Dotclear

source: locales/nl/main.po @ 3416:9c6cb8f93430

Revision 3416:9c6cb8f93430, 72.9 KB checked in by franck <carnet.franck.paul@…>, 9 years ago (diff)

Update locales

Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Dotclear 2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2016-11-23 10:19+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:50+0200\n"
11"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n"
12"Language-Team: \n"
13"Language: nl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
19
20msgid "Dotclear has been upgraded."
21msgstr "Dotclear is geupgrade."
22
23msgid "Password reset"
24msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
25
26msgid "Someone has requested to reset the password for the following site and username."
27msgstr "Iemand heeft een wijziging van het wachtwoord voor de volgende site en gebruikersnaam aangevraagd."
28
29msgid "Username:"
30msgstr "Gebruikersnaam:"
31
32msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
33msgstr "Om je wachtwoord te wijzigen, ga naar het volgende adres, als je wachtwoord niet wil wijzigen, vergeet deze email."
34
35#, php-format
36msgid "The e-mail was sent successfully to %s."
37msgstr "De e-mail is succesvol verzonden naar %s."
38
39msgid "Your new password"
40msgstr "Je nieuwe wachtwoord"
41
42msgid "Password:"
43msgstr "Wachtwoord:"
44
45msgid "Your new password is in your mailbox."
46msgstr "Je nieuwe wachtwoord staat in je mailbox"
47
48msgid "Passwords don't match"
49msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
50
51msgid "You didn't change your password."
52msgstr "Je hebt je wachtwoord niet gewijzigd. "
53
54msgid "You have to change your password before you can login."
55msgstr "Je moet je wachtwoord wijzigen"
56
57msgid "In order to login, you have to change your password now."
58msgstr "Om in te loggen moet je nu je wachtwoord veranderen."
59
60msgid "Safe Mode can only be used for super administrators."
61msgstr ""
62
63#, fuzzy
64msgid "Insufficient permissions"
65msgstr "verander toestemmingen"
66
67msgid "Wrong username or password"
68msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
69
70msgid "Back to login screen"
71msgstr "Terug naar het login scherm"
72
73msgid "Request a new password"
74msgstr "Vraag een nieuw wachtwoord aan"
75
76msgid "Email:"
77msgstr "Email:"
78
79msgid "recover"
80msgstr "terughalen"
81
82msgid "Change your password"
83msgstr "Verander je wachtwoord"
84
85msgid "New password:"
86msgstr "Nieuw wachtwoord:"
87
88msgid "Confirm password:"
89msgstr "Bevestig wachtwoord:"
90
91msgid "change"
92msgstr "verander"
93
94msgid "Safe mode login"
95msgstr ""
96
97msgid "This mode allows you to login without activating any of your plugins. This may be useful to solve compatibility problems"
98msgstr ""
99
100msgid "Disable or delete any plugin suspected to cause trouble, then log out and log back in normally."
101msgstr ""
102
103msgid "Remember my ID on this device"
104msgstr "Onthoud mijn ID op deze computer"
105
106#, fuzzy
107msgid "log in"
108msgstr "Blog instellingen"
109
110msgid "You must accept cookies in order to use the private area."
111msgstr "Je moet cookies accepteren om deze pagina te bekijken."
112
113msgid "Get back to normal authentication"
114msgstr ""
115
116msgid "Connection issue?"
117msgstr ""
118
119msgid "I forgot my password"
120msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten."
121
122msgid "I want to log in in safe mode"
123msgstr ""
124
125#, fuzzy, php-format
126msgid "Blog \"%s\" successfully created"
127msgstr "Blog succesvol gemaakt."
128
129msgid "New blog"
130msgstr "Niewe blog"
131
132msgid "System"
133msgstr ""
134
135msgid "Blogs"
136msgstr "Blogs"
137
138msgid "Blog ID:"
139msgstr "Blog ID:"
140
141msgid "Required field"
142msgstr "Verplicht veld"
143
144msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."
145msgstr "Minimaal 2 karakter gebruiken."
146
147msgid "Blog name:"
148msgstr "Naam van blog:"
149
150msgid "Blog URL:"
151msgstr "Blog URL:"
152
153msgid "Blog description:"
154msgstr "Blog beschrijving:"
155
156msgid "Create"
157msgstr ""
158
159msgid "No such blog ID"
160msgstr "Die blog ID bestaat niet."
161
162msgid "Password verification failed"
163msgstr "Wachtwoord verificatie mislukt"
164
165#, fuzzy, php-format
166msgid "Blog \"%s\" successfully deleted"
167msgstr "Blog succesvol gemaakt."
168
169msgid "Delete a blog"
170msgstr "Verwijder een blog"
171
172msgid "Warning"
173msgstr "Waarschuwing"
174
175#, php-format
176msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."
177msgstr "Je gaat blog %s verwijderen. Alle posts, comments en categorïen worden verwijdered."
178
179msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."
180msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
181
182msgid "Your password:"
183msgstr "Je wachtwoord:"
184
185msgid "Delete this blog"
186msgstr "Verwijder dit blog"
187
188msgid "No given blog id."
189msgstr "Geen blog id gegeven."
190
191msgid "No such blog."
192msgstr "Die blog bestaat niet."
193
194msgid "year/month/day/title"
195msgstr "jaar/maand/dag/titel"
196
197msgid "year/month/title"
198msgstr "jaar/maand/titel"
199
200msgid "year/title"
201msgstr "jaar/titel"
202
203msgid "title"
204msgstr "titel"
205
206msgid "post id/title"
207msgstr ""
208
209msgid "post id"
210msgstr ""
211
212msgid "H4"
213msgstr ""
214
215msgid "H3"
216msgstr ""
217
218msgid "P"
219msgstr ""
220
221msgid "(none)"
222msgstr ""
223
224msgid "Title"
225msgstr "Titel"
226
227msgid "Title, Date"
228msgstr "Titel, datum"
229
230msgid "Title, Country, Date"
231msgstr "Titel, land, datum"
232
233msgid "Title, City, Country, Date"
234msgstr "Titel, stad, land, datum"
235
236msgid "original"
237msgstr ""
238
239msgid "None"
240msgstr ""
241
242msgid "Left"
243msgstr ""
244
245msgid "Right"
246msgstr ""
247
248msgid "Center"
249msgstr ""
250
251msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."
252msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren en archiveren."
253
254msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."
255msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren, maar niet archiveren."
256
257msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."
258msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog niet indexeren en archiveren."
259
260msgid "Default"
261msgstr ""
262
263msgid "This blog ID is already used."
264msgstr ""
265
266msgid "Invalid language code"
267msgstr "Verkeerde taal code"
268
269msgid "Blog has been successfully updated."
270msgstr "Blog succesvol geupdate."
271
272msgid "Blog settings"
273msgstr "Blog instellingen"
274
275msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."
276msgstr ""
277
278msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode."
279msgstr ""
280
281msgid "Blog has been successfully created."
282msgstr "Blog succesvol gemaakt."
283
284msgid "Parameters"
285msgstr "Parameters"
286
287msgid "Blog details"
288msgstr "Blog details"
289
290msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."
291msgstr "Bij het veranderen van je blog ID moet je misschien iets wijzigen in je index.php bestand."
292
293msgid "URL scan method:"
294msgstr "URL scan methode:"
295
296#, php-format
297msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> return a <strong>%s</strong> status)."
298msgstr ""
299
300#, php-format
301msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> does not return an ATOM feed)."
302msgstr ""
303
304msgid "Blog status:"
305msgstr "Blog status:"
306
307msgid "Blog configuration"
308msgstr "Blog configuratie"
309
310msgid "Blog editor name:"
311msgstr "Naam van de auteur van de blog:"
312
313msgid "Default language:"
314msgstr "Standaard taal:"
315
316msgid "Blog timezone:"
317msgstr "Tijdzone van blog:"
318
319msgid "Copyright notice:"
320msgstr "Copyright tekst:"
321
322msgid "New post URL format:"
323msgstr "URL formaat:"
324
325msgid "Dotclear"
326msgstr ""
327
328msgid "Sample:"
329msgstr ""
330
331msgid "HTML tag for the title of the notes on the blog:"
332msgstr ""
333
334msgid "Enable XML/RPC interface"
335msgstr "Accepter XML/RPC interface"
336
337msgid "XML/RPC interface allows you to edit your blog with an external client."
338msgstr "Met deXML/RPC interface kun je je blog bewerken via een externe verbinding."
339
340msgid "XML/RPC interface is active. You should set the following parameters on your XML/RPC client:"
341msgstr "XMl/RPC interface is actief. Je moet de volgende parameter in je XML/RPX client instellen: "
342
343msgid "Server URL:"
344msgstr "Server URL:"
345
346msgid "Blogging system:"
347msgstr "Blogsysteem:"
348
349msgid "User name:"
350msgstr "Gebruikersnaam:"
351
352msgid "your password"
353msgstr "je wachtwoord"
354
355msgid "Comments and trackbacks"
356msgstr "Comments en trackbacks"
357
358msgid "Accept comments"
359msgstr "Accepteer comments"
360
361msgid "Moderate comments"
362msgstr "Beheer comments"
363
364#, php-format
365msgid "Leave comments open for %s days"
366msgstr "Mensen kunnen reageren voor %s dagen"
367
368msgid "No limit: leave blank."
369msgstr ""
370
371msgid "Wiki syntax for comments"
372msgstr "Wiki syntax voor comments"
373
374msgid "Preview of comment before submit is not mandatory"
375msgstr ""
376
377msgid "Accept trackbacks"
378msgstr "Accepteer trackbacks"
379
380msgid "Moderate trackbacks"
381msgstr "Beheer trackbacks"
382
383#, php-format
384msgid "Leave trackbacks open for %s days"
385msgstr "Laat trackbacks open voor %s dagen."
386
387msgid "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
388msgstr "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
389
390msgid "Blog presentation"
391msgstr "Blog presentatie"
392
393msgid "Date format:"
394msgstr "Datum formaat:"
395
396msgid "Pattern of date"
397msgstr ""
398
399msgid "Time format:"
400msgstr "Tijd formaat: "
401
402msgid "Pattern of time"
403msgstr ""
404
405msgid "Display smilies on entries and comments"
406msgstr "Geef smilies weer bij posts en bomments"
407
408msgid "Disable internal search system"
409msgstr ""
410
411#, fuzzy, php-format
412msgid "Display %s entries on home page"
413msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
414
415#, php-format
416msgid "Display %s entries per page"
417msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
418
419#, php-format
420msgid "Display %s entries per feed"
421msgstr "Geef %s posts weer per feed"
422
423#, php-format
424msgid "Display %s comments per feed"
425msgstr "Geef %s comments weer per feed"
426
427msgid "Truncate feeds"
428msgstr "Verklein feeds"
429
430msgid "Include sub-categories in category page and category posts feed"
431msgstr ""
432
433msgid "Media and images"
434msgstr "Media en afbeeldingen"
435
436msgid "Please note that if you change current settings bellow, they will now apply to all new images in the media manager."
437msgstr ""
438
439msgid "Be carefull if you share it with other blogs in your installation."
440msgstr ""
441
442#, fuzzy
443msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)"
444msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
445
446#, fuzzy
447msgid "Thumbnail"
448msgstr "Miniaturen"
449
450#, fuzzy
451msgid "Small"
452msgstr "Klein:"
453
454#, fuzzy
455msgid "Medium"
456msgstr "Medium:"
457
458msgid "Default size of the inserted video (in pixels)"
459msgstr ""
460
461msgid "Width"
462msgstr ""
463
464msgid "Height"
465msgstr ""
466
467msgid "Flash player"
468msgstr ""
469
470msgid "Insert Flash player fallback for video (mp4 or m4v) and audio (mp3) media"
471msgstr ""
472
473msgid "For flv video, the Flash player will be anyway inserted."
474msgstr ""
475
476msgid "Default image insertion attributes"
477msgstr ""
478
479msgid "Inserted image title"
480msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
481
482msgid "Use original media date if possible"
483msgstr ""
484
485msgid "Do not display date if alone in title"
486msgstr ""
487
488msgid "It is retrieved from the picture's metadata."
