
723msgstr "Blog succesvol gemaakt."
724
725msgid "Categories"
726msgstr ""
727
728msgid "The category has been successfully removed."
729msgid_plural "The categories have been successfully removed."
730msgstr[0] ""
731msgstr[1] ""
732
733#, fuzzy
734msgid "Entries have been successfully moved to the category you choose."
735msgstr "Blog succesvol gemaakt."
736
737msgid "New category"
738msgstr ""
739
740msgid "No category so far."
741msgstr ""
742
743#, php-format
744msgid "%d entries"
745msgstr ""
746
747#, php-format
748msgid "%d entry"
749msgstr ""
750
751msgid "total:"
752msgstr ""
753
754msgid "URL:"
755msgstr ""
756
757msgid "Move entries to"
758msgstr ""
759
760msgid "OK"
761msgstr ""
762
763#, fuzzy
764msgid "Delete category"
765msgstr "Verwijder een blog"
766
767msgid "To rearrange categories order, move items by drag and drop, then click on “Save categories order” button."
768msgstr ""
769
770msgid "Save categories order"
771msgstr ""
772
773msgid "Reorder all categories on the top level"
774msgstr ""
775
776msgid "Top level"
777msgstr ""
778
779#, fuzzy
780msgid "The category has been successfully moved"
781msgstr "Thema's succesvol gewijzigd."
782
783#, fuzzy
784msgid "The category has been successfully updated."
785msgstr "Blog succesvol geupdate."
786
787#, fuzzy, php-format
788msgid "The category \"%s\" has been successfully created."
789msgstr "Blog succesvol gemaakt."
790
791msgid "Category has been successfully updated."
792msgstr ""
793
794msgid "Category information"
795msgstr ""
796
797msgid "Name:"
798msgstr ""
799
800msgid "Parent:"
801msgstr ""
802
803msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another category."
804msgstr ""
805
806msgid "Description:"
807msgstr ""
808
809msgid "Move this category"
810msgstr ""
811
812msgid "Category parent"
813msgstr ""
814
815msgid "Category sibling"
816msgstr ""
817
818msgid "Move current category"
819msgstr ""
820
821msgid "after"
822msgstr ""
823
824msgid "before"
825msgstr ""
826
827msgid "position: "
828msgstr ""
829
830msgid "Entry does not exist."
831msgstr ""
832
833msgid "Comment has been successfully created."
834msgstr ""
835
836msgid "No comments"
837msgstr ""
838
839msgid "Comment has been successfully updated."
840msgstr ""
841
842#, fuzzy
843msgid "Comment has been successfully deleted."
844msgstr "Thema succesvol verwijderd."
845
846msgid "You can't edit this comment."
847msgstr ""
848
849msgid "Edit comment"
850msgstr ""
851
852#, php-format
853msgid "Your comment on my blog %s"
854msgstr ""
855
856#, php-format
857msgid ""
858"Hi!\n"
859"\n"
860"You wrote a comment on:\n"
861"%s\n"
862"\n"
863"\n"
864msgstr ""
865
866msgid "Send an e-mail"
867msgstr ""
868
869msgid "Information collected"
870msgstr ""
871
872msgid "IP address:"
873msgstr ""
874
875msgid "Date:"
876msgstr ""
877
878msgid "Comment submitted"
879msgstr ""
880
881msgid "Author:"
882msgstr ""
883
884msgid "Web site:"
885msgstr ""
886
887msgid "Comment:"
888msgstr ""
889
890msgid "Delete"
891msgstr ""
892
893msgid "Comment"
894msgstr ""
895
896#, fuzzy
897msgid "Trackback"
898msgstr "Accepteer trackbacks"
899
900msgid "Date"
901msgstr ""
902
903msgid "Entry title"
904msgstr ""
905
906#, fuzzy
907msgid "Entry date"
908msgstr "Standaard taal:"
909
910msgid "Author"
911msgstr ""
912
913msgid "IP"
914msgstr ""
915
916msgid "Spam filter"
917msgstr ""
918
919#, fuzzy
920msgid "Selected comments have been successfully updated."
921msgstr "Blog succesvol geupdate."
922
923#, fuzzy
924msgid "Selected comments have been successfully deleted."
925msgstr "Thema succesvol verwijderd."
926
927#, fuzzy
928msgid "Spam comments have been successfully deleted."
929msgstr "Thema succesvol verwijderd."
930
931msgid "You have one spam comment."
932msgstr ""
933
934msgid "Show it."
935msgstr ""
936
937#, php-format
938msgid "You have %s spam comments."
939msgstr ""
940
941msgid "Show them."
942msgstr ""
943
944#, fuzzy
945msgid "Delete all spams"
946msgstr "Verwijder een blog"
947
948msgid "Type:"
949msgstr ""
950
951#, fuzzy
952msgid "comments per page"
953msgstr "Geef %s comments weer per feed"
954
955msgid "Selected comments action:"
956msgstr ""
957
958msgid "Global help"
959msgstr ""
960
961#, php-format
962msgid "An update is available"
963msgid_plural "%s updates are available."
964msgstr[0] ""
965msgstr[1] ""
966
967msgid "Dotclear news"
968msgstr ""
969
970msgid "%d %B %Y:"
971msgstr ""
972
973msgid "Documentation and support"
974msgstr ""
975
976msgid "Dashboard"
977msgstr ""
978
979#, php-format
980msgid "Dotclear %s is available!"
981msgstr ""
982
983msgid "Upgrade now"
984msgstr ""
985
986msgid "Remind me later"
987msgstr ""
988
989msgid "Information about this version"
990msgstr ""
991
992msgid "Make this blog my default blog"
993msgstr ""
994
995msgid "This blog is offline"
996msgstr ""
997
998msgid "This blog is removed"
999msgstr ""
1000
1001#, php-format
1002msgid "%s is not defined, you should edit your configuration file."
1003msgstr ""
1004
1005msgid "See <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/config\">documentation</a> for more information."
1006msgstr ""
1007
1008msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You must create this directory with sufficient rights and affect this location to \"DC_TPL_CACHE\" in inc/config.php file."
1009msgstr ""
1010
1011msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You should contact your administrator."
1012msgstr ""
1013
1014msgid "There is no writable directory /public/ at the location set in about:config \"public_path\". You must create this directory with sufficient rights (or change this setting)."
1015msgstr ""
1016
1017msgid "There is no writable root directory for the media manager. You should contact your administrator."
1018msgstr ""
1019
1020msgid "Error:"
1021msgstr ""
1022
1023msgid "Following plugins have been installed:"
1024msgstr ""
1025
1026msgid "Following plugins have not been installed:"
1027msgstr ""
1028
1029msgid "Errors have occured with following plugins:"
1030msgstr ""
1031
1032msgid "Quick entry"
1033msgstr ""
1034
1035msgid "New entry"
1036msgstr ""
1037
1038msgid "Title:"
1039msgstr ""
1040
1041msgid "Content:"
1042msgstr ""
1043
1044msgid "Category:"
1045msgstr ""
1046
1047msgid "Add a new category"
1048msgstr ""
1049
1050msgid "This category will be created when you will save your post."
1051msgstr ""
1052
1053msgid "Save and publish"
1054msgstr ""
1055
1056#, php-format
1057msgid "PHP version is %s (5.3 or earlier needed)."
1058msgstr ""
1059
1060msgid "Multibyte string module (mbstring) is not available."
1061msgstr ""
1062
1063msgid "Iconv module is not available."
1064msgstr ""
1065
1066msgid "Output control functions are not available."
1067msgstr ""
1068
1069msgid "SimpleXML module is not available."
1070msgstr ""
1071
1072msgid "DOM XML module is not available."
1073msgstr ""
1074
1075msgid "PCRE engine does not support UTF-8 strings."
1076msgstr ""
1077
1078msgid "SPL module is not available."
1079msgstr ""
1080
1081#, php-format
1082msgid "MySQL version is %s (4.1 or earlier needed)."
1083msgstr ""
1084
1085msgid "MySQL InnoDB engine is not available."
1086msgstr ""
1087
1088#, php-format
1089msgid "PostgreSQL version is %s (8.0 or earlier needed)."
1090msgstr ""
1091
1092msgid "Please set a master key (DC_MASTER_KEY) in configuration file."
1093msgstr ""
1094
1095msgid "Dotclear is already installed."
1096msgstr ""
1097
1098msgid "Dotclear cannot be installed."
1099msgstr ""
1100
1101msgid "No user ID given"
1102msgstr ""
1103
1104msgid "User ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
1105msgstr ""
1106
1107msgid "Invalid email address"
1108msgstr ""
1109
1110msgid "No password given"
1111msgstr ""
1112
1113msgid "Password must contain at least 6 characters."
1114msgstr ""
1115
1116msgid "My first blog"
1117msgstr ""
1118
1119msgid "%A, %B %e %Y"
1120msgstr ""
1121
1122msgid "Welcome to Dotclear!"
1123msgstr ""
1124
1125msgid "This is your first entry. When you're ready to blog, log in to edit or delete it."
1126msgstr ""
1127
1128msgid "Dotclear Team"
1129msgstr ""
1130
1131msgid ""
1132"<p>This is a comment.</p>\n"
1133"<p>To delete it, log in and view your blog's comments. Then you might remove or edit it.</p>"
1134msgstr ""
1135
1136msgid "Dotclear Install"
1137msgstr ""
1138
1139#, fuzzy, php-format
1140msgid "Password strength: %s"
1141msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
1142
1143msgid "very weak"
1144msgstr ""
1145
1146msgid "weak"
1147msgstr ""
1148
1149msgid "mediocre"
1150msgstr ""
1151
1152msgid "strong"
1153msgstr ""
1154
1155msgid "very strong"
1156msgstr ""
1157
1158msgid "show"
1159msgstr ""
1160
1161msgid "Dotclear installation"
1162msgstr ""
1163
1164#, php-format
1165msgid "Cache directory %s is not writable."
1166msgstr ""
1167
1168msgid "Errors:"
1169msgstr ""
1170
1171msgid "Configuration file has been successfully created."
1172msgstr ""
1173
1174msgid "User information"
1175msgstr ""
1176
1177msgid "Please provide the following information needed to create the first user."
1178msgstr ""
1179
1180msgid "First Name:"
1181msgstr ""
1182
1183msgid "Last Name:"
1184msgstr ""
1185
1186msgid "Username and password"
1187msgstr ""
1188
1189msgid "All done!"
