Changeset 748:fa98f6d9b4f5 for locales/da
- Timestamp:
- 10/13/11 20:33:16 (14 years ago)
- Branch:
- default
- Location:
- locales/da
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/da/main.po
r558 r748 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2011- 05-13 19:36+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-10-13 19:52+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 09:19+0100\n" 11 11 "Last-Translator: Dennis S. L. Jørgensen <maniactor@gmail.com>\n" … … 125 125 msgstr "Blogs" 126 126 127 msgid "Blog ID:" 128 msgstr "Blog ID:" 129 130 msgid "Required field" 131 msgstr "Påkrævet felt" 132 133 msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols." 134 msgstr "Mindst 2 karaktere indeholdene bogstaver, tal eller symboler." 135 136 msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file." 137 msgstr "Bemærk at skifte dit blog ID måske kræver ændringer i din offentlige index.php fil." 138 139 msgid "Blog name:" 140 msgstr "Blog navn:" 141 142 msgid "Blog URL:" 143 msgstr "Blog URL:" 144 145 msgid "Blog description:" 146 msgstr "Blog beskrivelse:" 147 148 msgid "Create" 149 msgstr "" 150 151 msgid "No such blog ID" 152 msgstr "Intet sådant blog ID" 153 154 msgid "Password verification failed" 155 msgstr "Kodeord tjek fejlet" 156 157 msgid "Delete a blog" 158 msgstr "Slet en blog" 159 160 msgid "Warning" 161 msgstr "Advarsel" 162 163 #, php-format 164 msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted." 165 msgstr "Du er i gang med at slette bloggen %s. Ethvert indlæg, kommentar og kategori vil blive slettet." 166 167 msgid "Please give your password to confirm the blog deletion." 168 msgstr "Skriv venligst dit kodeord for at bekræfte blog sletningen." 169 170 msgid "Your password:" 171 msgstr "Dit kodeord:" 172 173 msgid "Delete this blog" 174 msgstr "Slet denne blog" 175 176 msgid "No given blog id." 177 msgstr "Intet sådant blog ID." 178 179 msgid "No such blog." 180 msgstr "Ingen sådan blog." 181 182 msgid "year/month/day/title" 183 msgstr "år/måned/dag/titel" 184 185 msgid "year/month/title" 186 msgstr "år/måned/titel" 187 188 msgid "year/title" 189 msgstr "år/titel" 190 191 msgid "title" 192 msgstr "titel" 193 194 msgid "Title" 195 msgstr "Titel" 196 197 msgid "Title, Date" 198 msgstr "Titel, dato" 199 200 msgid "Title, Country, Date" 201 msgstr "Titel, Land, Dato" 202 203 msgid "Title, City, Country, Date" 204 msgstr "Titel, By, Land, Dato" 205 206 msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content." 207 msgstr "Jeg vil gerne have søgemaskiner og arkiver til at indeksere og arkivere min blogs indhold." 208 209 msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content." 210 msgstr "Jeg vil gerne have søgemaskiner og arkiver til at indeksere men ikke arkivere min blogs indhold." 211 212 #, fuzzy 213 msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content." 214 msgstr "Jeg vil gerne have søgemaskiker og arkiver til ikke at indeksere eller arkivere min blogs indhold." 215 216 #, fuzzy 217 msgid "That blog Id is already in use." 218 msgstr "Dotclear er allerede installeret." 219 220 msgid "Invalid language code" 221 msgstr "Ugyldig sprog kode" 222 223 msgid "Blog settings" 224 msgstr "Blog indstillinger" 225 226 msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode." 227 msgstr "" 228 229 msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode." 230 msgstr "" 231 232 msgid "Blog has been successfully created." 