489msgstr ""
490
491#, fuzzy
492msgid "Size of inserted image:"
493msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
494
495msgid "Image alignment:"
496msgstr ""
497
498msgid "Insert a link to the original image"
499msgstr ""
500
501msgid "Search engines robots policy"
502msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
503
504msgid "jQuery javascript library"
505msgstr ""
506
507msgid "jQuery version to be loaded for this blog:"
508msgstr ""
509
510#, fuzzy
511msgid "Blog security"
512msgstr "Blog beschrijving:"
513
514msgid "Protect the blog from Clickjacking (see <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Clickjacking\">Wikipedia</a>)"
515msgstr ""
516
517msgid "Save"
518msgstr "opslaan"
519
520msgid "The current blog cannot be deleted."
521msgstr ""
522
523msgid "Only superadmin can delete a blog."
524msgstr ""
525
526msgid "Users"
527msgstr "Gebruikers"
528
529msgid "Users on this blog"
530msgstr "Gebruikers op deze blog"
531
532msgid "No users"
533msgstr "Geen gebruikers"
534
535#, fuzzy
536msgid "Publications on this blog:"
537msgstr "Gebruikers op deze blog"
538
539#, php-format
540msgid "%1$s: %2$s"
541msgstr ""
542
543#, fuzzy
544msgid "Permissions:"
545msgstr "verander toestemmingen"
546
547msgid "Super administrator"
548msgstr "Super administrator"
549
550msgid "All rights on all blogs."
551msgstr ""
552
553#, php-format
554msgid "[%s] (unreferenced permission)"
555msgstr ""
556
557#, fuzzy
558msgid "All rights on this blog."
559msgstr "Gebruikers op deze blog"
560
561msgid "Change permissions"
562msgstr "verander toestemmingen"
563
564msgid "Blog appearance"
565msgstr "Blog aanzien"
566
567msgid "Theme configuration"
568msgstr "Thema instellingen"
569
570msgid "Themes management"
571msgstr ""
572
573#, fuzzy
574msgid "Update themes"
575msgstr "Upload thema"
576
577#, php-format
578msgid "There is one theme to update available from repository."
579msgid_plural "There are %s themes to update available from repository."
580msgstr[0] ""
581msgstr[1] ""
582
583#, php-format
584msgid "Visit %s repository, the resources center for Dotclear."
585msgstr ""
586
587#, fuzzy
588msgid "Installed themes"
589msgstr "Installeer of upgrade een thema."
590
591msgid "You can configure and manage installed themes from this list."
592msgstr ""
593
594#, fuzzy
595msgid "Deactivated themes"
596msgstr "verwijder geselecteerd thema"
597
598msgid "Deactivated themes are installed but not usable. You can activate them from here."
599msgstr ""
600
601#, fuzzy
602msgid "Add themes"
603msgstr "Upload thema"
604
605msgid "Add themes from repository"
606msgstr ""
607
608#, fuzzy
609msgid "Install or upgrade manually"
610msgstr "Installeer of upgrade een thema."
611
612msgid "Add themes from a package"
613msgstr ""
614
615msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."
616msgstr "Je kan thema's instelleren door de zip-files te up- of downloaden."
617
618msgid "Some functions are disabled, please give write access to your themes directory to enable them."
619msgstr ""
620
621msgid "Last update"
622msgstr ""
623
624msgid "Blog name"
625msgstr ""
626
627msgid "Blog ID"
628msgstr ""
629
630msgid "Status"
631msgstr ""
632
633msgid "Descending"
634msgstr ""
635
636msgid "Ascending"
637msgstr ""
638
639msgid "List of blogs"
640msgstr ""
641
642msgid "Create a new blog"
643msgstr ""
644
645msgid "Show filters and display options"
646msgstr ""
647
648msgid "Filters"
649msgstr ""
650
651msgid "Search:"
652msgstr ""
653
654msgid "Status:"
655msgstr ""
656
657msgid "Display options"
658msgstr ""
659
660msgid "Order by:"
661msgstr ""
662
663msgid "Sort:"
664msgstr ""
665
666msgid "Show"
667msgstr ""
668
669msgid "blogs per page"
670msgstr ""
671
672msgid "Apply filters and display options"
673msgstr ""
674
675#, fuzzy
676msgid "Selected blogs action:"
677msgstr "Accepteer trackbacks"
678
679msgid "Actions"
680msgstr ""
681
682msgid "ok"
683msgstr ""
684
685#, fuzzy
686msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:"
687msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
688
689msgid "This category does not exist."
690msgstr ""
691
692#, fuzzy, php-format
693msgid "The category \"%s\" has been successfully deleted."
694msgstr "Thema succesvol verwijderd."
695
696msgid "Category where to move entries does not exist"
697msgstr ""
698
699#, fuzzy, php-format
700msgid "The entries have been successfully moved to category \"%s\""
701msgstr "Blog succesvol gemaakt."
702
703msgid "Categories have been successfully reordered."
704msgstr ""
705
706#, fuzzy
707msgid "Categories order has been successfully reset."
708msgstr "Blog succesvol gemaakt."
709
710msgid "Categories"
711msgstr ""
712
713msgid "The category has been successfully removed."
714msgid_plural "The categories have been successfully removed."
715msgstr[0] ""
716msgstr[1] ""
717
718#, fuzzy
719msgid "Entries have been successfully moved to the category you choose."
720msgstr "Blog succesvol gemaakt."
721
722msgid "New category"
723msgstr ""
724
725msgid "No category so far."
726msgstr ""
727
728#, php-format
729msgid "%d entries"
730msgstr ""
731
732#, php-format
733msgid "%d entry"
734msgstr ""
735
736msgid "total:"
737msgstr ""
738
739msgid "URL:"
740msgstr ""
741
742msgid "Move entries to"
743msgstr ""
744
745msgid "OK"
746msgstr ""
747
748#, fuzzy
749msgid "Delete category"
750msgstr "Verwijder een blog"
751
752msgid "To rearrange categories order, move items by drag and drop, then click on “Save categories order” button."
753msgstr ""
754
755msgid "Save categories order"
756msgstr ""
757
758msgid "Reorder all categories on the top level"
759msgstr ""
760
761msgid "Top level"
762msgstr ""
763
764#, fuzzy
765msgid "The category has been successfully moved"
766msgstr "Thema's succesvol gewijzigd."
767
768#, fuzzy
769msgid "The category has been successfully updated."
770msgstr "Blog succesvol geupdate."
771
772#, fuzzy, php-format
773msgid "The category \"%s\" has been successfully created."
774msgstr "Blog succesvol gemaakt."
775
776msgid "Category has been successfully updated."
777msgstr ""
778
779msgid "Category information"
780msgstr ""
781
782msgid "Name:"
783msgstr ""
784
785msgid "Parent:"
786msgstr ""
787
788msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another category."
789msgstr ""
790
791msgid "Description:"
792msgstr ""
793
794msgid "Move this category"
795msgstr ""
796
797msgid "Category parent"
798msgstr ""
799
800msgid "Category sibling"
801msgstr ""
802
803msgid "Move current category"
804msgstr ""
805
806msgid "after"
807msgstr ""
808
809msgid "before"
810msgstr ""
811
812msgid "position: "
813msgstr ""
814
815msgid "Entry does not exist."
816msgstr ""
817
818msgid "Comment has been successfully created."
819msgstr ""
820
821msgid "No comments"
822msgstr ""
823
824msgid "Comment has been successfully updated."
825msgstr ""
826
827#, fuzzy
828msgid "Comment has been successfully deleted."
829msgstr "Thema succesvol verwijderd."
830
831msgid "You can't edit this comment."
832msgstr ""
833
834msgid "Edit comment"
835msgstr ""
836
837#, php-format
838msgid "Your comment on my blog %s"
839msgstr ""
840
841#, php-format
842msgid ""
843"Hi!\n"
844"\n"
845"You wrote a comment on:\n"
846"%s\n"
847"\n"
848"\n"
849msgstr ""
850
851msgid "Send an e-mail"
852msgstr ""
853
854msgid "Information collected"
855msgstr ""
856
857msgid "IP address:"
858msgstr ""
859
860msgid "Date:"
861msgstr ""
862
863msgid "Comment submitted"
864msgstr ""
865
866msgid "Author:"
867msgstr ""
868
869msgid "Web site:"
870msgstr ""
871
872msgid "Comment:"
873msgstr ""
874
875msgid "Delete"
876msgstr ""
877
878msgid "Comment"
879msgstr ""
880
881#, fuzzy
882msgid "Trackback"
883msgstr "Accepteer trackbacks"
884
885msgid "Date"
886msgstr ""
887
888msgid "Entry title"
889msgstr ""
890
891#, fuzzy
892msgid "Entry date"
893msgstr "Standaard taal:"
894
895msgid "Author"
896msgstr ""
897
898msgid "IP"
899msgstr ""
900
901msgid "Spam filter"
902msgstr ""
903
904#, fuzzy
905msgid "Selected comments have been successfully updated."
906msgstr "Blog succesvol geupdate."
907
908#, fuzzy
909msgid "Selected comments have been successfully deleted."
910msgstr "Thema succesvol verwijderd."
911
912#, fuzzy
913msgid "Spam comments have been successfully deleted."
914msgstr "Thema succesvol verwijderd."
915
916msgid "You have one spam comment."
917msgstr ""
918
919msgid "Show it."
920msgstr ""
921
922#, php-format
923msgid "You have %s spam comments."
924msgstr ""
925
926msgid "Show them."
927msgstr ""
928
929#, fuzzy
930msgid "Delete all spams"
931msgstr "Verwijder een blog"
932
933msgid "Type:"
934msgstr ""
935
936#, fuzzy
937msgid "comments per page"
938msgstr "Geef %s comments weer per feed"
939
940msgid "Selected comments action:"
941msgstr ""
942
943msgid "Global help"
944msgstr ""
945
946#, php-format
947msgid "An update is available"
948msgid_plural "%s updates are available."
949msgstr[0] ""
950msgstr[1] ""
951
952msgid "Dotclear news"
953msgstr ""
954
955msgid "%d %B %Y:"
956msgstr ""
957
958msgid "Documentation and support"
959msgstr ""
960
961msgid "Dashboard"
962msgstr ""
963
964#, php-format
965msgid "Dotclear %s is available!"
966msgstr ""
967
968msgid "Upgrade now"
969msgstr ""
970
971msgid "Remind me later"
972msgstr ""
973
974msgid "Information about this version"
975msgstr ""
976
977msgid "Make this blog my default blog"
978msgstr ""
979
980msgid "This blog is offline"
981msgstr ""
982
983msgid "This blog is removed"
984msgstr ""
985
986#, php-format
987msgid "%s is not defined, you should edit your configuration file."
988msgstr ""
989
990msgid "See <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/config\">documentation</a> for more information."
991msgstr ""
992
993msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You must create this directory with sufficient rights and affect this location to \"DC_TPL_CACHE\" in inc/config.php file."
994msgstr ""
995
996msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You should contact your administrator."
997msgstr ""
998
999msgid "There is no writable directory /public/ at the location set in about:config \"public_path\". You must create this directory with sufficient rights (or change this setting)."
1000msgstr ""
1001
1002msgid "There is no writable root directory for the media manager. You should contact your administrator."
1003msgstr ""
1004
1005msgid "Error:"
1006msgstr ""
1007
1008msgid "Following plugins have been installed:"
1009msgstr ""
1010
1011msgid "Following plugins have not been installed:"
1012msgstr ""
1013
1014msgid "Errors have occured with following plugins:"
1015msgstr ""
1016
1017msgid "Quick entry"
1018msgstr ""
1019
1020msgid "New entry"
1021msgstr ""
1022
1023msgid "Title:"
1024msgstr ""
1025
1026msgid "Content:"
1027msgstr ""
1028
1029msgid "Category:"
1030msgstr ""
1031
1032msgid "Add a new category"
1033msgstr ""
1034
1035msgid "This category will be created when you will save your post."
1036msgstr ""
1037
1038msgid "Save and publish"
1039msgstr ""
1040
1041#, php-format
1042msgid "PHP version is %s (5.3 or earlier needed)."
1043msgstr ""
1044
1045msgid "Multibyte string module (mbstring) is not available."
1046msgstr ""
1047
1048msgid "Iconv module is not available."
1049msgstr ""
1050
1051msgid "Output control functions are not available."
1052msgstr ""
1053
1054msgid "SimpleXML module is not available."
1055msgstr ""
1056
1057msgid "DOM XML module is not available."
1058msgstr ""
1059
1060msgid "PCRE engine does not support UTF-8 strings."