1190msgstr ""
1191
1192msgid "Dotclear has been successfully installed. Here is some useful information you should keep."
1193msgstr ""
1194
1195msgid "Your account"
1196msgstr ""
1197
1198msgid "Your blog"
1199msgstr ""
1200
1201msgid "Blog address:"
1202msgstr ""
1203
1204msgid "Administration interface:"
1205msgstr ""
1206
1207msgid "Manage your blog now"
1208msgstr ""
1209
1210msgid "Installation can not be completed"
1211msgstr ""
1212
1213msgid "For the said reasons, Dotclear can not be installed. Please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to correct the problem."
1214msgstr ""
1215
1216#, php-format
1217msgid "Path <strong>%s</strong> is not writable."
1218msgstr ""
1219
1220msgid "Dotclear installation wizard could not create configuration file for you. You must change folder right or create the <strong>config.php</strong> file manually, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to do this."
1221msgstr ""
1222
1223#, php-format
1224msgid "Cannot write \"%s\" directory."
1225msgstr ""
1226
1227msgid "Master email is not valid."
1228msgstr ""
1229
1230#, php-format
1231msgid "File %s does not exist."
1232msgstr ""
1233
1234#, php-format
1235msgid "Cannot write %s file."
1236msgstr ""
1237
1238msgid "Dotclear installation wizard"
1239msgstr ""
1240
1241msgid "Welcome"
1242msgstr ""
1243
1244msgid "To complete your Dotclear installation and start writing on your blog, we just need to know how to access your database and who you are. Just fill this two steps wizard with this information and we will be done."
1245msgstr ""
1246
1247msgid "Attention:"
1248msgstr ""
1249
1250msgid "this wizard may not function on every host. If it does not work for you, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to create the <strong>config.php</strong> file manually."
1251msgstr ""
1252
1253msgid "System information"
1254msgstr ""
1255
1256msgid "Please provide the following information needed to create your configuration file."
1257msgstr ""
1258
1259msgid "Database type:"
1260msgstr ""
1261
1262msgid "MySQL (deprecated)"
1263msgstr ""
1264
1265msgid "MySQLi"
1266msgstr ""
1267
1268msgid "PostgreSQL"
1269msgstr ""
1270
1271msgid "SQLite"
1272msgstr ""
1273
1274msgid "Database Host Name:"
1275msgstr ""
1276
1277msgid "Database Name:"
1278msgstr ""
1279
1280msgid "Database User Name:"
1281msgstr ""
1282
1283msgid "Database Password:"
1284msgstr ""
1285
1286msgid "Database Tables Prefix:"
1287msgstr ""
1288
1289msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)"
1290msgstr ""
1291
1292msgid "Continue"
1293msgstr ""
1294
1295msgid "Invalid language zip file."
1296msgstr ""
1297
1298msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear language pack."
1299msgstr ""
1300
1301msgid "An error occurred during language upgrade."
1302msgstr ""
1303
1304msgid "No such installed language"
1305msgstr ""
1306
1307msgid "You can't remove English language."
1308msgstr ""
1309
1310msgid "Permissions to delete language denied."
1311msgstr ""
1312
1313msgid "Language has been successfully deleted."
1314msgstr ""
1315
1316msgid "Invalid language file URL."
1317msgstr ""
1318
1319msgid "Language has been successfully upgraded"
1320msgstr ""
1321
1322msgid "Language has been successfully installed."
1323msgstr ""
1324
1325msgid "Unable to move uploaded file."
1326msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
1327
1328msgid "Languages management"
1329msgstr ""
1330
1331msgid "Here you can install, upgrade or remove languages for your Dotclear installation."
1332msgstr ""
1333
1334#, php-format
1335msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>."
1336msgstr ""
1337
1338msgid "Installed languages"
1339msgstr ""
1340
1341msgid "No additional language is installed."
1342msgstr ""
1343
1344msgid "Language"
1345msgstr ""
1346
1347msgid "Action"
1348msgstr ""
1349
1350msgid "Install or upgrade languages"
1351msgstr ""
1352
1353#, php-format
1354msgid "You can install or remove a language by adding or removing the relevant directory in your %s folder."
1355msgstr ""
1356
1357msgid "Available languages"
1358msgstr ""
1359
1360#, php-format
1361msgid "You can download and install a additional language directly from Dotclear.net. Proposed languages are based on your version: %s."
1362msgstr ""
1363
1364msgid "Language:"
1365msgstr ""
1366
1367msgid "Install language"
1368msgstr ""
1369
1370msgid "Upload a zip file"
1371msgstr "Upload een zip file"
1372
1373msgid "You can install languages by uploading zip files."
1374msgstr ""
1375
1376msgid "Language zip file:"
1377msgstr ""
1378
1379msgid "Upload language"
1380msgstr ""
1381
1382msgid "By names, in ascending order"
1383msgstr ""
1384
1385msgid "By names, in descending order"
1386msgstr ""
1387
1388msgid "By dates, in ascending order"
1389msgstr ""
1390
1391msgid "By dates, in descending order"
1392msgstr ""
1393
1394msgid "Not a valid directory"
1395msgstr ""
1396
1397#, fuzzy, php-format
1398msgid "Directory \"%s\" has been successfully created."
1399msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1400
1401msgid "Files have been successfully uploaded."
1402msgstr ""
1403
1404#, fuzzy, php-format
1405msgid "Successfully delete one media."
1406msgid_plural "Successfully delete %d medias."
1407msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
1408msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
1409
1410msgid "Directory has been successfully removed."
1411msgstr ""
1412
1413msgid "File has been successfully removed."
1414msgstr ""
1415
1416#, fuzzy, php-format
1417msgid "Directory \"%s\" has been successfully rebuilt."
1418msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1419
1420msgid "Media manager"
1421msgstr ""
1422
1423msgid "confirm removal"
1424msgstr ""
1425
1426#, php-format
1427msgid "Are you sure you want to remove %s?"
1428msgstr ""
1429
1430msgid "Cancel"
1431msgstr ""
1432
1433msgid "Yes"
1434msgstr ""
1435
1436#, fuzzy
1437msgid "Select this file"
1438msgstr "Verwijder dit blog"
1439
1440msgid "Attach this file to entry"
1441msgstr ""
1442
1443msgid "Insert this file into entry"
1444msgstr ""
1445
1446msgid "delete"
1447msgstr ""
1448
1449msgid "open"
1450msgstr ""
1451
1452#, php-format
1453msgid "%s file found"
1454msgid_plural "%s files found"
1455msgstr[0] ""
1456msgstr[1] ""
1457
1458msgid "Remove this folder from your favorites"
1459msgstr ""
1460
1461msgid "Add this folder to your favorites"
1462msgstr ""
1463
1464msgid "Goto recent folder:"
1465msgstr ""
1466
1467msgid "You do not have sufficient permissions to write to this folder."
1468msgstr ""
1469
1470msgid "Directory has been successfully created."
1471msgstr ""
1472
1473msgid "Directory has been successfully rebuilt."
1474msgstr ""
1475
1476msgid "Zip file has been successfully extracted."
1477msgstr ""
1478
1479#, php-format
1480msgid "Select a file by clicking on %s"
1481msgstr ""
1482
1483#, fuzzy
1484msgid "Choose selected medias"
1485msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1486
1487#, php-format
1488msgid "Select files and click on <strong>%s</strong> button"
1489msgstr ""
1490
1491msgid "or"
1492msgstr ""
1493
1494#, fuzzy
1495msgid "upload a new file"
1496msgstr "Upload een zip file"
1497
1498#, php-format
1499msgid "Choose a file to attach to entry %s by clicking on %s"
1500msgstr ""
1501
1502#, php-format
1503msgid "Choose a file to insert into entry by clicking on %s"
1504msgstr ""
1505
1506#, fuzzy
1507msgid "Remove selected medias"
1508msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1509
1510msgid "Will search into media filename (including path), title and description"
1511msgstr ""
1512
1513msgid "No file."
1514msgstr ""
1515
1516msgid "Grid display mode"
1517msgstr ""
1518
1519msgid "List display mode"
1520msgstr ""
1521
1522msgid "Sort files:"
1523msgstr ""
1524
1525msgid "Number of elements displayed per page:"
1526msgstr ""
1527
1528#, fuzzy
1529msgid "Media list"
1530msgstr "Media en afbeeldingen"
1531
1532msgid "Name"
1533msgstr ""
1534
1535msgid "Size"
1536msgstr ""
1537
1538#, php-format
1539msgid "In %s:"
1540msgstr ""
1541
1542msgid "Create new directory"
1543msgstr ""
1544
1545msgid "Directory Name:"
1546msgstr ""
1547
1548#, php-format
1549msgid "Backup content of %s"
1550msgstr ""
1551
1552#, fuzzy
1553msgid "Download zip file"
1554msgstr "Upload een zip file"
1555
1556msgid "Add files"
1557msgstr ""
1558
1559msgid "Please take care to publish media that you own and that are not protected by copyright."
1560msgstr ""
1561
1562msgid "Choose file"
1563msgstr ""
1564
1565msgid "Choose files"
1566msgstr ""
1567
1568msgid "Maximum file size allowed:"
1569msgstr ""
1570
1571msgid "Private"
1572msgstr ""
1573
1574msgid "To send several files at the same time, you can activate the enhanced uploader in"
1575msgstr ""
1576
1577msgid "My preferences"
1578msgstr ""
1579
1580msgid "Refresh"
1581msgstr ""
1582
1583msgid "Clear all"
1584msgstr ""
1585
1586msgid "Upload"
1587msgstr ""
1588
1589#, php-format
1590msgid "Current settings for medias and images are defined in %s"
1591msgstr ""
1592
1593#, fuzzy
1594msgid "Blog parameters"
1595msgstr "Parameters"
1596
1597msgid "Not a valid file"
1598msgstr ""
1599
1600msgid "File has been successfully updated."
1601msgstr ""
1602
1603msgid "Thumbnails have been successfully updated."
1604msgstr ""
1605
1606#, fuzzy
1607msgid "Default media insertion settings have been successfully updated."
1608msgstr "Blog succesvol geupdate."
1609
1610msgid "Are you sure to delete this media?"