233 msgstr "Bloggen er blevet oprettet uden fejl." 234 235 msgid "Blog has been successfully updated." 236 msgstr "Bloggen er opdateret uden fejl." 237 238 msgid "Parameters" 239 msgstr "Parametre" 240 127 241 msgid "Blog details" 128 242 msgstr "Blog detaljer" 129 130 msgid "Blog ID:"131 msgstr "Blog ID:"132 133 msgid "Required field"134 msgstr "Påkrævet felt"135 136 msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."137 msgstr "Mindst 2 karaktere indeholdene bogstaver, tal eller symboler."138 139 msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."140 msgstr "Bemærk at skifte dit blog ID måske kræver ændringer i din offentlige index.php fil."141 142 msgid "Blog name:"143 msgstr "Blog navn:"144 145 msgid "Blog URL:"146 msgstr "Blog URL:"147 148 msgid "Blog description:"149 msgstr "Blog beskrivelse:"150 151 msgid "Save"152 msgstr "Gem"153 154 msgid "No such blog ID"155 msgstr "Intet sådant blog ID"156 157 msgid "Password verification failed"158 msgstr "Kodeord tjek fejlet"159 160 msgid "Delete a blog"161 msgstr "Slet en blog"162 163 msgid "Warning"164 msgstr "Advarsel"165 166 #, php-format167 msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."168 msgstr "Du er i gang med at slette bloggen %s. Ethvert indlæg, kommentar og kategori vil blive slettet."169 170 msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."171 msgstr "Skriv venligst dit kodeord for at bekræfte blog sletningen."172 173 msgid "Your password:"174 msgstr "Dit kodeord:"175 176 msgid "Delete this blog"177 msgstr "Slet denne blog"178 179 msgid "No given blog id."180 msgstr "Intet sådant blog ID."181 182 msgid "No such blog."183 msgstr "Ingen sådan blog."184 185 msgid "year/month/day/title"186 msgstr "år/måned/dag/titel"187 188 msgid "year/month/title"189 msgstr "år/måned/titel"190 191 msgid "year/title"192 msgstr "år/titel"193 194 msgid "title"195 msgstr "titel"196 197 msgid "Title"198 msgstr "Titel"199 200 msgid "Title, Date"201 msgstr "Titel, dato"202 203 msgid "Title, Country, Date"204 msgstr "Titel, Land, Dato"205 206 msgid "Title, City, Country, Date"207 msgstr "Titel, By, Land, Dato"208 209 msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."210 msgstr "Jeg vil gerne have søgemaskiner og arkiver til at indeksere og arkivere min blogs indhold."211 212 msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."213 msgstr "Jeg vil gerne have søgemaskiner og arkiver til at indeksere men ikke arkivere min blogs indhold."214 215 #, fuzzy216 msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."217 msgstr "Jeg vil gerne have søgemaskiker og arkiver til ikke at indeksere eller arkivere min blogs indhold."218 219 #, fuzzy220 msgid "That blog Id is already in use."221 msgstr "Dotclear er allerede installeret."222 223 msgid "Invalid language code"224 msgstr "Ugyldig sprog kode"225 226 msgid "Blog settings"227 msgstr "Blog indstillinger"228 229 msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."230 msgstr ""231 232 msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode."233 msgstr ""234 235 msgid "Blog has been successfully created."236 msgstr "Bloggen er blevet oprettet uden fejl."237 238 msgid "Blog has been