1061msgstr ""
1062
1063msgid "SPL module is not available."
1064msgstr ""
1065
1066#, php-format
1067msgid "MySQL version is %s (4.1 or earlier needed)."
1068msgstr ""
1069
1070msgid "MySQL InnoDB engine is not available."
1071msgstr ""
1072
1073#, php-format
1074msgid "PostgreSQL version is %s (8.0 or earlier needed)."
1075msgstr ""
1076
1077msgid "Please set a master key (DC_MASTER_KEY) in configuration file."
1078msgstr ""
1079
1080msgid "Dotclear is already installed."
1081msgstr ""
1082
1083msgid "Dotclear cannot be installed."
1084msgstr ""
1085
1086msgid "No user ID given"
1087msgstr ""
1088
1089msgid "User ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
1090msgstr ""
1091
1092msgid "Invalid email address"
1093msgstr ""
1094
1095msgid "No password given"
1096msgstr ""
1097
1098msgid "Password must contain at least 6 characters."
1099msgstr ""
1100
1101msgid "My first blog"
1102msgstr ""
1103
1104msgid "%A, %B %e %Y"
1105msgstr ""
1106
1107msgid "Welcome to Dotclear!"
1108msgstr ""
1109
1110msgid "This is your first entry. When you're ready to blog, log in to edit or delete it."
1111msgstr ""
1112
1113msgid "Dotclear Team"
1114msgstr ""
1115
1116msgid ""
1117"<p>This is a comment.</p>\n"
1118"<p>To delete it, log in and view your blog's comments. Then you might remove or edit it.</p>"
1119msgstr ""
1120
1121msgid "Dotclear Install"
1122msgstr ""
1123
1124#, fuzzy, php-format
1125msgid "Password strength: %s"
1126msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
1127
1128msgid "very weak"
1129msgstr ""
1130
1131msgid "weak"
1132msgstr ""
1133
1134msgid "mediocre"
1135msgstr ""
1136
1137msgid "strong"
1138msgstr ""
1139
1140msgid "very strong"
1141msgstr ""
1142
1143msgid "show"
1144msgstr ""
1145
1146msgid "Dotclear installation"
1147msgstr ""
1148
1149#, php-format
1150msgid "Cache directory %s is not writable."
1151msgstr ""
1152
1153msgid "Errors:"
1154msgstr ""
1155
1156msgid "Configuration file has been successfully created."
1157msgstr ""
1158
1159msgid "User information"
1160msgstr ""
1161
1162msgid "Please provide the following information needed to create the first user."
1163msgstr ""
1164
1165msgid "First Name:"
1166msgstr ""
1167
1168msgid "Last Name:"
1169msgstr ""
1170
1171msgid "Username and password"
1172msgstr ""
1173
1174msgid "All done!"
1175msgstr ""
1176
1177msgid "Dotclear has been successfully installed. Here is some useful information you should keep."
1178msgstr ""
1179
1180msgid "Your account"
1181msgstr ""
1182
1183msgid "Your blog"
1184msgstr ""
1185
1186msgid "Blog address:"
1187msgstr ""
1188
1189msgid "Administration interface:"
1190msgstr ""
1191
1192msgid "Manage your blog now"
1193msgstr ""
1194
1195msgid "Installation can not be completed"
1196msgstr ""
1197
1198msgid "For the said reasons, Dotclear can not be installed. Please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to correct the problem."
1199msgstr ""
1200
1201#, php-format
1202msgid "Path <strong>%s</strong> is not writable."
1203msgstr ""
1204
1205msgid "Dotclear installation wizard could not create configuration file for you. You must change folder right or create the <strong>config.php</strong> file manually, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to do this."
1206msgstr ""
1207
1208#, php-format
1209msgid "Cannot write \"%s\" directory."
1210msgstr ""
1211
1212msgid "Master email is not valid."
1213msgstr ""
1214
1215#, php-format
1216msgid "File %s does not exist."
1217msgstr ""
1218
1219#, php-format
1220msgid "Cannot write %s file."
1221msgstr ""
1222
1223msgid "Dotclear installation wizard"
1224msgstr ""
1225
1226msgid "Welcome"
1227msgstr ""
1228
1229msgid "To complete your Dotclear installation and start writing on your blog, we just need to know how to access your database and who you are. Just fill this two steps wizard with this information and we will be done."
1230msgstr ""
1231
1232msgid "Attention:"
1233msgstr ""
1234
1235msgid "this wizard may not function on every host. If it does not work for you, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to create the <strong>config.php</strong> file manually."
1236msgstr ""
1237
1238msgid "System information"
1239msgstr ""
1240
1241msgid "Please provide the following information needed to create your configuration file."
1242msgstr ""
1243
1244msgid "Database type:"
1245msgstr ""
1246
1247msgid "MySQL (deprecated)"
1248msgstr ""
1249
1250msgid "MySQLi"
1251msgstr ""
1252
1253msgid "PostgreSQL"
1254msgstr ""
1255
1256msgid "SQLite"
1257msgstr ""
1258
1259msgid "Database Host Name:"
1260msgstr ""
1261
1262msgid "Database Name:"
1263msgstr ""
1264
1265msgid "Database User Name:"
1266msgstr ""
1267
1268msgid "Database Password:"
1269msgstr ""
1270
1271msgid "Database Tables Prefix:"
1272msgstr ""
1273
1274msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)"
1275msgstr ""
1276
1277msgid "Continue"
1278msgstr ""
1279
1280msgid "No such installed language"
1281msgstr ""
1282
1283msgid "You can't remove English language."
1284msgstr ""
1285
1286msgid "Permissions to delete language denied."
1287msgstr ""
1288
1289msgid "Language has been successfully deleted."
1290msgstr ""
1291
1292msgid "Invalid language file URL."
1293msgstr ""
1294
1295msgid "Language has been successfully upgraded"
1296msgstr ""
1297
1298msgid "Language has been successfully installed."
1299msgstr ""
1300
1301msgid "Unable to move uploaded file."
1302msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
1303
1304msgid "Languages management"
1305msgstr ""
1306
1307msgid "Here you can install, upgrade or remove languages for your Dotclear installation."
1308msgstr ""
1309
1310#, php-format
1311msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>."
1312msgstr ""
1313
1314msgid "Installed languages"
1315msgstr ""
1316
1317msgid "No additional language is installed."
1318msgstr ""
1319
1320msgid "Language"
1321msgstr ""
1322
1323msgid "Action"
1324msgstr ""
1325
1326msgid "Install or upgrade languages"
1327msgstr ""
1328
1329#, php-format
1330msgid "You can install or remove a language by adding or removing the relevant directory in your %s folder."
1331msgstr ""
1332
1333msgid "Available languages"
1334msgstr ""
1335
1336#, php-format
1337msgid "You can download and install a additional language directly from Dotclear.net. Proposed languages are based on your version: %s."
1338msgstr ""
1339
1340msgid "Language:"
1341msgstr ""
1342
1343msgid "Install language"
1344msgstr ""
1345
1346msgid "Upload a zip file"
1347msgstr "Upload een zip file"
1348
1349msgid "You can install languages by uploading zip files."
1350msgstr ""
1351
1352msgid "Language zip file:"
1353msgstr ""
1354
1355msgid "Upload language"
1356msgstr ""
1357
1358msgid "Invalid language zip file."
1359msgstr ""
1360
1361msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear language pack."
1362msgstr ""
1363
1364msgid "An error occurred during language upgrade."
1365msgstr ""
1366
1367msgid "By names, in ascending order"
1368msgstr ""
1369
1370msgid "By names, in descending order"
1371msgstr ""
1372
1373msgid "By dates, in ascending order"
1374msgstr ""
1375
1376msgid "By dates, in descending order"
1377msgstr ""
1378
1379msgid "Not a valid directory"
1380msgstr ""
1381
1382#, fuzzy, php-format
1383msgid "Directory \"%s\" has been successfully created."
1384msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1385
1386msgid "Files have been successfully uploaded."
1387msgstr ""
1388
1389#, fuzzy, php-format
1390msgid "Successfully delete one media."
1391msgid_plural "Successfully delete %d medias."
1392msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
1393msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
1394
1395msgid "Directory has been successfully removed."
1396msgstr ""
1397
1398msgid "File has been successfully removed."
1399msgstr ""
1400
1401#, fuzzy, php-format
1402msgid "Directory \"%s\" has been successfully rebuilt."
1403msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1404
1405msgid "Media manager"
1406msgstr ""
1407
1408msgid "confirm removal"
1409msgstr ""
1410
1411#, php-format
1412msgid "Are you sure you want to remove %s?"
1413msgstr ""
1414
1415msgid "Cancel"
1416msgstr ""
1417
1418msgid "Yes"
1419msgstr ""
1420
1421#, php-format
1422msgid "%s file found"
1423msgid_plural "%s files found"
1424msgstr[0] ""
1425msgstr[1] ""
1426
1427msgid "Remove this folder from your favorites"
1428msgstr ""
1429
1430msgid "Add this folder to your favorites"
1431msgstr ""
1432
1433msgid "Goto recent folder:"
1434msgstr ""
1435
1436msgid "You do not have sufficient permissions to write to this folder."
1437msgstr ""
1438
1439msgid "Directory has been successfully created."
1440msgstr ""
1441
1442msgid "Directory has been successfully rebuilt."
1443msgstr ""
1444
1445msgid "Zip file has been successfully extracted."
1446msgstr ""
1447
1448#, php-format
1449msgid "Select a file by clicking on %s"
1450msgstr ""
1451
1452#, fuzzy
1453msgid "Select this file"
1454msgstr "Verwijder dit blog"
1455
1456#, fuzzy
1457msgid "Choose selected medias"
1458msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1459
1460#, php-format
1461msgid "Select files and click on <strong>%s</strong> button"
1462msgstr ""
1463
1464msgid "or"
1465msgstr ""
1466
1467#, fuzzy
1468msgid "upload a new file"
1469msgstr "Upload een zip file"
1470
1471#, php-format
1472msgid "Choose a file to attach to entry %s by clicking on %s"
1473msgstr ""
1474
1475msgid "Attach this file to entry"
1476msgstr ""
1477
1478#, php-format
1479msgid "Choose a file to insert into entry by clicking on %s"
1480msgstr ""
1481
1482#, fuzzy
1483msgid "Remove selected medias"
1484msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1485
1486msgid "Will search into media filename (including path), title and description"
1487msgstr ""
1488
1489msgid "No file."
1490msgstr ""
1491
1492msgid "Grid display mode"
1493msgstr ""
1494
1495msgid "List display mode"
1496msgstr ""
1497
1498msgid "Sort files:"
1499msgstr ""
1500
1501msgid "Number of elements displayed per page:"
1502msgstr ""
1503
1504#, fuzzy
1505msgid "Media list"
1506msgstr "Media en afbeeldingen"
1507
1508msgid "Name"
1509msgstr ""
1510
1511msgid "Size"
1512msgstr ""
1513
1514#, php-format
1515msgid "In %s:"
1516msgstr ""
1517
1518msgid "Create new directory"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "Directory Name:"
1522msgstr ""
1523
1524#, php-format
1525msgid "Backup content of %s"
1526msgstr ""
1527
1528#, fuzzy
1529msgid "Download zip file"
1530msgstr "Upload een zip file"
1531
1532msgid "Add files"
1533msgstr ""
1534
1535msgid "Please take care to publish media that you own and that are not protected by copyright."
1536msgstr ""
1537
1538msgid "Choose file"
1539msgstr ""
1540
1541msgid "Choose files"
1542msgstr ""
1543
1544msgid "Maximum file size allowed:"
1545msgstr ""
1546
1547msgid "Private"
1548msgstr ""
1549
1550msgid "To send several files at the same time, you can activate the enhanced uploader in"
1551msgstr ""
1552
1553msgid "My preferences"
1554msgstr ""
1555
1556msgid "Refresh"
1557msgstr ""
1558
1559msgid "Clear all"
1560msgstr ""
1561
1562msgid "Upload"
1563msgstr ""
1564
1565#, php-format
1566msgid "Current settings for medias and images are defined in %s"
1567msgstr ""
1568
1569#, fuzzy
1570msgid "Blog parameters"
1571msgstr "Parameters"
1572
1573msgid "Insert this file into entry"
1574msgstr ""
1575
1576msgid "delete"
1577msgstr ""
1578
1579msgid "open"
1580msgstr ""
1581
1582msgid "Not a valid file"
1583msgstr ""
1584
1585msgid "File has been successfully updated."