1611msgstr ""
1612
1613msgid "Select media item"
1614msgstr ""
1615
1616msgid "Image size:"
1617msgstr ""
1618
1619msgid "Select"
1620msgstr ""
1621
1622msgid "Insert media item"
1623msgstr ""
1624
1625msgid "Image legend and title"
1626msgstr ""
1627
1628msgid "Image alignment"
1629msgstr ""
1630
1631msgid "Image insertion"
1632msgstr ""
1633
1634msgid "As a single image"
1635msgstr ""
1636
1637msgid "As a link to the original image"
1638msgstr ""
1639
1640msgid "MP3 disposition"
1641msgstr ""
1642
1643msgid "Please note that you cannot insert mp3 files with visual editor."
1644msgstr ""
1645
1646msgid "Please note that you cannot insert video files with visual editor."
1647msgstr ""
1648
1649msgid "Video size"
1650msgstr ""
1651
1652msgid "Width:"
1653msgstr ""
1654
1655msgid "Height:"
1656msgstr ""
1657
1658msgid "Video disposition"
1659msgstr ""
1660
1661msgid "Media item will be inserted as a link."
1662msgstr ""
1663
1664msgid "Insert"
1665msgstr ""
1666
1667msgid "Make current settings as default"
1668msgstr ""
1669
1670msgid "Media details"
1671msgstr ""
1672
1673msgid "Available sizes:"
1674msgstr ""
1675
1676#, fuzzy
1677msgid "Thumbnail details"
1678msgstr "Blog details"
1679
1680msgid "Image width:"
1681msgstr ""
1682
1683msgid "Image height:"
1684msgstr ""
1685
1686msgid "File size:"
1687msgstr ""
1688
1689msgid "File URL:"
1690msgstr ""
1691
1692msgid "File owner:"
1693msgstr ""
1694
1695msgid "File type:"
1696msgstr ""
1697
1698msgid "Show entries containing this media"
1699msgstr ""
1700
1701msgid "Entries containing this media"
1702msgstr ""
1703
1704msgid "No entry seems contain this media."
1705msgstr ""
1706
1707msgid "published"
1708msgstr ""
1709
1710msgid "unpublished"
1711msgstr ""
1712
1713msgid "scheduled"
1714msgstr ""
1715
1716msgid "pending"
1717msgstr ""
1718
1719msgid "Image details"
1720msgstr ""
1721
1722msgid "No detail"
1723msgstr ""
1724
1725msgid "Updates and modifications"
1726msgstr ""
1727
1728msgid "Update thumbnails"
1729msgstr ""
1730
1731msgid "This will create or update thumbnails for this image."
1732msgstr ""
1733
1734msgid "Extract in a new directory"
1735msgstr ""
1736
1737msgid "Extract in current directory"
1738msgstr ""
1739
1740msgid "Extract archive"
1741msgstr ""
1742
1743msgid "This will extract archive in a new directory that should not exist yet."
1744msgstr ""
1745
1746msgid "This will extract archive in current directory and will overwrite existing files or directory."
1747msgstr ""
1748
1749msgid "Extract mode:"
1750msgstr ""
1751
1752msgid "Extract"
1753msgstr ""
1754
1755msgid "Change media properties"
1756msgstr ""
1757
1758msgid "File name:"
1759msgstr ""
1760
1761msgid "File title:"
1762msgstr ""
1763
1764msgid "File date:"
1765msgstr ""
1766
1767msgid "New directory:"
1768msgstr ""
1769
1770msgid "Change file"
1771msgstr ""
1772
1773msgid "Choose a file:"
1774msgstr ""
1775
1776#, php-format
1777msgid "Maximum size %s"
1778msgstr ""
1779
1780msgid "Send"
1781msgstr ""
1782
1783#, fuzzy
1784msgid "Delete this media"
1785msgstr "Verwijder dit blog"
1786
1787msgid "No content found on this plugin."
1788msgstr ""
1789
1790msgid "Plugin not found"
1791msgstr ""
1792
1793msgid "The plugin you reached does not exist or does not have an admin page."
1794msgstr ""
1795
1796msgid "Plugins management"
1797msgstr ""
1798
1799#, fuzzy
1800msgid "Plugin configuration"
1801msgstr "Blog configuratie"
1802
1803msgid "Update plugins"
1804msgstr ""
1805
1806#, php-format
1807msgid "There is one plugin to update available from repository."
1808msgid_plural "There are %s plugins to update available from repository."
1809msgstr[0] ""
1810msgstr[1] ""
1811
1812msgid "Installed plugins"
1813msgstr ""
1814
1815msgid "Activated plugins"
1816msgstr ""
1817
1818msgid "You can configure and manage installed plugins from this list."
1819msgstr ""
1820
1821msgid "Deactivated plugins"
1822msgstr ""
1823
1824msgid "Deactivated plugins are installed but not usable. You can activate them from here."
1825msgstr ""
1826
1827msgid "Add plugins"
1828msgstr ""
1829
1830msgid "Add plugins from repository"
1831msgstr ""
1832
1833msgid "Add plugins from a package"
1834msgstr ""
1835
1836msgid "You can install plugins by uploading or downloading zip files."
1837msgstr ""
1838
1839msgid "Some functions are disabled, please give write access to your plugins directory to enable them."
1840msgstr ""
1841
1842msgid "Add a link"
1843msgstr ""
1844
1845msgid "Link URL:"
1846msgstr ""
1847
1848#, fuzzy
1849msgid "Link title:"
1850msgstr "titel"
1851
1852msgid "Link language:"
1853msgstr ""
1854
1855msgid "Add a link to an entry"
1856msgstr ""
1857
1858msgid "Entry type:"
1859msgstr ""
1860
1861msgid "Ok"
1862msgstr ""
1863
1864msgid "Search entry:"
1865msgstr ""
1866
1867msgid "Search"
1868msgstr ""
1869
1870msgid "cancel"
1871msgstr ""
1872
1873msgid "Edit entry"
1874msgstr ""
1875
1876msgid "This entry does not exist."
1877msgstr ""
1878
1879msgid "Next entry"
1880msgstr ""
1881
1882msgid "Previous entry"
1883msgstr ""
1884
1885msgid "All pings sent."
1886msgstr ""
1887
1888#, fuzzy
1889msgid "Invalid publication date"
1890msgstr "Verkeerde taal code"
1891
1892#, fuzzy, php-format
1893msgid "The post \"%s\" has been successfully updated"
1894msgstr "Blog succesvol geupdate."
1895
1896msgid "Entry has been successfully created."
1897msgstr ""
1898
1899msgid "Published"
1900msgstr ""
1901
1902msgid "Unpublished"
1903msgstr ""
1904
1905msgid "Scheduled"
1906msgstr ""
1907
1908msgid "Pending"
1909msgstr ""
1910
1911#, php-format
1912msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
1913msgstr ""
1914
1915msgid "Entries"
1916msgstr ""
1917
1918msgid "Entry has been successfully updated."
1919msgstr ""
1920
1921msgid "File has been successfully attached."
1922msgstr ""
1923
1924msgid "Attachment has been successfully removed."
1925msgstr ""
1926
1927msgid "Don't forget to validate your XHTML conversion by saving your post."
1928msgstr ""
1929
1930msgid "Go to this entry on the site"
1931msgstr ""
1932
1933msgid "IP address"
1934msgstr ""
1935
1936msgid "Edit"
1937msgstr ""
1938
1939msgid "Junk"
1940msgstr ""
1941
1942#, fuzzy
1943msgid "select this comment"
1944msgstr "Verwijder dit blog"
1945
1946#, fuzzy
1947msgid "select this trackback"
1948msgstr "Accepteer trackbacks"
1949
1950msgid "Edit this comment"
1951msgstr ""
1952
1953msgid "Entry status"
1954msgstr ""
1955
1956msgid "Publication date and hour"
1957msgstr ""
1958
1959#, fuzzy
1960msgid "Entry language"
1961msgstr "Standaard taal:"
1962
1963#, fuzzy
1964msgid "Text formatting"
1965msgstr "Tijd formaat: "
1966
1967msgid "Convert to XHTML"
1968msgstr ""
1969
1970msgid "Filing"
1971msgstr ""
1972
1973msgid "Selected entry"
1974msgstr ""
1975
1976msgid "Category"
1977msgstr ""
1978
1979msgid "Options"
1980msgstr ""
1981
1982#, fuzzy
1983msgid "Comments and trackbacks list"
1984msgstr "Comments en trackbacks"
1985
1986msgid "Warning: Comments are not more accepted for this entry."
1987msgstr ""
1988
1989msgid "Comments are not accepted on this blog so far."
1990msgstr ""
1991
1992msgid "Warning: Trackbacks are not more accepted for this entry."
1993msgstr ""
1994
1995msgid "Trackbacks are not accepted on this blog so far."
1996msgstr ""
1997
1998#, fuzzy
1999msgid "Password"
2000msgstr "Wachtwoord:"
2001
2002msgid "Edit basename"
2003msgstr ""
2004
2005msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry."
2006msgstr ""
2007
2008msgid "Excerpt:"
2009msgstr ""
2010
2011msgid "Introduction to the post."
2012msgstr ""
2013
2014msgid "Personal notes:"
2015msgstr ""
2016
2017msgid "Unpublished notes."
2018msgstr ""
2019
2020msgid "Edit post"
2021msgstr ""
2022
2023msgid "Preview"
2024msgstr ""
2025
2026msgid "Comments"
2027msgstr ""
2028
2029msgid "Add a comment"
2030msgstr ""
2031
2032msgid "Trackbacks"
2033msgstr ""
2034
2035msgid "Trackbacks received"
2036msgstr ""
2037
2038msgid "No trackback"
2039msgstr ""
2040
2041#, fuzzy
2042msgid "Selected trackbacks action:"
2043msgstr "Accepteer trackbacks"
2044
2045msgid "Ping blogs"
2046msgstr ""
2047
2048msgid "URLs to ping:"
2049msgstr ""
2050
2051msgid "Excerpt to send:"
2052msgstr ""
2053
2054msgid "Auto discover ping URLs"
2055msgstr ""
2056
2057msgid "Previously sent pings"
2058msgstr ""
2059
2060msgid "This attachment does not exist"
2061msgstr ""
2062
2063msgid "Remove attachment"
2064msgstr ""
2065
2066msgid "Attachment"
2067msgstr ""
2068
2069msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
2070msgstr ""
2071
2072msgid "(No cat)"
2073msgstr ""
2074
2075msgid "Selected"
2076msgstr ""
2077
2078#, fuzzy
2079msgid "Not selected"
2080msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2081
2082msgid "Opened"
2083msgstr ""
2084
2085msgid "Closed"
2086msgstr ""
2087
2088msgid "With attachments"
2089msgstr ""
2090
2091msgid "Without attachments"
2092msgstr ""
2093
2094#, fuzzy
2095msgid "With password"
2096msgstr "Nieuw wachtwoord:"
2097
2098#, fuzzy
2099msgid "Without password"
2100msgstr "je wachtwoord"
2101
2102#, fuzzy
2103msgid "Number of comments"
2104msgstr "Beheer comments"
2105
2106#, fuzzy
2107msgid "Number of trackbacks"
2108msgstr "Beheer trackbacks"
2109
2110#, fuzzy
2111msgid "Selected entries have been successfully updated."