successfully updated."239 msgstr "Bloggen er opdateret uden fejl."240 241 msgid "Parameters"242 msgstr "Parametre"243 243 244 244 msgid "URL scan method:" … … 356 356 msgstr "Søgemaskinerobotter politik" 357 357 358 msgid "Save" 359 msgstr "Gem" 360 358 361 msgid "XML/RPC interface" 359 362 msgstr "XML/RPC interface" … … 426 429 msgstr "Stylesheet" 427 430 431 #, fuzzy 432 msgid "Configure theme" 433 msgstr "Blgo temaer" 434 435 msgid "Blog appearance" 436 msgstr "Blog aspekt" 437 438 msgid "Theme has been successfully changed." 439 msgstr "Temaet er blevet ændret." 440 441 msgid "Theme has been successfully installed." 442 msgstr "Temaet er blevet installeret." 443 444 msgid "Theme has been successfully upgraded" 445 msgstr "Temaet er opdateret" 446 447 msgid "Theme has been successfully deleted." 448 msgstr "Temaet er slettet." 449 450 #, php-format 451 msgid "You can find additional themes for your blog on %s." 452 msgstr "Du kan finde flere temaer til din blog på %s." 453 454 msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section." 455 msgstr "For at installere eller opgrade et tema skal du oploade det til \"Installer eller opgrader et tema\" sektionen." 456 457 msgid "Themes" 458 msgstr "Temaer" 459 460 #, php-format 461 msgid "You are currently using \"%s\"" 462 msgstr "Du bruger lige nu \"%s\"" 463 464 #, fuzzy 465 msgid "Use selected theme" 466 msgstr "Brug valgte tema" 467 468 #, fuzzy 469 msgid "Delete selected theme" 470 msgstr "Slet valgte tema" 471 472 msgid "Install or upgrade a theme" 473 msgstr "Installer eller opgrader et tema" 474 475 msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files." 476 msgstr "Du kan installere temaer ved at oploade eller downloade zip filer." 477 478 msgid "Upload a zip file" 479 msgstr "Opload en zip fil" 480 481 msgid "Theme zip file:" 482 msgstr "Tema zip fil:" 483 484 msgid "Upload theme" 485 msgstr "Opload tema" 486 487 msgid "Download a zip file" 488 msgstr "Download en zip fil" 489 490 msgid "Theme zip file URL:" 491 msgstr "Tema zip fil URL:" 492 493 msgid "Download theme" 494 msgstr "Download tema" 495 496 msgid "To enable this function, please give write access to your themes directory." 497 msgstr "For at aktivere denne funktion, skal du give skrive tilladelse til din tema mappe." 498 428 499 msgid "Theme configuration" 429 500 msgstr "Tema konfiguration" 430 501 431 msgid "Blog themes"432 msgstr "Blgo temaer"433 434 msgid "Blog appearance"435 msgstr "Blog aspekt"436 437 msgid "Theme has been successfully changed."438 msgstr "Temaet er blevet ændret."439 440 msgid "Theme has been successfully installed."441 msgstr "Temaet er blevet installeret."442 443 msgid "Theme has been successfully upgraded"444 msgstr "Temaet er opdateret"445 446 msgid "Theme has been successfully deleted."447 msgstr "Temaet er slettet."448 449 #, php-format450 msgid "You can find additional themes for your blog on %s."451 msgstr "Du kan finde flere temaer til din blog på %s."452 453 msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."454 msgstr "For at installere eller opgrade et tema skal du oploade det til \"Installer eller opgrader et tema\" sektionen."455 456 msgid "Themes"457 msgstr "Temaer"458 459 #, php-format460 msgid "You are currently using \"%s\""461 msgstr "Du bruger lige nu \"%s\""462 463 