1586msgstr ""
1587
1588msgid "Thumbnails have been successfully updated."
1589msgstr ""
1590
1591#, fuzzy
1592msgid "Default media insertion settings have been successfully updated."
1593msgstr "Blog succesvol geupdate."
1594
1595msgid "Are you sure to delete this media?"
1596msgstr ""
1597
1598msgid "Select media item"
1599msgstr ""
1600
1601msgid "Image size:"
1602msgstr ""
1603
1604msgid "Select"
1605msgstr ""
1606
1607msgid "Insert media item"
1608msgstr ""
1609
1610msgid "Image alignment"
1611msgstr ""
1612
1613msgid "Image insertion"
1614msgstr ""
1615
1616msgid "As a single image"
1617msgstr ""
1618
1619msgid "As a link to the original image"
1620msgstr ""
1621
1622msgid "MP3 disposition"
1623msgstr ""
1624
1625msgid "Please note that you cannot insert mp3 files with visual editor."
1626msgstr ""
1627
1628msgid "Please note that you cannot insert video files with visual editor."
1629msgstr ""
1630
1631msgid "Video size"
1632msgstr ""
1633
1634msgid "Width:"
1635msgstr ""
1636
1637msgid "Height:"
1638msgstr ""
1639
1640msgid "Video disposition"
1641msgstr ""
1642
1643msgid "Media item will be inserted as a link."
1644msgstr ""
1645
1646msgid "Insert"
1647msgstr ""
1648
1649msgid "Make current settings as default"
1650msgstr ""
1651
1652msgid "Media details"
1653msgstr ""
1654
1655msgid "Available sizes:"
1656msgstr ""
1657
1658#, fuzzy
1659msgid "Thumbnail details"
1660msgstr "Blog details"
1661
1662msgid "Image width:"
1663msgstr ""
1664
1665msgid "Image height:"
1666msgstr ""
1667
1668msgid "File size:"
1669msgstr ""
1670
1671msgid "File URL:"
1672msgstr ""
1673
1674msgid "File owner:"
1675msgstr ""
1676
1677msgid "File type:"
1678msgstr ""
1679
1680msgid "Show entries containing this media"
1681msgstr ""
1682
1683msgid "Entries containing this media"
1684msgstr ""
1685
1686msgid "No entry seems contain this media."
1687msgstr ""
1688
1689msgid "published"
1690msgstr ""
1691
1692msgid "unpublished"
1693msgstr ""
1694
1695msgid "scheduled"
1696msgstr ""
1697
1698msgid "pending"
1699msgstr ""
1700
1701msgid "Image details"
1702msgstr ""
1703
1704msgid "No detail"
1705msgstr ""
1706
1707msgid "Updates and modifications"
1708msgstr ""
1709
1710msgid "Update thumbnails"
1711msgstr ""
1712
1713msgid "This will create or update thumbnails for this image."
1714msgstr ""
1715
1716msgid "Extract in a new directory"
1717msgstr ""
1718
1719msgid "Extract in current directory"
1720msgstr ""
1721
1722msgid "Extract archive"
1723msgstr ""
1724
1725msgid "This will extract archive in a new directory that should not exist yet."
1726msgstr ""
1727
1728msgid "This will extract archive in current directory and will overwrite existing files or directory."
1729msgstr ""
1730
1731msgid "Extract mode:"
1732msgstr ""
1733
1734msgid "Extract"
1735msgstr ""
1736
1737msgid "Change media properties"
1738msgstr ""
1739
1740msgid "File name:"
1741msgstr ""
1742
1743msgid "File title:"
1744msgstr ""
1745
1746msgid "File date:"
1747msgstr ""
1748
1749msgid "New directory:"
1750msgstr ""
1751
1752msgid "Change file"
1753msgstr ""
1754
1755msgid "Choose a file:"
1756msgstr ""
1757
1758#, php-format
1759msgid "Maximum size %s"
1760msgstr ""
1761
1762msgid "Send"
1763msgstr ""
1764
1765#, fuzzy
1766msgid "Delete this media"
1767msgstr "Verwijder dit blog"
1768
1769msgid "No content found on this plugin."
1770msgstr ""
1771
1772msgid "Plugin not found"
1773msgstr ""
1774
1775msgid "The plugin you reached does not exist or does not have an admin page."
1776msgstr ""
1777
1778msgid "Plugins management"
1779msgstr ""
1780
1781#, fuzzy
1782msgid "Plugin configuration"
1783msgstr "Blog configuratie"
1784
1785msgid "Update plugins"
1786msgstr ""
1787
1788#, php-format
1789msgid "There is one plugin to update available from repository."
1790msgid_plural "There are %s plugins to update available from repository."
1791msgstr[0] ""
1792msgstr[1] ""
1793
1794msgid "Installed plugins"
1795msgstr ""
1796
1797msgid "Activated plugins"
1798msgstr ""
1799
1800msgid "You can configure and manage installed plugins from this list."
1801msgstr ""
1802
1803msgid "Deactivated plugins"
1804msgstr ""
1805
1806msgid "Deactivated plugins are installed but not usable. You can activate them from here."
1807msgstr ""
1808
1809msgid "Add plugins"
1810msgstr ""
1811
1812msgid "Add plugins from repository"
1813msgstr ""
1814
1815msgid "Add plugins from a package"
1816msgstr ""
1817
1818msgid "You can install plugins by uploading or downloading zip files."
1819msgstr ""
1820
1821msgid "Some functions are disabled, please give write access to your plugins directory to enable them."
1822msgstr ""
1823
1824msgid "Add a link"
1825msgstr ""
1826
1827msgid "Link URL:"
1828msgstr ""
1829
1830#, fuzzy
1831msgid "Link title:"
1832msgstr "titel"
1833
1834msgid "Link language:"
1835msgstr ""
1836
1837msgid "Add a link to an entry"
1838msgstr ""
1839
1840msgid "Entry type:"
1841msgstr ""
1842
1843msgid "Ok"
1844msgstr ""
1845
1846msgid "Search entry:"
1847msgstr ""
1848
1849msgid "Search"
1850msgstr ""
1851
1852msgid "cancel"
1853msgstr ""
1854
1855msgid "Edit entry"
1856msgstr ""
1857
1858msgid "This entry does not exist."
1859msgstr ""
1860
1861msgid "Next entry"
1862msgstr ""
1863
1864msgid "Previous entry"
1865msgstr ""
1866
1867msgid "All pings sent."
1868msgstr ""
1869
1870#, fuzzy
1871msgid "Invalid publication date"
1872msgstr "Verkeerde taal code"
1873
1874#, fuzzy, php-format
1875msgid "The post \"%s\" has been successfully updated"
1876msgstr "Blog succesvol geupdate."
1877
1878msgid "Entry has been successfully created."
1879msgstr ""
1880
1881msgid "Published"
1882msgstr ""
1883
1884msgid "Unpublished"
1885msgstr ""
1886
1887msgid "Scheduled"
1888msgstr ""
1889
1890msgid "Pending"
1891msgstr ""
1892
1893#, php-format
1894msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
1895msgstr ""
1896
1897msgid "Entries"
1898msgstr ""
1899
1900msgid "Entry has been successfully updated."
1901msgstr ""
1902
1903msgid "File has been successfully attached."
1904msgstr ""
1905
1906msgid "Attachment has been successfully removed."
1907msgstr ""
1908
1909msgid "Don't forget to validate your XHTML conversion by saving your post."
1910msgstr ""
1911
1912msgid "Go to this entry on the site"
1913msgstr ""
1914
1915msgid "Entry status"
1916msgstr ""
1917
1918msgid "Publication date and hour"
1919msgstr ""
1920
1921#, fuzzy
1922msgid "Entry language"
1923msgstr "Standaard taal:"
1924
1925#, fuzzy
1926msgid "Text formatting"
1927msgstr "Tijd formaat: "
1928
1929msgid "Convert to XHTML"
1930msgstr ""
1931
1932msgid "Filing"
1933msgstr ""
1934
1935msgid "Selected entry"
1936msgstr ""
1937
1938msgid "Category"
1939msgstr ""
1940
1941msgid "Options"
1942msgstr ""
1943
1944#, fuzzy
1945msgid "Comments and trackbacks list"
1946msgstr "Comments en trackbacks"
1947
1948msgid "Warning: Comments are not more accepted for this entry."
1949msgstr ""
1950
1951msgid "Comments are not accepted on this blog so far."
1952msgstr ""
1953
1954msgid "Warning: Trackbacks are not more accepted for this entry."
1955msgstr ""
1956
1957msgid "Trackbacks are not accepted on this blog so far."
1958msgstr ""
1959
1960#, fuzzy
1961msgid "Password"
1962msgstr "Wachtwoord:"
1963
1964msgid "Edit basename"
1965msgstr ""
1966
1967msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry."
1968msgstr ""
1969
1970msgid "Excerpt:"
1971msgstr ""
1972
1973msgid "Introduction to the post."
1974msgstr ""
1975
1976msgid "Personal notes:"
1977msgstr ""
1978
1979msgid "Unpublished notes."
1980msgstr ""
1981
1982msgid "Edit post"
1983msgstr ""
1984
1985msgid "Preview"
1986msgstr ""
1987
1988msgid "Comments"
1989msgstr ""
1990
1991msgid "Add a comment"
1992msgstr ""
1993
1994msgid "Trackbacks"
1995msgstr ""
1996
1997msgid "Trackbacks received"
1998msgstr ""
1999
2000msgid "No trackback"
2001msgstr ""
2002
2003#, fuzzy
2004msgid "Selected trackbacks action:"
2005msgstr "Accepteer trackbacks"
2006
2007msgid "Ping blogs"
2008msgstr ""
2009
2010msgid "URLs to ping:"
2011msgstr ""
2012
2013msgid "Excerpt to send:"
2014msgstr ""
2015
2016msgid "Auto discover ping URLs"
2017msgstr ""
2018
2019msgid "Previously sent pings"
2020msgstr ""
2021
2022msgid "IP address"
2023msgstr ""
2024
2025msgid "Edit"
2026msgstr ""
2027
2028msgid "Junk"
2029msgstr ""
2030
2031#, fuzzy
2032msgid "select this comment"
2033msgstr "Verwijder dit blog"
2034
2035#, fuzzy
2036msgid "select this trackback"
2037msgstr "Accepteer trackbacks"
2038
2039msgid "Edit this comment"
2040msgstr ""
2041
2042msgid "This attachment does not exist"
2043msgstr ""
2044
2045msgid "Remove attachment"
2046msgstr ""
2047
2048msgid "Attachment"
2049msgstr ""
2050
2051msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
2052msgstr ""
2053
2054msgid "(No cat)"
2055msgstr ""
2056
2057msgid "Selected"
2058msgstr ""
2059
2060#, fuzzy
2061msgid "Not selected"
2062msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2063
2064msgid "Opened"
2065msgstr ""
2066
2067msgid "Closed"
2068msgstr ""
2069
2070msgid "With attachments"
2071msgstr ""
2072
2073msgid "Without attachments"
2074msgstr ""
2075
2076#, fuzzy
2077msgid "With password"
2078msgstr "Nieuw wachtwoord:"
2079
2080#, fuzzy
2081msgid "Without password"
2082msgstr "je wachtwoord"
2083
2084#, fuzzy
2085msgid "Number of comments"
2086msgstr "Beheer comments"
2087
2088#, fuzzy
2089msgid "Number of trackbacks"
2090msgstr "Beheer trackbacks"
2091
2092#, fuzzy
2093msgid "Selected entries have been successfully updated."
2094msgstr "Blog succesvol geupdate."
2095
2096#, fuzzy
2097msgid "Selected entries have been successfully deleted."
2098msgstr "Blog succesvol geupdate."
2099
2100#, fuzzy
2101msgid "Format:"
2102msgstr "Datum formaat:"
2103
2104msgid "Selected:"
2105msgstr ""
2106
2107msgid "Attachments:"
2108msgstr ""
2109
2110msgid "Month:"
2111msgstr ""
2112
2113msgid "Lang:"
2114msgstr ""
2115
2116#, fuzzy
2117msgid "Comments:"
2118msgstr "Comments en trackbacks"
2119
2120#, fuzzy
2121msgid "Trackbacks:"
2122msgstr "Accepteer trackbacks"
2123
2124#, fuzzy
2125msgid "entries per page"
2126msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2127
2128msgid "Selected entries action:"
2129msgstr ""
2130
2131#, fuzzy
2132msgid "Smaller"
2133msgstr "Klein:"
2134
2135msgid "Larger"
2136msgstr ""
2137
2138msgid "Blog description (in blog parameters)"
2139msgstr ""
2140
2141#, fuzzy
2142msgid "Category description"
2143msgstr "Blog beschrijving:"
2144
2145msgid "Posts"
2146msgstr ""
2147
2148msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password."