2112msgstr "Blog succesvol geupdate."
2113
2114#, fuzzy
2115msgid "Selected entries have been successfully deleted."
2116msgstr "Blog succesvol geupdate."
2117
2118#, fuzzy
2119msgid "Format:"
2120msgstr "Datum formaat:"
2121
2122msgid "Selected:"
2123msgstr ""
2124
2125msgid "Attachments:"
2126msgstr ""
2127
2128msgid "Month:"
2129msgstr ""
2130
2131msgid "Lang:"
2132msgstr ""
2133
2134#, fuzzy
2135msgid "Comments:"
2136msgstr "Comments en trackbacks"
2137
2138#, fuzzy
2139msgid "Trackbacks:"
2140msgstr "Accepteer trackbacks"
2141
2142#, fuzzy
2143msgid "entries per page"
2144msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2145
2146msgid "Selected entries action:"
2147msgstr ""
2148
2149#, fuzzy
2150msgid "Smallest"
2151msgstr "Klein:"
2152
2153#, fuzzy
2154msgid "Smaller"
2155msgstr "Klein:"
2156
2157msgid "Larger"
2158msgstr ""
2159
2160msgid "Largest"
2161msgstr ""
2162
2163msgid "Blog description (in blog parameters)"
2164msgstr ""
2165
2166#, fuzzy
2167msgid "Category description"
2168msgstr "Blog beschrijving:"
2169
2170msgid "Posts"
2171msgstr ""
2172
2173msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password."
2174msgstr ""
2175
2176msgid "Personal information has been successfully updated."
2177msgstr ""
2178
2179#, fuzzy
2180msgid "Personal options has been successfully updated."
2181msgstr "Blog succesvol geupdate."
2182
2183#, fuzzy
2184msgid "Dashboard options has been successfully updated."
2185msgstr "Blog succesvol geupdate."
2186
2187msgid "No favorite selected"
2188msgstr ""
2189
2190#, fuzzy
2191msgid "Favorites have been successfully added."
2192msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2193
2194#, fuzzy
2195msgid "Favorites have been successfully removed."
2196msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2197
2198#, fuzzy
2199msgid "Favorites have been successfully updated."
2200msgstr "Blog succesvol geupdate."
2201
2202#, fuzzy
2203msgid "Default favorites have been successfully updated."
2204msgstr "Blog succesvol geupdate."
2205
2206msgid "My profile"
2207msgstr ""
2208
2209msgid "Display name:"
2210msgstr ""
2211
2212msgid "Language for my interface:"
2213msgstr ""
2214
2215#, fuzzy
2216msgid "My timezone:"
2217msgstr "Tijdzone van blog:"
2218
2219#, fuzzy
2220msgid "Change my password"
2221msgstr "Verander je wachtwoord"
2222
2223#, fuzzy
2224msgid "Confirm new password:"
2225msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2226
2227#, fuzzy
2228msgid "Your current password:"
2229msgstr "Je wachtwoord:"
2230
2231msgid "If you have changed your email or password you must provide your current password to save these modifications."
2232msgstr ""
2233
2234msgid "Update my profile"
2235msgstr ""
2236
2237msgid "My options"
2238msgstr ""
2239
2240#, fuzzy
2241msgid "Interface"
2242msgstr "XML/RPC interface"
2243
2244msgid "Activate enhanced uploader in media manager"
2245msgstr ""
2246
2247msgid "Disable javascript powered drag and drop for ordering items"
2248msgstr ""
2249
2250msgid "If checked, numeric fields will allow to type the elements' ordering number."
2251msgstr ""
2252
2253msgid "Hide all secondary information and notes"
2254msgstr ""
2255
2256msgid "Font size:"
2257msgstr ""
2258
2259msgid "Activate adpative font size"
2260msgstr ""
2261
2262msgid "If checked, font size will vary depending on viewport size (from 12px to 16px with default font size selected)."
2263msgstr ""
2264
2265msgid "Number of elements displayed per page in media manager:"
2266msgstr ""
2267
2268msgid "Number of recent folders proposed in media manager:"
2269msgstr ""
2270
2271msgid "Leave empty to ignore, displayed only if Javascript is enabled in your browser."
2272msgstr ""
2273
2274msgid "Do not use standard favicon"
2275msgstr ""
2276
2277msgid "This will be applied for all users"
2278msgstr ""
2279
2280msgid "Optional columns displayed in lists"
2281msgstr ""
2282
2283msgid "Edition"
2284msgstr ""
2285
2286#, php-format
2287msgid "Preferred editor for %s:"
2288msgstr ""
2289
2290msgid "Choose an editor"
2291msgstr ""
2292
2293msgid "Preferred format:"
2294msgstr ""
2295
2296msgid "Default entry status:"
2297msgstr ""
2298
2299msgid "Entry edit field height:"
2300msgstr ""
2301
2302msgid "Enable WYSIWYG mode"
2303msgstr ""
2304
2305msgid "Display editor's toolbar at bottom of textarea (if possible)"
2306msgstr ""
2307
2308msgid "Use xhtml editor for:"
2309msgstr ""
2310
2311msgid "Other options"
2312msgstr ""
2313
2314msgid "Save my options"
2315msgstr ""
2316
2317msgid "My dashboard"
2318msgstr ""
2319
2320msgid "My favorites"
2321msgstr ""
2322
2323#, php-format
2324msgid "position of %s"
2325msgstr ""
2326
2327msgid "Save order"
2328msgstr ""
2329
2330#, fuzzy
2331msgid "Delete selected favorites"
2332msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2333
2334msgid "Are you sure you want to remove selected favorites?"
2335msgstr ""
2336
2337msgid "If you are a super administrator, you may define this set of favorites to be used by default on all blogs of this installation."
2338msgstr ""
2339
2340msgid "Define as default favorites"
2341msgstr ""
2342
2343msgid "Currently no personal favorites."
2344msgstr ""
2345
2346#, fuzzy
2347msgid "Other available favorites"
2348msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2349
2350msgid "(default favorite)"
2351msgstr ""
2352
2353msgid "Add to my favorites"
2354msgstr ""
2355
2356msgid "Menu"
2357msgstr ""
2358
2359msgid "Display favorites at the top of the menu"
2360msgstr ""
2361
2362msgid "Dashboard icons"
2363msgstr ""
2364
2365msgid "Display dashboard icons"
2366msgstr ""
2367
2368msgid "Iconset:"
2369msgstr ""
2370
2371msgid "Dashboard modules"
2372msgstr ""
2373
2374msgid "Display documentation links"
2375msgstr ""
2376
2377msgid "Display Dotclear news"
2378msgstr ""
2379
2380msgid "Display quick entry form"
2381msgstr ""
2382
2383msgid "Save my dashboard options"
2384msgstr ""
2385
2386msgid "Search options"
2387msgstr ""
2388
2389msgid "Query:"
2390msgstr ""
2391
2392#, fuzzy
2393msgid "Search in entries"
2394msgstr "Beheer comments"
2395
2396#, fuzzy
2397msgid "Search in comments"
2398msgstr "Beheer comments"
2399
2400#, php-format
2401msgid "%d entries found"
2402msgstr ""
2403
2404#, php-format
2405msgid "%d entry found"
2406msgstr ""
2407
2408#, php-format
2409msgid "%d comment found"
2410msgstr ""
2411
2412#, php-format
2413msgid "%d comments found"
2414msgstr ""
2415
2416msgid "Dotclear update"
2417msgstr ""
2418
2419#, php-format
2420msgid "Unable to delete file %s"
2421msgstr ""
2422
2423#, php-format
2424msgid "Downloaded Dotclear archive seems to be corrupted. Try <a %s>download it</a> again."
2425msgstr ""
2426
2427msgid "If this problem persists try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2428msgstr ""
2429
2430msgid "The following files of your Dotclear installation have been modified so we won't try to update your installation. Please try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2431msgstr ""
2432
2433#, php-format
2434msgid "The following files of your Dotclear installation are not readable. Please fix this or try to make a backup file named %s manually."
2435msgstr ""
2436
2437msgid "The following files of your Dotclear installation cannot be written. Please fix this or try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2438msgstr ""
2439
2440msgid "Manual checking of update done successfully."
2441msgstr ""
2442
2443msgid "No newer Dotclear version available."
2444msgstr ""
2445
2446msgid "Force checking update Dotclear"
2447msgstr ""
2448
2449#, php-format
2450msgid "Dotclear %s is available."
2451msgstr ""
2452
2453#, php-format
2454msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)."
2455msgstr ""
2456
2457msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory."
2458msgstr ""
2459
2460msgid "Update Dotclear"
2461msgstr ""
2462
2463msgid "Manage backup files"
2464msgstr ""
2465
2466msgid "Update backup files"
2467msgstr ""
2468
2469msgid "The following files are backups of previously updates. You can revert your previous installation or delete theses files."
2470msgstr ""
2471
2472msgid "Please note that reverting your Dotclear version may have some unwanted side-effects. Consider reverting only if you experience strong issues with this new version."
2473msgstr ""
2474
2475#, php-format
2476msgid "You should not revert to version prior to last one (%s)."
2477msgstr ""
2478
2479msgid "Delete selected file"
2480msgstr ""
2481
2482msgid "Revert to selected file"
2483msgstr ""
2484
2485msgid "Congratulations, you're one click away from the end of the update."
2486msgstr ""
2487
2488msgid "Finish the update."
2489msgstr ""
2490
2491#, fuzzy
2492msgid "New user"
2493msgstr "Geen gebruikers"
2494
2495msgid "User has been successfully updated."