msgid "use selected theme"464 msgstr "Brug valgte tema"465 466 msgid "delete selected theme"467 msgstr "Slet valgte tema"468 469 msgid "Install or upgrade a theme"470 msgstr "Installer eller opgrader et tema"471 472 msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."473 msgstr "Du kan installere temaer ved at oploade eller downloade zip filer."474 475 msgid "Upload a zip file"476 msgstr "Opload en zip fil"477 478 msgid "Theme zip file:"479 msgstr "Tema zip fil:"480 481 msgid "Upload theme"482 msgstr "Opload tema"483 484 msgid "Download a zip file"485 msgstr "Download en zip fil"486 487 msgid "Theme zip file URL:"488 msgstr "Tema zip fil URL:"489 490 msgid "Download theme"491 msgstr "Download tema"492 493 msgid "To enable this function, please give write access to your themes directory."494 msgstr "For at aktivere denne funktion, skal du give skrive tilladelse til din tema mappe."495 496 502 msgid "back" 497 503 msgstr "tilbage" … … 619 625 msgstr "Vælg den kategori der skal fjernes:" 620 626 621 msgid " ok"622 msgstr " ok"627 msgid "Delete" 628 msgstr "Slet" 623 629 624 630 msgid "Reorder categories" … … 705 711 msgstr "Send en e-mail" 706 712 707 #, php-format708 msgid "Back to \"%s\""709 msgstr "Tilbage til \"%s\""710 711 713 msgid "IP address:" 712 714 msgstr "IP addresse:" … … 727 729 msgstr "Kommentar:" 728 730 729 msgid "Delete"730 msgstr "Slet"731 732 731 msgid "comment" 733 732 msgstr "kommentar" … … 757 756 msgstr "marker som junk" 758 757 759 msgid "Delete"760 msgstr "slet"761 762 758 msgid "Type:" 763 759 msgstr "Type:" … … 789 785 msgstr "Handling" 790 786 787 msgid "ok" 788 msgstr "ok" 789 791 790 msgid "Comments" 792 791 msgstr "Kommentarer" … … 826 825 msgstr "Denne blog er slettet" 827 826 828 msgid "DC_ADMIN_URL is not defined, you should edit your configuration file." 827 #, fuzzy 828 msgid "is not defined, you should edit your configuration file." 829 829 msgstr "DC_ADMIN_URL er ikke defineret, du bør redigere din konfigurations fil." 830 830 … … 861 861 msgstr "Kategori:" 862 862 863 msgid "save and publish" 863 #, fuzzy 864 msgid "Save and publish" 864 865 msgstr "gem og udgiv" 865 866 … … 947 948 948 949 #, fuzzy 949 msgid "Pages"950 msgstr "Side(r)"951 952 #, fuzzy953 msgid "Blogroll"954 msgstr "Blogs"955 956 #, fuzzy957 950 msgid "Dotclear Install" 958 951 msgstr "Dotclear installation" … … 992 985 msgstr "Forkert brugernavn eller kodeord" 993 986 994 msgid "Save"995 msgstr "gem"996 997 987 msgid "All done!" 998 988 msgstr "Færdig!" … … 1071 1061 msgstr "Database Tabel Prefix:" 1072 1062 1063 #, fuzzy 1064 msgid "Continue" 1065 msgstr "Indhold:" 1066 1073 1067 msgid "No such installed language" 1074 1068 msgstr "Intet sådant installeret sprog" … … 1218 1212 msgstr "" 1219 1213 1214 #, fuzzy 1215 msgid "Sort" 1216 msgstr "Sorter:" 1217 1220 1218 msgid "Add files" 1221 1219 msgstr "" … … 1237 1235 msgstr "" 1238 1236 1239 msgid " send"1237 msgid "Send" 1240 1238 msgstr "" 1241 1239 … … 1255 1253 msgstr "" 1256 1254 1255 #, fuzzy 1256 msgid "delete" 1257 msgstr "Slet" 1258 1257 1259 msgid "Not a valid file" 1258 1260 msgstr "" … … 1321 1323 msgstr "" 1322 1324 1323 msgid "Cancel"1324 msgstr ""1325 1326 1325 msgid "Insert" 1327 1326 msgstr "" … … 1366 1365 msgstr "" 1367 1366 1368 msgid "update thumbnails"1369 msgstr ""1370 1371 1367 msgid "Extract in a new directory" 1372 1368 msgstr "" … … 1387 1383 msgstr "" 1388 1384 1389 msgid " extract"1385 msgid "Extract" 1390 1386 msgstr "" 1391 1387 … … 1423 1419 msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s." 1424 1420 msgstr "" 1421 1422 #, fuzzy 1423 msgid "Validate permissions" 1424 msgstr "Skift rettigheder" 1425 1425 1426 1426 msgid "choose a blog" … … 1550 1550 msgstr "" 1551 1551 1552 msgid "insert"1553 msgstr ""1554 1555 1552 msgid "Add a link to an entry" 1556 1553 msgstr "" … … 1559 1556 msgstr "" 1560 1557 1558 msgid "Search" 1559 msgstr "" 1560 1561 msgid "cancel" 1562 msgstr "" 1563 1561 1564 msgid "This entry does not exist." 1562 1565 msgstr "" … … 1589 1592 msgstr "" 1590 1593 1591 msgid "View entry" 1592 msgstr "" 1593 1594 msgid "Preview entry" 1594 msgid "Go to this entry on the site" 1595 msgstr "" 1596 1597 msgid "new window" 1598 msgstr "" 1599 1600 msgid "Excerpt:" 1601 msgstr "" 1602 1603 msgid "Notes:" 1604 msgstr "" 1605 1606 msgid "Preview" 1595 1607 msgstr "" 1596 1608 … … 1620 1632 1621 1633 msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry." 1622 msgstr ""1623 1624 msgid "Attachments"1625 msgstr ""1626 1627 msgid "remove"1628 msgstr ""1629 1630 msgid "No attachment."1631 msgstr ""1632 1633 msgid "Add files to this entry"1634 msgstr ""1635 1636 msgid "Excerpt:"1637 msgstr ""1638 1639 msgid "Notes:"1640 1634 msgstr "" 1641 1635 … … 1767 1761 msgstr "" 1768 1762 1763 msgid "Default" 1764 msgstr "" 1765 1769 1766 msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password." 1770 1767 msgstr "" 1768 1769 #, fuzzy 1770 msgid "No favorite selected" 1771 msgstr "marker som ventende" 1771 1772 1772 1773 msgid "Personal information has been successfully updated." … … 1805 1806 msgstr "" 1806 1807 1808 msgid "If you have changed this user email or password you must provide your current password to save these modifications." 1809 msgstr "" 1810 1807 1811 msgid "My options" 1808 1812 msgstr "" … … 1821 1825 1822 1826 msgid "Activate enhanced uploader in media manager" 1827 msgstr "" 1828 1829 msgid "Iconset:" 1823 1830 msgstr "" 1824 1831 … … 1892 1899 msgstr "" 1893 1900 1894 msgid "Search"1895 msgstr ""1896 1897 1901 msgid "Search options" 1898 1902 msgstr "" … … 1901 1905 msgstr "" 1902 1906 1903 msgid "search entries" 1904 msgstr "" 1905 1906 msgid "search comments" 1907 msgstr "" 1907 #, fuzzy 1908 msgid "Search entries" 1909 msgstr "%d indlæg" 1910 1911 #, fuzzy 1912 msgid "Search comments" 1913 msgstr "%d kommentarer" 1908 1914 1909 1915 msgid "schedule" … … 1938 1944 msgstr "" 1939 1945 1946 #, php-format 1947 msgid "Back to \"%s\"" 1948 msgstr "Tilbage til \"%s\"" 1949 1940 1950 msgid "Auto discover ping URLs" 1941 1951 msgstr "" … … 2028 2038 msgstr "" 2029 2039 2040 msgid "Mandatory for password recovering procedure." 