Changeset 3557:c5a964cbc258 for locales/it/main.po
- Timestamp:
- 07/24/17 11:29:07 (8 years ago)
- Branch:
- default
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/it/main.po
r3499 r3557 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2017-0 1-04 10:19+0100\n"9 "POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:24+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:48+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" … … 1025 1025 msgstr "" 1026 1026 1027 #, php-format 1028 msgid "A new version of Dotclear is available but needs PHP version ≥ %s, your's is currently %s" 1029 msgstr "" 1030 1031 #, php-format 1032 msgid "The next versions of Dotclear will not support PHP version < %s, your's is currently %s" 1033 msgstr "" 1034 1027 1035 msgid "Make this blog my default blog" 1028 1036 msgstr "Impostare questo come blog predefinito" … … 1433 1441 msgid "By dates, in descending order" 1434 1442 msgstr "Per date, decrescenti" 1443 1444 #, fuzzy 1445 msgid "Select this file" 1446 msgstr "Elimina questo blog" 1447 1448 msgid "Attach this file to entry" 1449 msgstr "Allega questo file all'articolo" 1450 1451 msgid "Insert this file into entry" 1452 msgstr "Inserisci questo file nell'articolo" 1453 1454 #, fuzzy 1455 msgid "delete" 1456 msgstr "Elimina" 1457 1458 msgid "open" 1459 msgstr "apri" 1435 1460 1436 1461 #, fuzzy … … 1477 1502 msgstr "sì" 1478 1503 1479 #, fuzzy1480 msgid "Select this file"1481 msgstr "Elimina questo blog"1482 1483 msgid "Attach this file to entry"1484 msgstr "Allega questo file all'articolo"1485 1486 msgid "Insert this file into entry"1487 msgstr "Inserisci questo file nell'articolo"1488 1489 #, fuzzy1490 msgid "delete"1491 msgstr "Elimina"1492 1493 msgid "open"1494 msgstr "apri"1495 1496 1504 #, fuzzy, php-format 1497 1505 msgid "%s file found" … … 2482 2490 2483 2491 #, fuzzy 2492 msgid "Do not display Dotclear updates" 2493 msgstr "Aggiorna Dotclear" 2494 2495 #, fuzzy 2484 2496 msgid "Save my dashboard options" 2485 2497 msgstr "Opzioni di ricerca" … … 4043 4055 msgstr "" 4044 4056 4045 #, fuzzy4046 msgid "A website mention this entry."4047 msgstr "Aggiungi un file all'articolo"4048 4049 4057 msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?" 4050 4058 msgstr "" … … 4283 4291 4284 4292 #, fuzzy 4293 #~ msgid "A website mention this entry." 4294 #~ msgstr "Aggiungi un file all'articolo" 4295 4296 #, fuzzy 4285 4297 #~ msgid "Filter blogs list" 4286 4298 #~ msgstr "Modifica blog %s"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.