2496msgstr ""
2497
2498#, php-format
2499msgid "User \"%s\" already exists."
2500msgstr ""
2501
2502msgid "User has been successfully created."
2503msgstr ""
2504
2505msgid "User profile"
2506msgstr ""
2507
2508#, fuzzy
2509msgid "User ID:"
2510msgstr "Gebruikersnaam:"
2511
2512msgid "Warning:"
2513msgstr ""
2514
2515msgid "If you change your username, you will have to log in again."
2516msgstr ""
2517
2518msgid "Password change required to connect"
2519msgstr ""
2520
2521msgid "Mandatory for password recovering procedure."
2522msgstr ""
2523
2524#, fuzzy
2525msgid "Timezone:"
2526msgstr "Tijdzone van blog:"
2527
2528msgid "Save and create another"
2529msgstr ""
2530
2531msgid "Permissions"
2532msgstr ""
2533
2534msgid "Add new permissions"
2535msgstr ""
2536
2537#, fuzzy
2538msgid "No permissions so far."
2539msgstr "verander toestemmingen"
2540
2541msgid "Blog:"
2542msgstr ""
2543
2544#, php-format
2545msgid "%s is super admin (all rights on all blogs)."
2546msgstr ""
2547
2548msgid "Username"
2549msgstr ""
2550
2551msgid "Last Name"
2552msgstr ""
2553
2554msgid "First Name"
2555msgstr ""
2556
2557msgid "Display name"
2558msgstr ""
2559
2560msgid "Number of entries"
2561msgstr ""
2562
2563msgid "Set permissions"
2564msgstr ""
2565
2566msgid "User has been successfully removed."
2567msgstr ""
2568
2569msgid "The permissions have been successfully updated."
2570msgstr ""
2571
2572#, fuzzy
2573msgid "users per page"
2574msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2575
2576msgid "Selected users action:"
2577msgstr ""
2578
2579msgid "No blog or user given."
2580msgstr ""
2581
2582msgid "You cannot delete yourself."
2583msgstr ""
2584
2585#, fuzzy
2586msgid "User has been successfully deleted."
2587msgstr "Thema succesvol verwijderd."
2588
2589msgid "Back to user profile"
2590msgstr ""
2591
2592#, php-format
2593msgid "Choose one or more blogs to which you want to give permissions to users %s."
2594msgstr ""
2595
2596msgid "No blog"
2597msgstr ""
2598
2599msgid "URL"
2600msgstr ""
2601
2602msgid "select"
2603msgstr ""
2604
2605#, php-format
2606msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s."
2607msgstr ""
2608
2609#, fuzzy
2610msgid "Validate permissions"
2611msgstr "verander toestemmingen"
2612
2613#, fuzzy
2614msgid "Back to blogs list"
2615msgstr "Accepteer comments"
2616
2617#, fuzzy
2618msgid "Blogs actions"
2619msgstr "Blogs"
2620
2621#, fuzzy
2622msgid "Blog id"
2623msgstr "Blog instellingen"
2624
2625msgid "Set online"
2626msgstr ""
2627
2628msgid "Set offline"
2629msgstr ""
2630
2631msgid "Set as removed"
2632msgstr ""
2633
2634#, fuzzy
2635msgid "No blog selected"
2636msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2637
2638#, fuzzy
2639msgid "Selected blogs have been successfully updated."
2640msgstr "Blog succesvol geupdate."
2641
2642#, fuzzy, php-format
2643msgid "%d blog has been successfully deleted"
2644msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted"
2645msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2646msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2647
2648#, fuzzy
2649msgid "Back to comments list"
2650msgstr "Accepteer comments"
2651
2652#, fuzzy
2653msgid "Comments actions"
2654msgstr "Comments en trackbacks"
2655
2656msgid "Publish"
2657msgstr ""
2658
2659msgid "Unpublish"
2660msgstr ""
2661
2662msgid "Mark as pending"
2663msgstr ""
2664
2665msgid "Mark as junk"
2666msgstr ""
2667
2668msgid "Blacklist IP"
2669msgstr ""
2670
2671msgid "Blacklist IP (global)"
2672msgstr ""
2673
2674msgid "No comment selected"
2675msgstr ""
2676
2677#, fuzzy
2678msgid "IP addresses for selected comments have been blacklisted."
2679msgstr "Blog succesvol geupdate."
2680
2681msgid "Back to entries list"
2682msgstr ""
2683
2684msgid "Entries actions"
2685msgstr ""
2686
2687msgid "Schedule"
2688msgstr ""
2689
2690msgid "Mark"
2691msgstr ""
2692
2693msgid "Mark as selected"
2694msgstr ""
2695
2696msgid "Mark as unselected"
2697msgstr ""
2698
2699msgid "Change"
2700msgstr ""
2701
2702msgid "Change category"
2703msgstr ""
2704
2705#, fuzzy
2706msgid "Change language"
2707msgstr "Standaard taal:"
2708
2709msgid "Change author"
2710msgstr ""
2711
2712msgid "No entry selected"
2713msgstr ""
2714
2715#, fuzzy, php-format
2716msgid "%d entry has been successfully updated to status : \"%s\""
2717msgid_plural "%d entries have been successfully updated to status : \"%s\""
2718msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
2719msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
2720
2721#, fuzzy, php-format
2722msgid "%d entry has been successfully marked as selected"
2723msgid_plural "%d entries have been successfully marked as selected"
2724msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2725msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2726
2727#, fuzzy, php-format
2728msgid "%d entry has been successfully marked as unselected"
2729msgid_plural "%d entries have been successfully marked as unselected"
2730msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2731msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2732
2733#, fuzzy, php-format
2734msgid "%d entry has been successfully deleted"
2735msgid_plural "%d entries have been successfully deleted"
2736msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2737msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2738
2739#, fuzzy, php-format
2740msgid "%d entry has been successfully moved to category \"%s\""
2741msgid_plural "%d entries have been successfully moved to category \"%s\""
2742msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
2743msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
2744
2745msgid "Change category for this selection"
2746msgstr ""
2747
2748msgid "Create a new category for the post(s)"
2749msgstr ""
2750
2751msgid "This user does not exist"
2752msgstr ""
2753
2754#, fuzzy, php-format
2755msgid "%d entry has been successfully set to user \"%s\""
2756msgid_plural "%d entries have been successfully set to user \"%s\""
2757msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2758msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2759
2760msgid "Change author for this selection"
2761msgstr ""
2762
2763msgid "New author (author ID):"
2764msgstr ""
2765
2766#, fuzzy, php-format
2767msgid "%d entry has been successfully set to language \"%s\""
2768msgid_plural "%d entries have been successfully set to language \"%s\""
2769msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
2770msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
2771
2772msgid "Change language for this selection"
2773msgstr ""
2774
2775msgid "Available"
2776msgstr ""
2777
2778msgid "Most used"
2779msgstr ""
2780
2781#, fuzzy
2782msgid "Entry language:"
2783msgstr "Standaard taal:"
2784
2785msgid "Languages"
2786msgstr ""
2787
2788#, php-format
2789msgid "%d post"
2790msgid_plural "%d posts"
2791msgstr[0] ""
2792msgstr[1] ""
2793
2794#, php-format
2795msgid "%d comment"
2796msgid_plural "%d comments"
2797msgstr[0] ""
2798msgstr[1] ""
2799
2800msgid "Change blog"
2801msgstr ""
2802
2803msgid "Blogs:"
2804msgstr ""
2805
2806msgid "Go to the content"
2807msgstr ""
2808
2809msgid "Go to the menu"
2810msgstr ""
2811
2812msgid "Go to search"
2813msgstr ""
2814
2815msgid "Go to help"
2816msgstr ""
2817
2818msgid "Go to site"
2819msgstr ""
2820
2821#, php-format
2822msgid "Logout %s"
2823msgstr ""
2824
2825msgid "Hide main menu"
2826msgstr ""
2827
2828msgid "Show main menu"
2829msgstr ""
2830
2831msgid "Safe mode"
2832msgstr ""
2833
2834msgid "You are in safe mode. All plugins have been temporarily disabled. Remind to log out then log in again normally to get back all functionalities"
2835msgstr ""
2836
2837msgid "[%H:%M:%S]"
2838msgstr ""
2839
2840#, php-format
2841msgid "Thank you for using %s."
2842msgstr ""
2843
2844msgid "Page top"
2845msgstr ""
2846
2847msgid "Go to dashboard"
2848msgstr ""
2849
2850msgid "Help about this page"
2851msgstr ""
2852
2853#, php-format
2854msgid "See also %s"
2855msgstr ""
2856
2857msgid "the global help"
2858msgstr ""
2859
2860msgid "uncover"
2861msgstr ""
2862
2863msgid "hide"
2864msgstr ""
2865
2866msgid "Need help?"
2867msgstr ""
2868
2869msgid "new window"
2870msgstr ""
2871
2872msgid "Hide"
2873msgstr ""
2874
2875msgid "Select:"
2876msgstr ""
2877
2878msgid "no selection"
2879msgstr ""
2880
2881msgid "select all"
2882msgstr ""
2883
2884msgid "Invert selection"
2885msgstr ""
2886
2887msgid "view entry"
2888msgstr ""
2889
2890#, php-format
2891msgid "Are you sure you want to delete selected entries (%s)?"
2892msgstr ""
2893
2894#, php-format
2895msgid "Are you sure you want to delete selected medias (%d)?"
2896msgstr ""
2897
2898#, php-format
2899msgid "Are you sure you want to delete selected categories (%s)?"
2900msgstr ""
2901
2902msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
2903msgstr ""
2904
2905msgid "Click here to unlock the field"
2906msgstr ""
2907
2908msgid "Are you sure you want to delete all spams?"
2909msgstr ""
2910
2911#, php-format
2912msgid "Are you sure you want to delete selected comments (%s)?"
2913msgstr ""
2914
2915msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
2916msgstr ""
2917
2918msgid "Users with posts cannot be deleted."
2919msgstr ""
2920
2921#, php-format
2922msgid "Are you sure you want to delete selected users (%s)?"
2923msgstr ""
2924
2925#, php-format
2926msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?"
2927msgstr ""
2928
2929#, php-format
2930msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
2931msgstr ""
2932
2933msgid "Are you sure you want to reorder all categories?"