2041 msgstr "" 2042 2030 2043 msgid "Password change required to connect" 2044 msgstr "" 2045 2046 msgid "Save and create another" 2031 2047 msgstr "" 2032 2048 … … 2055 2071 msgstr "" 2056 2072 2057 msgid "Set permissions"2058 msgstr ""2059 2060 2073 msgid "users" 2061 2074 msgstr "" … … 2085 2098 msgstr "" 2086 2099 2087 msgid "new window" 2088 msgstr "" 2089 2090 msgid "User:" 2091 msgstr "" 2092 2093 msgid "Logout" 2100 #, fuzzy 2101 msgid "My dashboard" 2102 msgstr "Kontrolpanel" 2103 2104 #, php-format 2105 msgid "Logout %s" 2094 2106 msgstr "" 2095 2107 … … 2391 2403 msgstr "" 2392 2404 2405 msgid "System" 2406 msgstr "" 2407 2408 msgid "Blog" 2409 msgstr "" 2410 2411 msgid "Updates" 2412 msgstr "" 2413 2393 2414 msgid "Languages" 2394 msgstr ""2395 2396 msgid "System"2397 msgstr ""2398 2399 msgid "Blog"2400 msgstr ""2401 2402 msgid "Updates"2403 2415 msgstr "" 2404 2416 … … 2738 2750 msgstr "" 2739 2751 2752 msgid "Bad range" 2753 msgstr "" 2754 2755 #, fuzzy 2756 msgid "Invalid range" 2757 msgstr "Ugyldig sprog kode" 2758 2759 #, fuzzy 2760 msgid "Invalid line number" 2761 msgstr "Ugyldig sprog kode" 2762 2763 msgid "Chunk is out of range" 2764 msgstr "" 2765 2766 msgid "Bad context" 2767 msgstr "" 2768 2769 msgid "Bad context (in deletion)" 2770 msgstr "" 2771 2772 msgid "Invalid diff format" 2773 msgstr "" 2774 2740 2775 msgid "Uploading this file is not allowed." 2741 2776 msgstr "" … … 2817 2852 msgstr "" 2818 2853 2854 #, fuzzy 2855 #~ msgid "Pages" 2856 #~ msgstr "Side(r)" 2857 2858 #, fuzzy 2859 #~ msgid "Blogroll" 2860 #~ msgstr "Blogs" 2861 2819 2862 #~ msgid "login" 2820 2863 #~ msgstr "log ind" -
locales/da/plugins.po
r558 r748 8 8 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2011- 05-13 19:36+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2011-10-13 19:52+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" … … 20 20 msgstr "" 21 21 22 msgid "yes" 23 msgstr "" 24 22 25 msgid "Configuration successfully updated" 23 26 msgstr "" … … 35 38 msgstr "" 36 39 40 msgid "Goto:" 41 msgstr "" 42 43 msgid "Ok" 44 msgstr "" 45 37 46 msgid "global settings" 38 47 msgstr "" … … 85 94 msgstr "" 86 95 87 msgid "Add an IP address "96 msgid "Add an IP address: " 88 97 msgstr "" 89 98 … … 132 141 msgstr "" 133 142 134 msgid "Add a word "143 msgid "Add a word " 135 144 msgstr "" 136 145 … … 141 150 msgstr "" 142 151 143 msgid "List "152 msgid "List of bad words" 144 153 msgstr "" 145 154 … … 189 198 msgstr "" 190 199 191 msgid "Return to filters"192 msgstr ""193 194 200 #, php-format 195 201 msgid "%s configuration" … … 215 221 msgstr "" 216 222 223 msgid "You can modify this duration in " 224 msgstr "" 225 226 msgid "Blog preferences" 227 msgstr "" 228 229 msgid "Filters configuration has been successfully saved." 230 msgstr "" 231 217 232 msgid "Available spam filters" 218 233 msgstr "" 219 234 220 msgid "Filters configuration has been successfully saved."221 msgstr ""222 223 235 msgid "Order" 224 236 msgstr "" … … 248 260 msgstr "" 249 261 262 msgid "Blogroll" 263 msgstr "" 264 250 265 msgid "manage blogroll" 251 266 msgstr "" … … 419 434 msgstr "" 420 435 421 msgid " import"436 msgid "Import" 422 437 msgstr "" 423 438 … … 531 546 msgstr "" 532 547 533 msgid "Preview"534 msgstr ""535 536 548 msgid "Sidebar" 537 549 msgstr "" … … 627 639 msgstr "" 628 640 641 msgid "Additional CSS" 642 msgstr "" 643 629 644 msgid "Configuration import / export" 630 645 msgstr "" … … 792 807 msgstr "" 793 808 794 msgid "Send"795 msgstr ""796 797 809 msgid "Flat file import" 798 810 msgstr "" … … 890 902 msgstr "" 891 903 892 msgid "Import"893 msgstr ""894 895 904 msgid "Maintenance" 896 905 msgstr "" … … 964 973 msgstr "" 965 974 975 msgid "Pages" 976 msgstr "" 977 978 #, php-format 979 msgid "%d page" 980 msgstr "" 981 982 #, php-format 983 msgid "%d pages" 984 msgstr "" 985 986 msgid "manage pages" 987 msgstr "" 988 989 msgid "Published on" 990 msgstr "" 991 992 msgid "This page's comments feed" 993 msgstr "" 994 995 msgid "You must provide a valid email address." 