2149msgstr ""
2150
2151msgid "Personal information has been successfully updated."
2152msgstr ""
2153
2154#, fuzzy
2155msgid "Personal options has been successfully updated."
2156msgstr "Blog succesvol geupdate."
2157
2158#, fuzzy
2159msgid "Dashboard options has been successfully updated."
2160msgstr "Blog succesvol geupdate."
2161
2162msgid "No favorite selected"
2163msgstr ""
2164
2165#, fuzzy
2166msgid "Favorites have been successfully added."
2167msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2168
2169#, fuzzy
2170msgid "Favorites have been successfully removed."
2171msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2172
2173#, fuzzy
2174msgid "Favorites have been successfully updated."
2175msgstr "Blog succesvol geupdate."
2176
2177#, fuzzy
2178msgid "Default favorites have been successfully updated."
2179msgstr "Blog succesvol geupdate."
2180
2181msgid "My profile"
2182msgstr ""
2183
2184msgid "Display name:"
2185msgstr ""
2186
2187msgid "Language for my interface:"
2188msgstr ""
2189
2190#, fuzzy
2191msgid "My timezone:"
2192msgstr "Tijdzone van blog:"
2193
2194#, fuzzy
2195msgid "Change my password"
2196msgstr "Verander je wachtwoord"
2197
2198#, fuzzy
2199msgid "Confirm new password:"
2200msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2201
2202#, fuzzy
2203msgid "Your current password:"
2204msgstr "Je wachtwoord:"
2205
2206msgid "If you have changed your email or password you must provide your current password to save these modifications."
2207msgstr ""
2208
2209msgid "Update my profile"
2210msgstr ""
2211
2212msgid "My options"
2213msgstr ""
2214
2215#, fuzzy
2216msgid "Interface"
2217msgstr "XML/RPC interface"
2218
2219msgid "Activate enhanced uploader in media manager"
2220msgstr ""
2221
2222msgid "Disable javascript powered drag and drop for ordering items"
2223msgstr ""
2224
2225msgid "If checked, numeric fields will allow to type the elements' ordering number."
2226msgstr ""
2227
2228msgid "Hide all secondary information and notes"
2229msgstr ""
2230
2231msgid "Font size:"
2232msgstr ""
2233
2234msgid "Number of elements displayed per page in media manager:"
2235msgstr ""
2236
2237msgid "Number of recent folders proposed in media manager:"
2238msgstr ""
2239
2240msgid "Leave empty to ignore, displayed only if Javascript is enabled in your browser."
2241msgstr ""
2242
2243msgid "Do not use standard favicon"
2244msgstr ""
2245
2246msgid "This will be applied for all users"
2247msgstr ""
2248
2249msgid "Optional columns displayed in lists"
2250msgstr ""
2251
2252msgid "Edition"
2253msgstr ""
2254
2255#, php-format
2256msgid "Preferred editor for %s:"
2257msgstr ""
2258
2259msgid "Choose an editor"
2260msgstr ""
2261
2262msgid "Preferred format:"
2263msgstr ""
2264
2265msgid "Default entry status:"
2266msgstr ""
2267
2268msgid "Entry edit field height:"
2269msgstr ""
2270
2271msgid "Enable WYSIWYG mode"
2272msgstr ""
2273
2274msgid "Display editor's toolbar at bottom of textarea (if possible)"
2275msgstr ""
2276
2277msgid "Use xhtml editor for:"
2278msgstr ""
2279
2280msgid "Other options"
2281msgstr ""
2282
2283msgid "Save my options"
2284msgstr ""
2285
2286msgid "My dashboard"
2287msgstr ""
2288
2289msgid "My favorites"
2290msgstr ""
2291
2292#, php-format
2293msgid "position of %s"
2294msgstr ""
2295
2296msgid "Save order"
2297msgstr ""
2298
2299#, fuzzy
2300msgid "Delete selected favorites"
2301msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2302
2303msgid "Are you sure you want to remove selected favorites?"
2304msgstr ""
2305
2306msgid "If you are a super administrator, you may define this set of favorites to be used by default on all blogs of this installation."
2307msgstr ""
2308
2309msgid "Define as default favorites"
2310msgstr ""
2311
2312msgid "Currently no personal favorites."
2313msgstr ""
2314
2315#, fuzzy
2316msgid "Other available favorites"
2317msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2318
2319msgid "(default favorite)"
2320msgstr ""
2321
2322msgid "Add to my favorites"
2323msgstr ""
2324
2325msgid "Menu"
2326msgstr ""
2327
2328msgid "Display favorites at the top of the menu"
2329msgstr ""
2330
2331msgid "Dashboard icons"
2332msgstr ""
2333
2334msgid "Display dashboard icons"
2335msgstr ""
2336
2337msgid "Iconset:"
2338msgstr ""
2339
2340msgid "Dashboard modules"
2341msgstr ""
2342
2343msgid "Display documentation links"
2344msgstr ""
2345
2346msgid "Display Dotclear news"
2347msgstr ""
2348
2349msgid "Display quick entry form"
2350msgstr ""
2351
2352msgid "Save my dashboard options"
2353msgstr ""
2354
2355msgid "Search options"
2356msgstr ""
2357
2358msgid "Query:"
2359msgstr ""
2360
2361#, fuzzy
2362msgid "Search in entries"
2363msgstr "Beheer comments"
2364
2365#, fuzzy
2366msgid "Search in comments"
2367msgstr "Beheer comments"
2368
2369#, php-format
2370msgid "%d entries found"
2371msgstr ""
2372
2373#, php-format
2374msgid "%d entry found"
2375msgstr ""
2376
2377#, php-format
2378msgid "%d comment found"
2379msgstr ""
2380
2381#, php-format
2382msgid "%d comments found"
2383msgstr ""
2384
2385msgid "Dotclear update"
2386msgstr ""
2387
2388#, php-format
2389msgid "Unable to delete file %s"
2390msgstr ""
2391
2392#, php-format
2393msgid "Downloaded Dotclear archive seems to be corrupted. Try <a %s>download it</a> again."
2394msgstr ""
2395
2396msgid "If this problem persists try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2397msgstr ""
2398
2399msgid "The following files of your Dotclear installation have been modified so we won't try to update your installation. Please try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2400msgstr ""
2401
2402#, php-format
2403msgid "The following files of your Dotclear installation are not readable. Please fix this or try to make a backup file named %s manually."
2404msgstr ""
2405
2406msgid "The following files of your Dotclear installation cannot be written. Please fix this or try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2407msgstr ""
2408
2409msgid "Manual checking of update done successfully."
2410msgstr ""
2411
2412msgid "No newer Dotclear version available."
2413msgstr ""
2414
2415msgid "Force checking update Dotclear"
2416msgstr ""
2417
2418#, php-format
2419msgid "Dotclear %s is available."
2420msgstr ""
2421
2422#, php-format
2423msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)."
2424msgstr ""
2425
2426msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory."
2427msgstr ""
2428
2429msgid "Update Dotclear"
2430msgstr ""
2431
2432msgid "Manage backup files"
2433msgstr ""
2434
2435msgid "Update backup files"
2436msgstr ""
2437
2438msgid "The following files are backups of previously updates. You can revert your previous installation or delete theses files."
2439msgstr ""
2440
2441msgid "Please note that reverting your Dotclear version may have some unwanted side-effects. Consider reverting only if you experience strong issues with this new version."
2442msgstr ""
2443
2444#, php-format
2445msgid "You should not revert to version prior to last one (%s)."
2446msgstr ""
2447
2448msgid "Delete selected file"
2449msgstr ""
2450
2451msgid "Revert to selected file"
2452msgstr ""
2453
2454msgid "Congratulations, you're one click away from the end of the update."
2455msgstr ""
2456
2457msgid "Finish the update."
2458msgstr ""
2459
2460#, fuzzy
2461msgid "New user"
2462msgstr "Geen gebruikers"
2463
2464msgid "User has been successfully updated."
2465msgstr ""
2466
2467#, php-format
2468msgid "User \"%s\" already exists."
2469msgstr ""
2470
2471msgid "User has been successfully created."
2472msgstr ""
2473
2474msgid "User profile"
2475msgstr ""
2476
2477#, fuzzy
2478msgid "User ID:"
2479msgstr "Gebruikersnaam:"
2480
2481msgid "Warning:"
2482msgstr ""
2483
2484msgid "If you change your username, you will have to log in again."
2485msgstr ""
2486
2487msgid "Password change required to connect"
2488msgstr ""
2489
2490msgid "Mandatory for password recovering procedure."
2491msgstr ""
2492
2493#, fuzzy
2494msgid "Timezone:"
2495msgstr "Tijdzone van blog:"
2496
2497msgid "Save and create another"
2498msgstr ""
2499
2500msgid "Permissions"
2501msgstr ""
2502
2503msgid "Add new permissions"
2504msgstr ""
2505
2506#, fuzzy
2507msgid "No permissions so far."
2508msgstr "verander toestemmingen"
2509
2510msgid "Blog:"
2511msgstr ""
2512
2513#, php-format
2514msgid "%s is super admin (all rights on all blogs)."
2515msgstr ""
2516
2517msgid "Username"
2518msgstr ""
2519
2520msgid "Last Name"
2521msgstr ""
2522
2523msgid "First Name"
2524msgstr ""
2525
2526msgid "Display name"
2527msgstr ""
2528
2529msgid "Number of entries"
2530msgstr ""
2531
2532msgid "Set permissions"
2533msgstr ""
2534
2535msgid "User has been successfully removed."
2536msgstr ""
2537
2538msgid "The permissions have been successfully updated."
2539msgstr ""
2540
2541#, fuzzy
2542msgid "users per page"
2543msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2544
2545msgid "Selected users action:"
2546msgstr ""
2547
2548msgid "No blog or user given."
2549msgstr ""
2550
2551msgid "You cannot delete yourself."
2552msgstr ""
2553
2554#, fuzzy
2555msgid "User has been successfully deleted."
2556msgstr "Thema succesvol verwijderd."
2557
2558msgid "Back to user profile"
2559msgstr ""
2560
2561#, php-format
2562msgid "Choose one or more blogs to which you want to give permissions to users %s."
2563msgstr ""
2564
2565msgid "No blog"
2566msgstr ""
2567
2568msgid "URL"
2569msgstr ""
2570
2571msgid "select"
2572msgstr ""
2573
2574#, php-format
2575msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s."
2576msgstr ""
2577
2578#, fuzzy
2579msgid "Validate permissions"
2580msgstr "verander toestemmingen"
2581
2582#, fuzzy
2583msgid "Back to blogs list"
2584msgstr "Accepteer comments"
2585
2586#, fuzzy
2587msgid "Blogs actions"
2588msgstr "Blogs"
2589
2590#, fuzzy
2591msgid "Blog id"
2592msgstr "Blog instellingen"
2593
2594msgid "Set online"
2595msgstr ""
2596
2597msgid "Set offline"
2598msgstr ""
2599
2600msgid "Set as removed"
2601msgstr ""
2602
2603#, fuzzy
2604msgid "No blog selected"
2605msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2606
2607#, fuzzy
2608msgid "Selected blogs have been successfully updated."
2609msgstr "Blog succesvol geupdate."
2610
2611#, fuzzy, php-format
2612msgid "%d blog has been successfully deleted"
2613msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted"
2614msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2615msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2616
2617#, fuzzy
2618msgid "Back to comments list"
2619msgstr "Accepteer comments"
2620
2621#, fuzzy
2622msgid "Comments actions"
2623msgstr "Comments en trackbacks"
2624
2625msgid "Publish"
2626msgstr ""
2627
2628msgid "Unpublish"
2629msgstr ""
2630
2631msgid "Mark as pending"
2632msgstr ""
2633
2634msgid "Mark as junk"
2635msgstr ""
2636
2637msgid "Blacklist IP"
2638msgstr ""
2639
2640msgid "Blacklist IP (global)"
2641msgstr ""
2642
2643msgid "No comment selected"
2644msgstr ""
2645
2646#, fuzzy
2647msgid "IP addresses for selected comments have been blacklisted."