2934msgstr ""
2935
2936#, php-format
2937msgid "Are you sure you want to remove media \"%s\"?"
2938msgstr ""
2939
2940#, php-format
2941msgid "Are you sure you want to remove directory \"%s\"?"
2942msgstr ""
2943
2944msgid "Are you sure you want to extract archive in current directory?"
2945msgstr ""
2946
2947#, php-format
2948msgid "Are you sure you want to remove attachment \"%s\"?"
2949msgstr ""
2950
2951#, php-format
2952msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" language?"
2953msgstr ""
2954
2955#, php-format
2956msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" plugin?"
2957msgstr ""
2958
2959msgid "Are you sure you want to delete selected plugins?"
2960msgstr ""
2961
2962msgid "Use this theme"
2963msgstr ""
2964
2965msgid "Remove this theme"
2966msgstr ""
2967
2968#, php-format
2969msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" theme?"
2970msgstr ""
2971
2972msgid "Are you sure you want to delete selected themes?"
2973msgstr ""
2974
2975msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
2976msgstr ""
2977
2978msgid "Are you sure you want to revert to this backup?"
2979msgstr ""
2980
2981msgid "Zip file content"
2982msgstr ""
2983
2984msgid "XHTML markup validator"
2985msgstr ""
2986
2987msgid "XHTML content is valid."
2988msgstr ""
2989
2990msgid "There are XHTML markup errors."
2991msgstr ""
2992
2993msgid "Attention: an audit of a content not yet registered."
2994msgstr ""
2995
2996msgid "You have unsaved changes. Switch post format will loose these changes. Proceed anyway?"
2997msgstr ""
2998
2999msgid "Warning: post format change will not convert existing content. You will need to apply new format by yourself. Proceed anyway?"
3000msgstr ""
3001
3002msgid "Loading enhanced uploader, please wait."
3003msgstr ""
3004
3005msgid "Details"
3006msgstr ""
3007
3008msgid "Support"
3009msgstr ""
3010
3011msgid "Help:"
3012msgstr ""
3013
3014msgid "Section:"
3015msgstr ""
3016
3017msgid "Tags:"
3018msgstr ""
3019
3020#, fuzzy
3021msgid "Hide this notice"
3022msgstr "Gebruikers op deze blog"
3023
3024msgid "You have unsaved changes."
3025msgstr ""
3026
3027msgid "Choose date"
3028msgstr ""
3029
3030msgid "close"
3031msgstr ""
3032
3033msgid "now"
3034msgstr ""
3035
3036msgid "Temporarily activate enhanced uploader"
3037msgstr ""
3038
3039msgid "Temporarily disable enhanced uploader"
3040msgstr ""
3041
3042msgid "Limit exceeded."
3043msgstr ""
3044
3045msgid "File size exceeds allowed limit."
3046msgstr ""
3047
3048msgid "Canceled."
3049msgstr ""
3050
3051msgid "HTTP Error:"
3052msgstr ""
3053
3054msgid "Clean"
3055msgstr ""
3056
3057msgid "File successfully uploaded."
3058msgstr ""
3059
3060msgid "No file in queue."
3061msgstr ""
3062
3063msgid "1 file in queue."
3064msgstr ""
3065
3066#, php-format
3067msgid "%d files in queue."
3068msgstr ""
3069
3070msgid "Queue error:"
3071msgstr ""
3072
3073msgid "Cancel filters and display options"
3074msgstr ""
3075
3076msgid "other"
3077msgstr ""
3078
3079#, fuzzy
3080msgid "Search in repository:"
3081msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
3082
3083msgid "Reset search"
3084msgstr ""
3085
3086msgid "Search is allowed on multiple terms longer than 2 chars, terms must be separated by space."
3087msgstr ""
3088
3089#, php-format
3090msgid "Found %d result for search \"%s\":"
3091msgid_plural "Found %d results for search \"%s\":"
3092msgstr[0] ""
3093msgstr[1] ""
3094
3095msgid "current selection"
3096msgstr ""
3097
3098#, php-format
3099msgid "%d result"
3100msgid_plural "%d results"
3101msgstr[0] ""
3102msgstr[1] ""
3103
3104msgid "no results"
3105msgstr ""
3106
3107msgid "Browse index:"
3108msgstr ""
3109
3110msgid "Plugins list"
3111msgstr ""
3112
3113msgid "Score"
3114msgstr ""
3115
3116msgid "Version"
3117msgstr ""
3118
3119msgid "Current version"
3120msgstr ""
3121
3122#, php-format
3123msgid "This module cannot be disabled nor deleted, since the following modules are also enabled : %s"
3124msgstr ""
3125
3126msgid "This module cannot be enabled, because of the following reasons :"
3127msgstr ""
3128
3129msgid "Plugin from official distribution"
3130msgstr ""
3131
3132#, fuzzy
3133msgid "Manage plugin"
3134msgstr "Blog instellingen"
3135
3136msgid "No plugins matched your search."
3137msgstr ""
3138
3139#, fuzzy
3140msgid "Configure plugin"
3141msgstr "Blog instellingen"
3142
3143msgid "Plugin settings (in blog parameters)"
3144msgstr ""
3145
3146msgid "Plugin settings (in user preferences)"
3147msgstr ""
3148
3149#, fuzzy
3150msgid "Plugin settings"
3151msgstr "Blog instellingen"
3152
3153msgid "Activate"
3154msgstr ""
3155
3156msgid "Deactivate"
3157msgstr ""
3158
3159msgid "Install"
3160msgstr ""
3161
3162msgid "Update"
3163msgstr ""
3164
3165msgid "Activate selected plugins"
3166msgstr ""
3167
3168msgid "Activate all plugins from this list"
3169msgstr ""
3170
3171#, fuzzy
3172msgid "Deactivate selected plugins"
3173msgstr "verwijder geselecteerd thema"
3174
3175msgid "Deactivate all plugins from this list"
3176msgstr ""
3177
3178msgid "Update selected plugins"
3179msgstr ""
3180
3181msgid "Update all plugins from this list"
3182msgstr ""
3183
3184msgid "No such plugin."
3185msgstr ""
3186
3187msgid "You don't have permissions to delete this plugin."
3188msgstr ""
3189
3190msgid "Some plugins have not been delete."
3191msgstr ""
3192
3193msgid "Plugin has been successfully deleted."
3194msgid_plural "Plugins have been successuflly deleted."
3195msgstr[0] ""
3196msgstr[1] ""
3197
3198msgid "Plugin has been successfully installed."
3199msgid_plural "Plugins have been successuflly installed."
3200msgstr[0] ""
3201msgstr[1] ""
3202
3203#, fuzzy
3204msgid "Plugin has been successfully activated."
3205msgid_plural "Plugins have been successuflly activated."
3206msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
3207msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
3208
3209msgid "Some plugins have not been deactivated."
3210msgstr ""
3211
3212#, fuzzy
3213msgid "Plugin has been successfully deactivated."
3214msgid_plural "Plugins have been successuflly deactivated."
3215msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
3216msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
3217
3218#, fuzzy
3219msgid "Plugin has been successfully updated."
3220msgid_plural "Plugins have been successuflly updated."
3221msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
3222msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
3223
3224msgid "Zip file path:"
3225msgstr ""
3226
3227msgid "Download a zip file"
3228msgstr ""
3229
3230msgid "Zip file URL:"
3231msgstr ""
3232
3233msgid "Download"
3234msgstr ""
3235
3236msgid "Unknow plugin ID"
3237msgstr ""
3238
3239msgid "This plugin has no configuration file."
3240msgstr ""
3241
3242#, fuzzy, php-format
3243msgid "Configure \"%s\""
3244msgstr "Blog instellingen"
3245
3246msgid "Back"
3247msgstr ""
3248
3249#, php-format
3250msgid "Score: %s"
3251msgstr ""
3252
3253#, php-format
3254msgid "%s screenshot."
3255msgstr ""
3256
3257#, php-format
3258msgid "by %s"
3259msgstr "door %s"
3260
3261#, php-format
3262msgid "version %s"
3263msgstr "versie %s"
3264
3265#, fuzzy, php-format
3266msgid "(current version %s)"
3267msgstr "versie %s"
3268
3269#, php-format
3270msgid "(built on \"%s\")"
3271msgstr "(gemaakt met \"%s\")"
3272
3273#, php-format
3274msgid "(requires \"%s\")"
3275msgstr "(\"%s\" nodig)"
3276
3277#, fuzzy
3278msgid "View stylesheet"
3279msgstr "Stylesheet"
3280
3281#, fuzzy
3282msgid "Configure theme"
3283msgstr "Blog instellingen"
3284
3285msgid "No themes matched your search."
3286msgstr ""
3287
3288#, fuzzy
3289msgid "Use this one"
3290msgstr "Gebruikers op deze blog"
3291
3292#, fuzzy
3293msgid "Update selected themes"
3294msgstr "gebruik geselecteerd thema"
3295
3296msgid "Update all themes from this list"
3297msgstr ""
3298
3299#, fuzzy
3300msgid "No such theme."
3301msgstr "Die blog bestaat niet."
3302
3303#, fuzzy
3304msgid "Theme has been successfully selected."
3305msgstr "Thema succesvol verwijderd."
3306
3307#, fuzzy
3308msgid "Theme has been successfully activated."
3309msgid_plural "Themes have been successuflly activated."
3310msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
3311msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
3312
3313msgid "Some themes have not been deactivated."
3314msgstr ""
3315
3316#, fuzzy
3317msgid "Theme has been successfully deactivated."
3318msgid_plural "Themes have been successuflly deactivated."
3319msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3320msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3321
3322msgid "You don't have permissions to delete this theme."
3323msgstr ""
3324
3325msgid "Some themes have not been delete."
3326msgstr ""
3327
3328#, fuzzy
3329msgid "Theme has been successfully deleted."
3330msgid_plural "Themes have been successuflly deleted."
3331msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3332msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3333
3334#, fuzzy
3335msgid "Theme has been successfully installed."
3336msgid_plural "Themes have been successuflly installed."
3337msgstr[0] "Thema succesvol geinstalleerd."
3338msgstr[1] "Thema succesvol geinstalleerd."
3339
3340#, fuzzy
3341msgid "Theme has been successfully updated."
3342msgid_plural "Themes have been successuflly updated."