996 msgstr "" 997 998 msgid "Page title" 999 msgstr "" 1000 1001 msgid "Page position" 1002 msgstr "" 1003 1004 msgid "Publication date" 1005 msgstr "" 1006 1007 msgid "No page" 1008 msgstr "" 1009 1010 msgid "select this page" 1011 msgstr "" 1012 1013 msgid "Are you sure you want to delete selected pages?" 1014 msgstr "" 1015 966 1016 msgid "New page" 967 1017 msgstr "" 968 1018 969 #, php-format970 msgid "%d page"971 msgstr ""972 973 #, php-format974 msgid "%d pages"975 msgstr ""976 977 msgid "manage pages"978 msgstr ""979 980 msgid "Published on"981 msgstr ""982 983 msgid "This page's comments feed"984 msgstr ""985 986 msgid "You must provide a valid email address."987 msgstr ""988 989 msgid "Page title"990 msgstr ""991 992 msgid "Page position"993 msgstr ""994 995 msgid "Publication date"996 msgstr ""997 998 msgid "No page"999 msgstr ""1000 1001 msgid "select this page"1002 msgstr ""1003 1004 msgid "Are you sure you want to delete selected pages?"1005 msgstr ""1006 1007 1019 msgid "Selected pages action:" 1008 1020 msgstr "" … … 1029 1041 msgstr "" 1030 1042 1031 msgid "View page" 1032 msgstr "" 1033 1034 msgid "Preview page" 1043 msgid "Go to this page on the site" 1035 1044 msgstr "" 1036 1045 … … 1050 1059 msgstr "" 1051 1060 1061 msgid "Attachments" 1062 msgstr "" 1063 1064 msgid "remove" 1065 msgstr "" 1066 1067 msgid "No attachment." 1068 msgstr "" 1069 1052 1070 msgid "Add files to this page" 1053 1071 msgstr "" … … 1178 1196 msgstr "" 1179 1197 1180 msgid "Rename this tag:" 1181 msgstr "" 1182 1183 msgid "Delete this tag" 1198 msgid "Actions for this tag" 1199 msgstr "" 1200 1201 msgid "Edit tag name:" 1202 msgstr "" 1203 1204 msgid "Rename" 1205 msgstr "" 1206 1207 msgid "Delete this tag:" 1208 msgstr "" 1209 1210 msgid "List of entries with this tag" 1184 1211 msgstr "" 1185 1212 … … 1343 1370 msgstr "" 1344 1371 1372 msgid "custom" 1373 msgstr "" 1374 1345 1375 msgid "Widgets" 1346 1376 msgstr "" … … 1355 1385 msgstr "" 1356 1386 1357 msgid " add widgets to sidebars"1387 msgid "Add widgets to sidebars" 1358 1388 msgstr "" 1359 1389 … … 1364 1394 msgstr "" 1365 1395 1396 msgid "Custom sidebar" 1397 msgstr "" 1398 1366 1399 msgid "Update sidebars" 1367 1400 msgstr "" … … 1370 1403 msgstr "" 1371 1404 1405 msgid "Use of widgets" 1406 msgstr "" 1407 1408 msgid "Widgets may be used to add various blocks of content to be displayed on your public pages. To add a widget, drag it from the Available widgets list on the left to one of the sidebars on the right of this page. You can order your widgets in a sidebar by dragging them up or down. You must update sidebars to apply your changes." 1409 msgstr "" 1410 1411 msgid "Once included in a sidebar, widgets have configuration options that you can reach by clicking on the + sign next to their name." 1412 msgstr "" 1413 1414 msgid "Reset sidebars to get back to default widgets installation." 1415 msgstr "" 1416 1372 1417 msgid "Widget templates tags" 1373 1418 msgstr ""
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.