2648msgstr "Blog succesvol geupdate."
2649
2650msgid "Back to entries list"
2651msgstr ""
2652
2653msgid "Entries actions"
2654msgstr ""
2655
2656msgid "Schedule"
2657msgstr ""
2658
2659msgid "Mark"
2660msgstr ""
2661
2662msgid "Mark as selected"
2663msgstr ""
2664
2665msgid "Mark as unselected"
2666msgstr ""
2667
2668msgid "Change"
2669msgstr ""
2670
2671msgid "Change category"
2672msgstr ""
2673
2674#, fuzzy
2675msgid "Change language"
2676msgstr "Standaard taal:"
2677
2678msgid "Change author"
2679msgstr ""
2680
2681msgid "No entry selected"
2682msgstr ""
2683
2684#, fuzzy, php-format
2685msgid "%d entry has been successfully updated to status : \"%s\""
2686msgid_plural "%d entries have been successfully updated to status : \"%s\""
2687msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
2688msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
2689
2690#, fuzzy, php-format
2691msgid "%d entry has been successfully marked as selected"
2692msgid_plural "%d entries have been successfully marked as selected"
2693msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2694msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2695
2696#, fuzzy, php-format
2697msgid "%d entry has been successfully marked as unselected"
2698msgid_plural "%d entries have been successfully marked as unselected"
2699msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2700msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2701
2702#, fuzzy, php-format
2703msgid "%d entry has been successfully deleted"
2704msgid_plural "%d entries have been successfully deleted"
2705msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2706msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2707
2708#, fuzzy, php-format
2709msgid "%d entry has been successfully moved to category \"%s\""
2710msgid_plural "%d entries have been successfully moved to category \"%s\""
2711msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
2712msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
2713
2714msgid "Change category for this selection"
2715msgstr ""
2716
2717msgid "Create a new category for the post(s)"
2718msgstr ""
2719
2720msgid "This user does not exist"
2721msgstr ""
2722
2723#, fuzzy, php-format
2724msgid "%d entry has been successfully set to user \"%s\""
2725msgid_plural "%d entries have been successfully set to user \"%s\""
2726msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2727msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2728
2729msgid "Change author for this selection"
2730msgstr ""
2731
2732msgid "New author (author ID):"
2733msgstr ""
2734
2735#, fuzzy, php-format
2736msgid "%d entry has been successfully set to language \"%s\""
2737msgid_plural "%d entries have been successfully set to language \"%s\""
2738msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
2739msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
2740
2741msgid "Change language for this selection"
2742msgstr ""
2743
2744msgid "Available"
2745msgstr ""
2746
2747msgid "Most used"
2748msgstr ""
2749
2750#, fuzzy
2751msgid "Entry language:"
2752msgstr "Standaard taal:"
2753
2754msgid "Languages"
2755msgstr ""
2756
2757#, php-format
2758msgid "%d post"
2759msgid_plural "%d posts"
2760msgstr[0] ""
2761msgstr[1] ""
2762
2763#, php-format
2764msgid "%d comment"
2765msgid_plural "%d comments"
2766msgstr[0] ""
2767msgstr[1] ""
2768
2769msgid "Change blog"
2770msgstr ""
2771
2772msgid "Blogs:"
2773msgstr ""
2774
2775msgid "Go to the content"
2776msgstr ""
2777
2778msgid "Go to the menu"
2779msgstr ""
2780
2781msgid "Go to search"
2782msgstr ""
2783
2784msgid "Go to help"
2785msgstr ""
2786
2787msgid "Go to site"
2788msgstr ""
2789
2790#, php-format
2791msgid "Logout %s"
2792msgstr ""
2793
2794msgid "Hide main menu"
2795msgstr ""
2796
2797msgid "Show main menu"
2798msgstr ""
2799
2800msgid "Safe mode"
2801msgstr ""
2802
2803msgid "You are in safe mode. All plugins have been temporarily disabled. Remind to log out then log in again normally to get back all functionalities"
2804msgstr ""
2805
2806msgid "[%H:%M:%S]"
2807msgstr ""
2808
2809#, php-format
2810msgid "Thank you for using %s."
2811msgstr ""
2812
2813msgid "Page top"
2814msgstr ""
2815
2816msgid "Go to dashboard"
2817msgstr ""
2818
2819msgid "Help about this page"
2820msgstr ""
2821
2822#, php-format
2823msgid "See also %s"
2824msgstr ""
2825
2826msgid "the global help"
2827msgstr ""
2828
2829msgid "uncover"
2830msgstr ""
2831
2832msgid "hide"
2833msgstr ""
2834
2835msgid "Need help?"
2836msgstr ""
2837
2838msgid "new window"
2839msgstr ""
2840
2841msgid "Hide"
2842msgstr ""
2843
2844msgid "Select:"
2845msgstr ""
2846
2847msgid "no selection"
2848msgstr ""
2849
2850msgid "select all"
2851msgstr ""
2852
2853msgid "Invert selection"
2854msgstr ""
2855
2856msgid "view entry"
2857msgstr ""
2858
2859#, php-format
2860msgid "Are you sure you want to delete selected entries (%s)?"
2861msgstr ""
2862
2863#, php-format
2864msgid "Are you sure you want to delete selected medias (%d)?"
2865msgstr ""
2866
2867#, php-format
2868msgid "Are you sure you want to delete selected categories (%s)?"
2869msgstr ""
2870
2871msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
2872msgstr ""
2873
2874msgid "Click here to unlock the field"
2875msgstr ""
2876
2877msgid "Are you sure you want to delete all spams?"
2878msgstr ""
2879
2880#, php-format
2881msgid "Are you sure you want to delete selected comments (%s)?"
2882msgstr ""
2883
2884msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
2885msgstr ""
2886
2887msgid "Users with posts cannot be deleted."
2888msgstr ""
2889
2890#, php-format
2891msgid "Are you sure you want to delete selected users (%s)?"
2892msgstr ""
2893
2894#, php-format
2895msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?"
2896msgstr ""
2897
2898#, php-format
2899msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
2900msgstr ""
2901
2902msgid "Are you sure you want to reorder all categories?"
2903msgstr ""
2904
2905#, php-format
2906msgid "Are you sure you want to remove media \"%s\"?"
2907msgstr ""
2908
2909#, php-format
2910msgid "Are you sure you want to remove directory \"%s\"?"
2911msgstr ""
2912
2913msgid "Are you sure you want to extract archive in current directory?"
2914msgstr ""
2915
2916#, php-format
2917msgid "Are you sure you want to remove attachment \"%s\"?"
2918msgstr ""
2919
2920#, php-format
2921msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" language?"
2922msgstr ""
2923
2924#, php-format
2925msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" plugin?"
2926msgstr ""
2927
2928msgid "Are you sure you want to delete selected plugins?"
2929msgstr ""
2930
2931msgid "Use this theme"
2932msgstr ""
2933
2934msgid "Remove this theme"
2935msgstr ""
2936
2937#, php-format
2938msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" theme?"
2939msgstr ""
2940
2941msgid "Are you sure you want to delete selected themes?"
2942msgstr ""
2943
2944msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
2945msgstr ""
2946
2947msgid "Are you sure you want to revert to this backup?"
2948msgstr ""
2949
2950msgid "Zip file content"
2951msgstr ""
2952
2953msgid "XHTML markup validator"
2954msgstr ""
2955
2956msgid "XHTML content is valid."
2957msgstr ""
2958
2959msgid "There are XHTML markup errors."
2960msgstr ""
2961
2962msgid "Attention: an audit of a content not yet registered."
2963msgstr ""
2964
2965msgid "You have unsaved changes. Switch post format will loose these changes. Proceed anyway?"
2966msgstr ""
2967
2968msgid "Warning: post format change will not convert existing content. You will need to apply new format by yourself. Proceed anyway?"
2969msgstr ""
2970
2971msgid "Loading enhanced uploader, please wait."
2972msgstr ""
2973
2974msgid "Details"
2975msgstr ""
2976
2977msgid "Support"
2978msgstr ""
2979
2980msgid "Help:"
2981msgstr ""
2982
2983msgid "Section:"
2984msgstr ""
2985
2986msgid "Tags:"
2987msgstr ""
2988
2989msgid "You have unsaved changes."
2990msgstr ""
2991
2992msgid "Choose date"
2993msgstr ""
2994
2995msgid "close"
2996msgstr ""
2997
2998msgid "now"
2999msgstr ""
3000
3001msgid "Temporarily activate enhanced uploader"
3002msgstr ""
3003
3004msgid "Temporarily disable enhanced uploader"
3005msgstr ""
3006
3007msgid "Limit exceeded."
3008msgstr ""
3009
3010msgid "File size exceeds allowed limit."
3011msgstr ""
3012
3013msgid "Canceled."
3014msgstr ""
3015
3016msgid "HTTP Error:"
3017msgstr ""
3018
3019msgid "Clean"
3020msgstr ""
3021
3022msgid "File successfully uploaded."
3023msgstr ""
3024
3025msgid "No file in queue."
3026msgstr ""
3027
3028msgid "1 file in queue."
3029msgstr ""
3030
3031#, php-format
3032msgid "%d files in queue."
3033msgstr ""
3034
3035msgid "Queue error:"
3036msgstr ""
3037
3038msgid "Cancel filters and display options"
3039msgstr ""
3040
3041msgid "other"
3042msgstr ""
3043
3044#, fuzzy
3045msgid "Search in repository:"
3046msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
3047
3048msgid "Reset search"
3049msgstr ""
3050
3051msgid "Search is allowed on multiple terms longer than 2 chars, terms must be separated by space."
3052msgstr ""
3053
3054#, php-format
3055msgid "Found %d result for search \"%s\":"
3056msgid_plural "Found %d results for search \"%s\":"
3057msgstr[0] ""
3058msgstr[1] ""
3059
3060msgid "current selection"
3061msgstr ""
3062
3063#, php-format
3064msgid "%d result"
3065msgid_plural "%d results"
3066msgstr[0] ""
3067msgstr[1] ""
3068
3069msgid "no results"
3070msgstr ""
3071
3072msgid "Browse index:"
3073msgstr ""
3074
3075msgid "Plugins list"
3076msgstr ""
3077
3078msgid "Score"
3079msgstr ""
3080
3081msgid "Version"
3082msgstr ""
3083
3084msgid "Current version"
3085msgstr ""
3086
3087#, php-format
3088msgid "This module cannot be disabled nor deleted, since the following modules are also enabled : %s"
3089msgstr ""
3090
3091msgid "This module cannot be enabled, because of the following reasons :"
3092msgstr ""
3093
3094msgid "Plugin from official distribution"
3095msgstr ""
3096
3097#, fuzzy
3098msgid "Manage plugin"
3099msgstr "Blog instellingen"
3100
3101msgid "No plugins matched your search."
3102msgstr ""
3103
3104#, fuzzy
3105msgid "Configure plugin"
3106msgstr "Blog instellingen"
3107
3108msgid "Plugin settings (in blog parameters)"
3109msgstr ""
3110
3111msgid "Plugin settings (in user preferences)"
3112msgstr ""
3113
3114#, fuzzy
3115msgid "Plugin settings"
3116msgstr "Blog instellingen"
3117
3118msgid "Activate"
3119msgstr ""
3120
3121msgid "Deactivate"
3122msgstr ""
3123
3124msgid "Install"
3125msgstr ""
3126
3127msgid "Update"
3128msgstr ""
3129
3130msgid "Activate selected plugins"
3131msgstr ""
3132
3133msgid "Activate all plugins from this list"
3134msgstr ""
3135
3136#, fuzzy
3137msgid "Deactivate selected plugins"
3138msgstr "verwijder geselecteerd thema"
3139
3140msgid "Deactivate all plugins from this list"
3141msgstr ""
3142
3143msgid "Update selected plugins"
3144msgstr ""
3145
3146msgid "Update all plugins from this list"
3147msgstr ""
3148
3149msgid "No such plugin."
3150msgstr ""
3151
3152msgid "You don't have permissions to delete this plugin."
3153msgstr ""
3154
3155msgid "Some plugins have not been delete."
3156msgstr ""
3157
3158msgid "Plugin has been successfully deleted."