3343msgstr[0] "Thema succesvol geupgrade"
3344msgstr[1] "Thema succesvol geupgrade"
3345
3346msgid "First page"
3347msgstr ""
3348
3349msgid "Previous page"
3350msgstr ""
3351
3352msgid "Next page"
3353msgstr ""
3354
3355msgid "Last page"
3356msgstr ""
3357
3358#, php-format
3359msgid "Page %s / %s"
3360msgstr ""
3361
3362#, php-format
3363msgid "Direct access page %s"
3364msgstr ""
3365
3366msgid "&#171; prev."
3367msgstr ""
3368
3369msgid "next &#187;"
3370msgstr ""
3371
3372msgid "No entry matches the filter"
3373msgstr ""
3374
3375msgid "No entry"
3376msgstr ""
3377
3378#, php-format
3379msgid "List of %s entries matching the filter."
3380msgstr ""
3381
3382#, php-format
3383msgid "List of entries (%s)"
3384msgstr ""
3385
3386#, php-format
3387msgid ", <a href=\"%s\">published</a> (1)"
3388msgid_plural ", <a href=\"%s\">published</a> (%s)"
3389msgstr[0] ""
3390msgstr[1] ""
3391
3392#, php-format
3393msgid ", <a href=\"%s\">pending</a> (1)"
3394msgid_plural ", <a href=\"%s\">pending</a> (%s)"
3395msgstr[0] ""
3396msgstr[1] ""
3397
3398#, php-format
3399msgid ", <a href=\"%s\">programmed</a> (1)"
3400msgid_plural ", <a href=\"%s\">programmed</a> (%s)"
3401msgstr[0] ""
3402msgstr[1] ""
3403
3404#, php-format
3405msgid ", <a href=\"%s\">unpublished</a> (1)"
3406msgid_plural ", <a href=\"%s\">unpublished</a> (%s)"
3407msgstr[0] ""
3408msgstr[1] ""
3409
3410msgid "Protected"
3411msgstr ""
3412
3413#, php-format
3414msgid "%d attachment"
3415msgstr ""
3416
3417#, php-format
3418msgid "%d attachments"
3419msgstr ""
3420
3421msgid "Entries list"
3422msgstr ""
3423
3424msgid "No comments or trackbacks matches the filter"
3425msgstr ""
3426
3427#, php-format
3428msgid "Comment or trackback matching the filter."
3429msgid_plural "List of %s comments or trackbacks matching the filter."
3430msgstr[0] ""
3431msgstr[1] ""
3432
3433#, fuzzy, php-format
3434msgid "List of comments and trackbacks (%s)"
3435msgstr "Comments en trackbacks"
3436
3437#, php-format
3438msgid ", <a href=\"%s\">spam</a> (1)"
3439msgid_plural ", <a href=\"%s\">spam</a> (%s)"
3440msgstr[0] ""
3441msgstr[1] ""
3442
3443msgid "Type"
3444msgstr ""
3445
3446msgid "Entry"
3447msgstr ""
3448
3449#, php-format
3450msgid "Edit the %1$s from %2$s"
3451msgstr ""
3452
3453msgid "comment"
3454msgstr ""
3455
3456msgid "trackback"
3457msgstr ""
3458
3459msgid "Type and author"
3460msgstr ""
3461
3462msgid "No blog matches the filter"
3463msgstr ""
3464
3465msgid "Entries (all types)"
3466msgstr ""
3467
3468#, php-format
3469msgid "%d blog matches the filter."
3470msgid_plural "%d blogs match the filter."
3471msgstr[0] ""
3472msgstr[1] ""
3473
3474#, fuzzy
3475msgid "Blogs list"
3476msgstr "Blogs"
3477
3478#, fuzzy, php-format
3479msgid "Edit blog settings for %s"
3480msgstr "Blog instellingen"
3481
3482#, fuzzy
3483msgid "Edit blog settings"
3484msgstr "Blog instellingen"
3485
3486#, php-format
3487msgid "Switch to blog %s"
3488msgstr ""
3489
3490msgid "No user matches the filter"
3491msgstr ""
3492
3493msgid "No user"
3494msgstr ""
3495
3496#, php-format
3497msgid "List of %s users match the filter."
3498msgstr ""
3499
3500#, fuzzy
3501msgid "Users list"
3502msgstr "Gebruikers"
3503
3504msgid "admin"
3505msgstr ""
3506
3507#, fuzzy
3508msgid "superadmin"
3509msgstr "Super administrator"
3510
3511#, php-format
3512msgid "ratio %.1f"
3513msgstr ""
3514
3515#, php-format
3516msgid "(%s)"
3517msgstr ""
3518
3519#, fuzzy
3520msgid "The 'public' directory does not exist."
3521msgstr "Thema bestaat niet."
3522
3523#, php-format
3524msgid "The '%s' directory cannot be modified."
3525msgstr ""
3526
3527msgid "At least one of the following functions is not available: imagecreatetruecolor, imagepng & imagecreatefrompng."
3528msgstr ""
3529
3530#, fuzzy
3531msgid "Unable to create images."
3532msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
3533
3534#, fuzzy
3535msgid "Invalid file type."
3536msgstr "Verkeerde taal code"
3537
3538msgid "An error occurred while writing the file."
3539msgstr ""
3540
3541#, fuzzy, php-format
3542msgid "Uploaded image is not %s pixels wide."
3543msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
3544
3545msgid "Database error"
3546msgstr ""
3547
3548msgid "There seems to be no Session table in your database. Is Dotclear completly installed?"
3549msgstr ""
3550
3551#, fuzzy
3552msgid "System settings"
3553msgstr "Blog instellingen"
3554
3555msgid "Blog"
3556msgstr ""
3557
3558msgid "Plugins"
3559msgstr ""
3560
3561#, fuzzy
3562msgid "medium"
3563msgstr "Medium:"
3564
3565#, fuzzy
3566msgid "small"
3567msgstr "Klein:"
3568
3569#, fuzzy
3570msgid "thumbnail"
3571msgstr "Miniaturen"
3572
3573msgid "square"
3574msgstr ""
3575
3576msgid "Pages"
3577msgstr ""
3578
3579msgid "administrator"
3580msgstr ""
3581
3582msgid "manage their own entries and comments"
3583msgstr ""
3584
3585msgid "publish entries and comments"
3586msgstr ""
3587
3588msgid "delete entries and comments"
3589msgstr ""
3590
3591msgid "manage all entries and comments"
3592msgstr ""
3593
3594msgid "manage categories"
3595msgstr ""
3596
3597msgid "manage their own media items"
3598msgstr ""
3599
3600msgid "manage all media items"
3601msgstr ""
3602
3603msgid "That user does not exist in the database."
3604msgstr ""
3605
3606msgid "That key does not exist in the database."
3607msgstr ""
3608
3609msgid "You are not allowed to add categories"
3610msgstr ""
3611
3612msgid "You are not allowed to update categories"
3613msgstr ""
3614
3615msgid "You are not allowed to delete categories"
3616msgstr ""
3617
3618msgid "This category is not empty."
3619msgstr ""
3620
3621msgid "You are not allowed to reset categories order"
3622msgstr ""
3623
3624msgid "Empty category URL"
3625msgstr ""
3626
3627msgid "You must provide a category title"
3628msgstr ""
3629
3630msgid "You must provide a category URL"
3631msgstr ""
3632
3633msgid "You are not allowed to create an entry"
3634msgstr ""
3635
3636msgid "You are not allowed to update entries"
3637msgstr ""
3638
3639msgid "No such entry ID"
3640msgstr ""
3641
3642msgid "You are not allowed to edit this entry"
3643msgstr ""
3644
3645msgid "You are not allowed to change this entry status"
3646msgstr ""
3647
3648msgid "You are not allowed to change this entry category"
3649msgstr ""
3650
3651msgid "You are not allowed to change entries category"
3652msgstr ""
3653
3654msgid "You are not allowed to delete entries"
3655msgstr ""
3656
3657msgid "No entry title"
3658msgstr ""
3659
3660msgid "No entry content"
3661msgstr ""
3662
3663msgid "Notes"
3664msgstr ""
3665
3666msgid "Note"
3667msgstr ""
3668
3669msgid "Empty entry URL"
3670msgstr ""
3671
3672msgid "You are not allowed to update comments"
3673msgstr ""
3674
3675msgid "No such comment ID"
3676msgstr ""
3677
3678msgid "You are not allowed to update this comment"
3679msgstr ""
3680
3681msgid "You are not allowed to change this comment's status"
3682msgstr ""
3683
3684msgid "You are not allowed to delete comments"
3685msgstr ""
3686
3687msgid "You must provide a comment"
3688msgstr ""
3689
3690msgid "You must provide an author name"
3691msgstr ""
3692
3693msgid "Email address is not valid."
3694msgstr ""
3695
3696msgid "online"
3697msgstr ""
3698
3699msgid "offline"
3700msgstr ""
3701
3702msgid "removed"
3703msgstr ""
3704
3705msgid "You are not an administrator"
3706msgstr ""
3707
3708msgid "Invalid user language code"
3709msgstr ""
3710
3711msgid "Blog ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
3712msgstr ""
3713
3714msgid "No blog name"
3715msgstr ""
3716
3717msgid "No blog URL"
3718msgstr ""
3719
3720msgid "No log message"
3721msgstr ""
3722
3723msgid "unknown"
3724msgstr ""
3725
3726msgid "No blog defined."
3727msgstr ""
3728
3729msgid "You are not a super administrator."
3730msgstr ""
3731
3732msgid "Permission denied."
3733msgstr ""
3734
3735msgid "You are not the file owner."
3736msgstr ""
3737
3738msgid "This file is not allowed."
3739msgstr ""
3740
3741msgid "New file already exists."
3742msgstr ""
3743
3744msgid "File does not exist in the database."
3745msgstr ""
3746
3747#, php-format
3748msgid "Extract destination directory %s already exists."
3749msgstr ""
3750
3751msgid "Embedded Audio Player"
3752msgstr ""
3753
3754msgid "Embedded Video Player"
3755msgstr ""
3756
3757#, php-format
3758msgid "Requires %s module which is not installed"
3759msgstr ""
3760
3761#, php-format
3762msgid "Requires Dotclear version %s, but version %s is installed"
3763msgstr ""
3764
3765#, php-format
3766msgid "Requires %s module version %s, but version %s is installed"
3767msgstr ""
3768
3769#, php-format
3770msgid "Requires %s module which is disabled"
3771msgstr ""
3772
3773msgid "The following extensions have been disabled :"
3774msgstr ""
3775
3776#, php-format
3777msgid "Module \"%s\" has type \"%s\" that mismatch required module type \"%s\"."