3159msgid_plural "Plugins have been successuflly deleted."
3160msgstr[0] ""
3161msgstr[1] ""
3162
3163msgid "Plugin has been successfully installed."
3164msgid_plural "Plugins have been successuflly installed."
3165msgstr[0] ""
3166msgstr[1] ""
3167
3168#, fuzzy
3169msgid "Plugin has been successfully activated."
3170msgid_plural "Plugins have been successuflly activated."
3171msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
3172msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
3173
3174msgid "Some plugins have not been deactivated."
3175msgstr ""
3176
3177#, fuzzy
3178msgid "Plugin has been successfully deactivated."
3179msgid_plural "Plugins have been successuflly deactivated."
3180msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
3181msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
3182
3183#, fuzzy
3184msgid "Plugin has been successfully updated."
3185msgid_plural "Plugins have been successuflly updated."
3186msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
3187msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
3188
3189msgid "Zip file path:"
3190msgstr ""
3191
3192msgid "Download a zip file"
3193msgstr ""
3194
3195msgid "Zip file URL:"
3196msgstr ""
3197
3198msgid "Download"
3199msgstr ""
3200
3201msgid "Unknow plugin ID"
3202msgstr ""
3203
3204msgid "This plugin has no configuration file."
3205msgstr ""
3206
3207#, fuzzy, php-format
3208msgid "Configure \"%s\""
3209msgstr "Blog instellingen"
3210
3211msgid "Back"
3212msgstr ""
3213
3214#, php-format
3215msgid "Score: %s"
3216msgstr ""
3217
3218#, php-format
3219msgid "%s screenshot."
3220msgstr ""
3221
3222#, php-format
3223msgid "by %s"
3224msgstr "door %s"
3225
3226#, php-format
3227msgid "version %s"
3228msgstr "versie %s"
3229
3230#, fuzzy, php-format
3231msgid "(current version %s)"
3232msgstr "versie %s"
3233
3234#, php-format
3235msgid "(built on \"%s\")"
3236msgstr "(gemaakt met \"%s\")"
3237
3238#, php-format
3239msgid "(requires \"%s\")"
3240msgstr "(\"%s\" nodig)"
3241
3242#, fuzzy
3243msgid "View stylesheet"
3244msgstr "Stylesheet"
3245
3246#, fuzzy
3247msgid "Configure theme"
3248msgstr "Blog instellingen"
3249
3250msgid "No themes matched your search."
3251msgstr ""
3252
3253#, fuzzy
3254msgid "Use this one"
3255msgstr "Gebruikers op deze blog"
3256
3257#, fuzzy
3258msgid "Update selected themes"
3259msgstr "gebruik geselecteerd thema"
3260
3261msgid "Update all themes from this list"
3262msgstr ""
3263
3264#, fuzzy
3265msgid "No such theme."
3266msgstr "Die blog bestaat niet."
3267
3268#, fuzzy
3269msgid "Theme has been successfully selected."
3270msgstr "Thema succesvol verwijderd."
3271
3272#, fuzzy
3273msgid "Theme has been successfully activated."
3274msgid_plural "Themes have been successuflly activated."
3275msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
3276msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
3277
3278msgid "Some themes have not been deactivated."
3279msgstr ""
3280
3281#, fuzzy
3282msgid "Theme has been successfully deactivated."
3283msgid_plural "Themes have been successuflly deactivated."
3284msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3285msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3286
3287msgid "You don't have permissions to delete this theme."
3288msgstr ""
3289
3290msgid "Some themes have not been delete."
3291msgstr ""
3292
3293#, fuzzy
3294msgid "Theme has been successfully deleted."
3295msgid_plural "Themes have been successuflly deleted."
3296msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3297msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3298
3299#, fuzzy
3300msgid "Theme has been successfully installed."
3301msgid_plural "Themes have been successuflly installed."
3302msgstr[0] "Thema succesvol geinstalleerd."
3303msgstr[1] "Thema succesvol geinstalleerd."
3304
3305#, fuzzy
3306msgid "Theme has been successfully updated."
3307msgid_plural "Themes have been successuflly updated."
3308msgstr[0] "Thema succesvol geupgrade"
3309msgstr[1] "Thema succesvol geupgrade"
3310
3311msgid "First page"
3312msgstr ""
3313
3314msgid "Previous page"
3315msgstr ""
3316
3317msgid "Next page"
3318msgstr ""
3319
3320msgid "Last page"
3321msgstr ""
3322
3323#, php-format
3324msgid "Page %s / %s"
3325msgstr ""
3326
3327#, php-format
3328msgid "Direct access page %s"
3329msgstr ""
3330
3331msgid "&#171; prev."
3332msgstr ""
3333
3334msgid "next &#187;"
3335msgstr ""
3336
3337msgid "No entry matches the filter"
3338msgstr ""
3339
3340msgid "No entry"
3341msgstr ""
3342
3343#, php-format
3344msgid "List of %s entries matching the filter."
3345msgstr ""
3346
3347#, php-format
3348msgid "List of entries (%s)"
3349msgstr ""
3350
3351#, php-format
3352msgid ", <a href=\"%s\">published</a> (1)"
3353msgid_plural ", <a href=\"%s\">published</a> (%s)"
3354msgstr[0] ""
3355msgstr[1] ""
3356
3357#, php-format
3358msgid ", <a href=\"%s\">pending</a> (1)"
3359msgid_plural ", <a href=\"%s\">pending</a> (%s)"
3360msgstr[0] ""
3361msgstr[1] ""
3362
3363#, php-format
3364msgid ", <a href=\"%s\">programmed</a> (1)"
3365msgid_plural ", <a href=\"%s\">programmed</a> (%s)"
3366msgstr[0] ""
3367msgstr[1] ""
3368
3369#, php-format
3370msgid ", <a href=\"%s\">unpublished</a> (1)"
3371msgid_plural ", <a href=\"%s\">unpublished</a> (%s)"
3372msgstr[0] ""
3373msgstr[1] ""
3374
3375msgid "Protected"
3376msgstr ""
3377
3378#, php-format
3379msgid "%d attachment"
3380msgstr ""
3381
3382#, php-format
3383msgid "%d attachments"
3384msgstr ""
3385
3386msgid "Entries list"
3387msgstr ""
3388
3389msgid "No comments or trackbacks matches the filter"
3390msgstr ""
3391
3392#, php-format
3393msgid "Comment or trackback matching the filter."
3394msgid_plural "List of %s comments or trackbacks matching the filter."
3395msgstr[0] ""
3396msgstr[1] ""
3397
3398#, fuzzy, php-format
3399msgid "List of comments and trackbacks (%s)"
3400msgstr "Comments en trackbacks"
3401
3402#, php-format
3403msgid ", <a href=\"%s\">spam</a> (1)"
3404msgid_plural ", <a href=\"%s\">spam</a> (%s)"
3405msgstr[0] ""
3406msgstr[1] ""
3407
3408msgid "Type"
3409msgstr ""
3410
3411msgid "Entry"
3412msgstr ""
3413
3414#, php-format
3415msgid "Edit the %1$s from %2$s"
3416msgstr ""
3417
3418msgid "comment"
3419msgstr ""
3420
3421msgid "trackback"
3422msgstr ""
3423
3424msgid "Type and author"
3425msgstr ""
3426
3427msgid "No blog matches the filter"
3428msgstr ""
3429
3430msgid "Entries (all types)"
3431msgstr ""
3432
3433#, php-format
3434msgid "%d blog matches the filter."
3435msgid_plural "%d blogs match the filter."
3436msgstr[0] ""
3437msgstr[1] ""
3438
3439#, fuzzy
3440msgid "Blogs list"
3441msgstr "Blogs"
3442
3443#, fuzzy, php-format
3444msgid "Edit blog settings for %s"
3445msgstr "Blog instellingen"
3446
3447#, fuzzy
3448msgid "Edit blog settings"
3449msgstr "Blog instellingen"
3450
3451#, php-format
3452msgid "Switch to blog %s"
3453msgstr ""
3454
3455msgid "No user matches the filter"
3456msgstr ""
3457
3458msgid "No user"
3459msgstr ""
3460
3461#, php-format
3462msgid "List of %s users match the filter."
3463msgstr ""
3464
3465#, fuzzy
3466msgid "Users list"
3467msgstr "Gebruikers"
3468
3469msgid "admin"
3470msgstr ""
3471
3472#, fuzzy
3473msgid "superadmin"
3474msgstr "Super administrator"
3475
3476#, php-format
3477msgid "ratio %.1f"
3478msgstr ""
3479
3480#, php-format
3481msgid "(%s)"
3482msgstr ""
3483
3484#, fuzzy
3485msgid "The 'public' directory does not exist."
3486msgstr "Thema bestaat niet."
3487
3488#, php-format
3489msgid "The '%s' directory cannot be modified."
3490msgstr ""
3491
3492msgid "At least one of the following functions is not available: imagecreatetruecolor, imagepng & imagecreatefrompng."
3493msgstr ""
3494
3495#, fuzzy
3496msgid "Unable to create images."
3497msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
3498
3499#, fuzzy
3500msgid "Invalid file type."
3501msgstr "Verkeerde taal code"
3502
3503msgid "An error occurred while writing the file."
3504msgstr ""
3505
3506#, fuzzy, php-format
3507msgid "Uploaded image is not %s pixels wide."
3508msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
3509
3510msgid "Database error"
3511msgstr ""
3512
3513msgid "There seems to be no Session table in your database. Is Dotclear completly installed?"
3514msgstr ""
3515
3516#, fuzzy
3517msgid "System settings"
3518msgstr "Blog instellingen"
3519
3520msgid "Blog"
3521msgstr ""
3522
3523msgid "Plugins"
3524msgstr ""
3525
3526#, fuzzy
3527msgid "medium"
3528msgstr "Medium:"
3529
3530#, fuzzy
3531msgid "small"
3532msgstr "Klein:"
3533
3534#, fuzzy
3535msgid "thumbnail"
3536msgstr "Miniaturen"
3537
3538msgid "square"
3539msgstr ""
3540
3541msgid "Pages"
3542msgstr ""
3543
3544msgid "administrator"
3545msgstr ""
3546
3547msgid "manage their own entries and comments"
3548msgstr ""
3549
3550msgid "publish entries and comments"
3551msgstr ""
3552
3553msgid "delete entries and comments"
3554msgstr ""
3555
3556msgid "manage all entries and comments"
3557msgstr ""
3558
3559msgid "manage categories"
3560msgstr ""
3561
3562msgid "manage their own media items"
3563msgstr ""
3564
3565msgid "manage all media items"
3566msgstr ""
3567
3568msgid "That user does not exist in the database."
3569msgstr ""
3570
3571msgid "That key does not exist in the database."
3572msgstr ""
3573
3574msgid "You are not allowed to add categories"
3575msgstr ""
3576
3577msgid "You are not allowed to update categories"
3578msgstr ""
3579
3580msgid "You are not allowed to delete categories"
3581msgstr ""
3582
3583msgid "This category is not empty."
3584msgstr ""
3585
3586msgid "You are not allowed to reset categories order"
3587msgstr ""
3588
3589msgid "Empty category URL"
3590msgstr ""
3591
3592msgid "You must provide a category title"
3593msgstr ""
3594
3595msgid "You must provide a category URL"
3596msgstr ""
3597
3598msgid "You are not allowed to create an entry"
3599msgstr ""
3600
3601msgid "You are not allowed to update entries"
3602msgstr ""
3603
3604msgid "No such entry ID"
3605msgstr ""
3606
3607msgid "You are not allowed to edit this entry"
3608msgstr ""
3609
3610msgid "You are not allowed to change this entry status"
3611msgstr ""
3612
3613msgid "You are not allowed to change this entry category"
3614msgstr ""
3615
3616msgid "You are not allowed to change entries category"
3617msgstr ""
3618
3619msgid "You are not allowed to delete entries"
3620msgstr ""
3621
3622msgid "No entry title"
3623msgstr ""
3624
3625msgid "No entry content"
3626msgstr ""
3627
3628msgid "Notes"
3629msgstr ""
3630
3631msgid "Note"
3632msgstr ""
3633
3634msgid "Empty entry URL"
3635msgstr ""
3636
3637msgid "You are not allowed to update comments"
3638msgstr ""
3639
3640msgid "No such comment ID"
3641msgstr ""
3642
3643msgid "You are not allowed to update this comment"
3644msgstr ""
3645
3646msgid "You are not allowed to change this comment's status"
3647msgstr ""
3648
3649msgid "You are not allowed to delete comments"
3650msgstr ""
3651
3652msgid "You must provide a comment"
3653msgstr ""
3654
3655msgid "You must provide an author name"
3656msgstr ""
3657
3658msgid "Email address is not valid."
3659msgstr ""
3660
3661msgid "online"
3662msgstr ""
3663
3664msgid "offline"
3665msgstr ""
3666
3667msgid "removed"
3668msgstr ""
3669
3670msgid "You are not an administrator"
3671msgstr ""
3672
3673msgid "Invalid user language code"
3674msgstr ""
3675
3676msgid "Blog ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
3677msgstr ""
3678
3679msgid "No blog name"
3680msgstr ""
3681
3682msgid "No blog URL"
3683msgstr ""
3684
3685msgid "No log message"
3686msgstr ""
3687
3688msgid "unknown"
3689msgstr ""
3690
3691msgid "No blog defined."
3692msgstr ""
3693
3694msgid "You are not a super administrator."
3695msgstr ""
3696
3697msgid "Permission denied."
3698msgstr ""
3699
3700msgid "You are not the file owner."
3701msgstr ""
3702
3703msgid "This file is not allowed."
3704msgstr ""
3705
3706msgid "New file already exists."
3707msgstr ""
3708
3709msgid "File does not exist in the database."
3710msgstr ""
3711
3712#, php-format
3713msgid "Extract destination directory %s already exists."
3714msgstr ""
3715
3716msgid "Embedded Audio Player"
3717msgstr ""
3718
3719msgid "Embedded Video Player"
3720msgstr ""
3721
3722#, php-format
3723msgid "Requires %s module which is not installed"
3724msgstr ""
3725
3726#, php-format
3727msgid "Requires Dotclear version %s, but version %s is installed"
3728msgstr ""
3729
3730#, php-format
3731msgid "Requires %s module version %s, but version %s is installed"
3732msgstr ""
3733
3734#, php-format
3735msgid "Requires %s module which is disabled"
3736msgstr ""
3737
3738msgid "The following extensions have been disabled :"
3739msgstr ""
3740
3741#, php-format
3742msgid "Module \"%s\" has type \"%s\" that mismatch required module type \"%s\"."
3743msgstr ""
3744
3745#, php-format
3746msgid "Module \"%s\" is installed twice in \"%s\" and \"%s\"."
3747msgstr ""
3748
3749msgid "Empty module zip file."
3750msgstr ""
3751
3752msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear module."
3753msgstr ""
3754
3755msgid "An error occurred during module deletion."
3756msgstr ""
3757
3758#, php-format
3759msgid "Unable to upgrade \"%s\". (older or same version)"
3760msgstr ""
3761
3762msgid "Unable to read new _define.php file"
3763msgstr ""
3764
3765msgid "No such module."
3766msgstr ""
3767
3768msgid "Cannot remove module files"
3769msgstr ""
3770
3771msgid "Cannot deactivate plugin."
3772msgstr ""
3773
3774msgid "Cannot activate plugin."
3775msgstr ""
3776
3777#, php-format
3778msgid "Invalid setting dcNamespace: %s"
3779msgstr ""
3780
3781msgid "Unable to retrieve settings:"
3782msgstr ""
3783
3784#, php-format
3785msgid "%s is not a valid setting id"
3786msgstr ""
3787
3788msgid "No namespace specified"
3789msgstr ""
3790
3791msgid "Unable to retrieve workspaces:"
3792msgstr ""
3793
3794msgid "Unable to retrieve namespaces:"
3795msgstr ""
3796
3797#, php-format
3798msgid "Invalid setting namespace: %s"
3799msgstr ""
3800
3801msgid "Failed to read data feed"
3802msgstr ""
3803
3804#, fuzzy
3805msgid "Wrong data feed"
3806msgstr "Verklein feeds"
3807
3808msgid "An error occurred while downloading the file."
3809msgstr "Er was een error toen het bestand gedownload werd."
3810
3811#, php-format
3812msgid "%s has still been pinged"
3813msgstr ""
3814
3815msgid "Unable to ping URL"
3816msgstr ""
3817
3818msgid "Bad server response code"
3819msgstr ""
3820
3821#, php-format
3822msgid "%s is not a ping URL"
3823msgstr ""
3824
3825#, php-format
3826msgid "%s, ping error:"
3827msgstr ""
3828
3829msgid "Don't repeat yourself, please."
3830msgstr ""
3831
3832msgid "Where's your title?"
3833msgstr ""
3834
3835msgid "Sorry, an internal problem has occured."
3836msgstr ""
3837
3838msgid "Thanks, mate. It was a pleasure."
3839msgstr ""
3840
3841msgid "A website mention this entry."
3842msgstr ""
3843
3844msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?"
3845msgstr ""
3846
3847msgid "Sorry but you can not ping this type of content."
3848msgstr ""
3849
3850msgid "Oops. Kinda \"not found\" stuff. Please check the target URL twice."
3851msgstr ""
3852
3853msgid "Sorry, dude. This entry does not accept pingback at the moment."
3854msgstr ""
3855
3856msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!"
3857msgstr ""
3858
3859msgid "No valid source URL provided? Try again!"
3860msgstr ""
3861
3862msgid "No valid target URL provided? Try again!"
3863msgstr ""
3864
3865msgid "LOL!"
3866msgstr ""
3867
3868msgid "Digests file not found."
3869msgstr ""
3870
3871msgid "No file to download"
3872msgstr ""
3873
3874msgid "Root directory is not writable."
3875msgstr ""
3876
3877msgid "An error occurred while downloading archive."
3878msgstr ""
3879
3880msgid "Archive not found."
3881msgstr ""
3882
3883msgid "Unable to read current digests file."
3884msgstr ""
3885
3886msgid "Downloaded file does not seem to be a valid archive."
3887msgstr ""
3888
3889msgid "Incomplete archive."
3890msgstr ""
3891
3892msgid "Unable to read digests file."
3893msgstr ""
3894
3895msgid "Invalid digests file."
3896msgstr ""
3897
3898#, php-format
3899msgid "Invalid dcWorkspace: %s"
3900msgstr ""
3901
3902msgid "Unable to retrieve prefs:"
3903msgstr ""
3904
3905#, php-format
3906msgid "%s is not a valid pref id"
3907msgstr ""
3908
3909msgid "No workspace specified"
3910msgstr ""
3911
3912msgid "Something went wrong with auto upgrade:"
3913msgstr ""
3914
3915msgid "Unable to open directory."
3916msgstr ""
3917
3918msgid "Unable to create directory."
3919msgstr ""
3920
3921msgid "File is not writable."
3922msgstr ""
3923
3924msgid "Unable to open file."
3925msgstr ""
3926
3927msgid "Not an uploaded file."
3928msgstr ""
3929
3930msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."
3931msgstr ""
3932
3933msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3934msgstr ""
3935
3936msgid "No file was uploaded."
3937msgstr ""
3938
3939msgid "Missing a temporary folder."
3940msgstr ""
3941
3942msgid "Failed to write file to disk."
3943msgstr ""
3944
3945msgid "A PHP extension stopped the file upload."
3946msgstr ""
3947
3948#, php-format
3949msgid "%s is not a directory."
3950msgstr ""
3951
3952msgid "Bad range"
3953msgstr ""
3954
3955#, fuzzy
3956msgid "Invalid range"
3957msgstr "Verkeerde taal code"
3958
3959#, fuzzy
3960msgid "Invalid line number"
3961msgstr "Verkeerde taal code"
3962
3963msgid "Chunk is out of range"
3964msgstr ""
3965
3966msgid "Bad context"
3967msgstr ""
3968
3969msgid "Bad context (in deletion)"
3970msgstr ""
3971
3972msgid "Invalid diff format"
3973msgstr ""
3974
3975msgid "Uploading this file is not allowed."
3976msgstr ""
3977
3978msgid "Destination directory is not in jail."
3979msgstr ""
3980
3981msgid "File already exists."
3982msgstr ""
3983
3984msgid "Cannot write in this directory."
3985msgstr ""
3986
3987msgid "Source file does not exist."
3988msgstr ""
3989
3990msgid "File is not in jail."
3991msgstr ""
3992
3993msgid "Destination directory is not writable."
3994msgstr ""
3995
3996msgid "Unable to rename file."
3997msgstr ""
3998
3999msgid "File cannot be removed."
4000msgstr ""
4001
4002msgid "Directory is not in jail."
4003msgstr ""
4004
4005msgid "Directory cannot be removed."
4006msgstr ""
4007
4008msgid "Not enough memory to open image."
4009msgstr ""
4010
4011#, php-format
4012msgid "Did not find closing tag for block <tpl:%s>. Content has been ignored."
4013msgstr ""
4014
4015#, php-format
4016msgid "Unexpected closing tag </tpl:%s> found."
4017msgstr ""
4018
4019msgid "WARNING: the following errors have been found while parsing template file :"
4020msgstr ""
4021
4022msgid "singular"
4023msgid_plural "plural"
4024msgstr[0] ""
4025msgstr[1] ""
4026
4027#, php-format
4028msgid "File %s is not compressed in the zip."
4029msgstr ""
4030
4031#, php-format
4032msgid "Trying to unzip a folder name %s"
4033msgstr ""
4034
4035msgid "Unable to write destination file."
4036msgstr ""
4037
4038msgid "Unable to write in target directory, permission denied."
4039msgstr ""
4040
4041msgid "Not enough memory to open file."
4042msgstr ""
4043
4044msgid "File does not exist"
4045msgstr ""
4046
4047msgid "Cannot read file"
4048msgstr ""
4049
4050msgid "Directory does not exist"
4051msgstr ""
4052
4053msgid "Cannot read directory"
4054msgstr ""
4055
4056msgid "Site temporarily unavailable"
4057msgstr ""
4058
4059msgid "<p>We apologize for this temporary unavailability.<br />Thank you for your understanding.</p>"
4060msgstr ""
4061
4062msgid "Unable to connect to database"
4063msgstr ""
4064
4065#, php-format
4066msgid "<p>This either means that the username and password information in your <strong>config.php</strong> file is incorrect or we can't contact the database server at \"<em>%s</em>\". This could mean your host's database server is down.</p> <ul><li>Are you sure you have the correct username and password?</li><li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li><li>Are you sure that the database server is running?</li></ul><p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"http://forum.dotclear.net/\">Dotclear Support Forums</a>.</p>"
4067msgstr ""
4068
4069msgid "The following error was encountered while trying to read the database:"
4070msgstr ""
4071
4072#, fuzzy
4073#~ msgid "Filter comments and trackbacks list"
4074#~ msgstr "Comments en trackbacks"
4075
4076#~ msgid "more information"
4077#~ msgstr "meer informatie"
4078
4079#~ msgid "Leave blank to disable this feature."
4080#~ msgstr "Laat leeg om deze optie niet toe te passsen"
4081
4082#~ msgid "This defines image tag title when you insert it in a post from the media manager. It is retrieved from the picture's metadata."
4083#~ msgstr "Dit stelt de afbeeldingtag in wanneer je het invoegt in een post vanaf de media manager. Hij word gehaald van de metadata van de afbeelding."
4084
4085#~ msgid "XML/RPC interface is not active. Change settings to enable it."
4086#~ msgstr "XML/RPC interface is inactief. Verander de instellingen om het actief te maken."
4087
4088#~ msgid "You can't remove default theme."
4089#~ msgstr "Je kan het standaard thema niet verwijderen."
4090
4091#~ msgid "You can find additional themes for your blog on %s."
4092#~ msgstr "Je kan andere thema's voor je blog vinden op %s."
4093
4094#~ msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."
4095#~ msgstr "Om een thema te installeren of te upgraden, moet je het uploaden in de \"Installeer of upgrade een theme\" sectie."
4096
4097#~ msgid "Themes"
4098#~ msgstr "Thema's"
4099
4100#~ msgid "You are currently using <strong>%s</strong>"
4101#~ msgstr "Je gebruikt nu \"%s\""
4102
4103#~ msgid "Theme zip file:"
4104#~ msgstr "Thema zip file:"
4105
4106#, fuzzy
4107#~ msgid "Blogroll"
4108#~ msgstr "Blogs"
4109
4110#~ msgid "login"
4111#~ msgstr "login"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map