3778msgstr ""
3779
3780#, php-format
3781msgid "Module \"%s\" is installed twice in \"%s\" and \"%s\"."
3782msgstr ""
3783
3784msgid "Empty module zip file."
3785msgstr ""
3786
3787msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear module."
3788msgstr ""
3789
3790msgid "An error occurred during module deletion."
3791msgstr ""
3792
3793#, php-format
3794msgid "Unable to upgrade \"%s\". (older or same version)"
3795msgstr ""
3796
3797msgid "Unable to read new _define.php file"
3798msgstr ""
3799
3800msgid "No such module."
3801msgstr ""
3802
3803msgid "Cannot remove module files"
3804msgstr ""
3805
3806msgid "Cannot deactivate plugin."
3807msgstr ""
3808
3809msgid "Cannot activate plugin."
3810msgstr ""
3811
3812#, php-format
3813msgid "Invalid setting dcNamespace: %s"
3814msgstr ""
3815
3816msgid "Unable to retrieve settings:"
3817msgstr ""
3818
3819#, php-format
3820msgid "%s is not a valid setting id"
3821msgstr ""
3822
3823msgid "No namespace specified"
3824msgstr ""
3825
3826msgid "Unable to retrieve workspaces:"
3827msgstr ""
3828
3829msgid "Unable to retrieve namespaces:"
3830msgstr ""
3831
3832#, php-format
3833msgid "Invalid setting namespace: %s"
3834msgstr ""
3835
3836msgid "Failed to read data feed"
3837msgstr ""
3838
3839#, fuzzy
3840msgid "Wrong data feed"
3841msgstr "Verklein feeds"
3842
3843msgid "An error occurred while downloading the file."
3844msgstr "Er was een error toen het bestand gedownload werd."
3845
3846#, php-format
3847msgid "%s has still been pinged"
3848msgstr ""
3849
3850msgid "Unable to ping URL"
3851msgstr ""
3852
3853msgid "Bad server response code"
3854msgstr ""
3855
3856#, php-format
3857msgid "%s is not a ping URL"
3858msgstr ""
3859
3860#, php-format
3861msgid "%s, ping error:"
3862msgstr ""
3863
3864msgid "Don't repeat yourself, please."
3865msgstr ""
3866
3867msgid "Where's your title?"
3868msgstr ""
3869
3870msgid "Sorry, an internal problem has occured."
3871msgstr ""
3872
3873msgid "Thanks, mate. It was a pleasure."
3874msgstr ""
3875
3876msgid "A website mention this entry."
3877msgstr ""
3878
3879msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?"
3880msgstr ""
3881
3882msgid "Sorry but you can not ping this type of content."
3883msgstr ""
3884
3885msgid "Oops. Kinda \"not found\" stuff. Please check the target URL twice."
3886msgstr ""
3887
3888msgid "Sorry, dude. This entry does not accept pingback at the moment."
3889msgstr ""
3890
3891msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!"
3892msgstr ""
3893
3894msgid "No valid source URL provided? Try again!"
3895msgstr ""
3896
3897msgid "No valid target URL provided? Try again!"
3898msgstr ""
3899
3900msgid "LOL!"
3901msgstr ""
3902
3903msgid "Digests file not found."
3904msgstr ""
3905
3906msgid "No file to download"
3907msgstr ""
3908
3909msgid "Root directory is not writable."
3910msgstr ""
3911
3912msgid "An error occurred while downloading archive."
3913msgstr ""
3914
3915msgid "Archive not found."
3916msgstr ""
3917
3918msgid "Unable to read current digests file."
3919msgstr ""
3920
3921msgid "Downloaded file does not seem to be a valid archive."
3922msgstr ""
3923
3924msgid "Incomplete archive."
3925msgstr ""
3926
3927msgid "Unable to read digests file."
3928msgstr ""
3929
3930msgid "Invalid digests file."
3931msgstr ""
3932
3933#, php-format
3934msgid "Invalid dcWorkspace: %s"
3935msgstr ""
3936
3937msgid "Unable to retrieve prefs:"
3938msgstr ""
3939
3940#, php-format
3941msgid "%s is not a valid pref id"
3942msgstr ""
3943
3944msgid "No workspace specified"
3945msgstr ""
3946
3947msgid "Something went wrong with auto upgrade:"
3948msgstr ""
3949
3950msgid "Unable to open directory."
3951msgstr ""
3952
3953msgid "Unable to create directory."
3954msgstr ""
3955
3956msgid "File is not writable."
3957msgstr ""
3958
3959msgid "Unable to open file."
3960msgstr ""
3961
3962msgid "Not an uploaded file."
3963msgstr ""
3964
3965msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."
3966msgstr ""
3967
3968msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3969msgstr ""
3970
3971msgid "No file was uploaded."
3972msgstr ""
3973
3974msgid "Missing a temporary folder."
3975msgstr ""
3976
3977msgid "Failed to write file to disk."
3978msgstr ""
3979
3980msgid "A PHP extension stopped the file upload."
3981msgstr ""
3982
3983#, php-format
3984msgid "%s is not a directory."
3985msgstr ""
3986
3987msgid "Bad range"
3988msgstr ""
3989
3990#, fuzzy
3991msgid "Invalid range"
3992msgstr "Verkeerde taal code"
3993
3994#, fuzzy
3995msgid "Invalid line number"
3996msgstr "Verkeerde taal code"
3997
3998msgid "Chunk is out of range"
3999msgstr ""
4000
4001msgid "Bad context"
4002msgstr ""
4003
4004msgid "Bad context (in deletion)"
4005msgstr ""
4006
4007msgid "Invalid diff format"
4008msgstr ""
4009
4010msgid "Uploading this file is not allowed."
4011msgstr ""
4012
4013msgid "Destination directory is not in jail."
4014msgstr ""
4015
4016msgid "File already exists."
4017msgstr ""
4018
4019msgid "Cannot write in this directory."
4020msgstr ""
4021
4022msgid "Source file does not exist."
4023msgstr ""
4024
4025msgid "File is not in jail."
4026msgstr ""
4027
4028msgid "Destination directory is not writable."
4029msgstr ""
4030
4031msgid "Unable to rename file."
4032msgstr ""
4033
4034msgid "File cannot be removed."
4035msgstr ""
4036
4037msgid "Directory is not in jail."
4038msgstr ""
4039
4040msgid "Directory cannot be removed."
4041msgstr ""
4042
4043msgid "Not enough memory to open image."
4044msgstr ""
4045
4046#, php-format
4047msgid "Did not find closing tag for block <tpl:%s>. Content has been ignored."
4048msgstr ""
4049
4050#, php-format
4051msgid "Unexpected closing tag </tpl:%s> found."
4052msgstr ""
4053
4054msgid "WARNING: the following errors have been found while parsing template file :"
4055msgstr ""
4056
4057msgid "singular"
4058msgid_plural "plural"
4059msgstr[0] ""
4060msgstr[1] ""
4061
4062#, php-format
4063msgid "File %s is not compressed in the zip."
4064msgstr ""
4065
4066#, php-format
4067msgid "Trying to unzip a folder name %s"
4068msgstr ""
4069
4070msgid "Unable to write destination file."
4071msgstr ""
4072
4073msgid "Unable to write in target directory, permission denied."
4074msgstr ""
4075
4076msgid "Not enough memory to open file."
4077msgstr ""
4078
4079msgid "File does not exist"
4080msgstr ""
4081
4082msgid "Cannot read file"
4083msgstr ""
4084
4085msgid "Directory does not exist"
4086msgstr ""
4087
4088msgid "Cannot read directory"
4089msgstr ""
4090
4091msgid "Site temporarily unavailable"
4092msgstr ""
4093
4094msgid "<p>We apologize for this temporary unavailability.<br />Thank you for your understanding.</p>"
4095msgstr ""
4096
4097msgid "Unable to connect to database"
4098msgstr ""
4099
4100#, php-format
4101msgid "<p>This either means that the username and password information in your <strong>config.php</strong> file is incorrect or we can't contact the database server at \"<em>%s</em>\". This could mean your host's database server is down.</p> <ul><li>Are you sure you have the correct username and password?</li><li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li><li>Are you sure that the database server is running?</li></ul><p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"http://forum.dotclear.net/\">Dotclear Support Forums</a>.</p>"
4102msgstr ""
4103
4104msgid "The following error was encountered while trying to read the database:"
4105msgstr ""
4106
4107#, fuzzy
4108#~ msgid "Filter comments and trackbacks list"
4109#~ msgstr "Comments en trackbacks"
4110
4111#~ msgid "more information"
4112#~ msgstr "meer informatie"
4113
4114#~ msgid "Leave blank to disable this feature."
4115#~ msgstr "Laat leeg om deze optie niet toe te passsen"
4116
4117#~ msgid "This defines image tag title when you insert it in a post from the media manager. It is retrieved from the picture's metadata."
4118#~ msgstr "Dit stelt de afbeeldingtag in wanneer je het invoegt in een post vanaf de media manager. Hij word gehaald van de metadata van de afbeelding."
4119
4120#~ msgid "XML/RPC interface is not active. Change settings to enable it."
4121#~ msgstr "XML/RPC interface is inactief. Verander de instellingen om het actief te maken."
4122
4123#~ msgid "You can't remove default theme."
4124#~ msgstr "Je kan het standaard thema niet verwijderen."
4125
4126#~ msgid "You can find additional themes for your blog on %s."
4127#~ msgstr "Je kan andere thema's voor je blog vinden op %s."
4128
4129#~ msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."
4130#~ msgstr "Om een thema te installeren of te upgraden, moet je het uploaden in de \"Installeer of upgrade een theme\" sectie."
4131
4132#~ msgid "Themes"
4133#~ msgstr "Thema's"
4134
4135#~ msgid "You are currently using <strong>%s</strong>"
4136#~ msgstr "Je gebruikt nu \"%s\""
4137
4138#~ msgid "Theme zip file:"
4139#~ msgstr "Thema zip file:"
4140
4141#, fuzzy
4142#~ msgid "Blogroll"
4143#~ msgstr "Blogs"
4144
4145#~ msgid "login"
4146#~ msgstr "login"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map