Changeset 750:c40ad56281f2 for locales/te/plugins.po
- Timestamp:
- 10/25/11 11:14:12 (14 years ago)
- Branch:
- default
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/te/plugins.po
r558 r750 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2011- 05-13 19:36+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2011-10-25 10:44+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:02+0530\n" 11 11 "Last-Translator: Veeven <veeven@gmail.com>\n" … … 19 19 msgstr "కాదు" 20 20 21 msgid "yes" 22 msgstr "" 23 21 24 msgid "Configuration successfully updated" 22 25 msgstr "" … … 34 37 msgstr "వివరణ" 35 38 39 msgid "Goto:" 40 msgstr "" 41 42 msgid "Ok" 43 msgstr "" 44 36 45 msgid "global settings" 37 46 msgstr "" … … 84 93 msgstr "" 85 94 86 msgid "Add an IP address "95 msgid "Add an IP address: " 87 96 msgstr "" 88 97 … … 131 140 msgstr "" 132 141 133 msgid "Add a word "142 msgid "Add a word " 134 143 msgstr "" 135 144 … … 140 149 msgstr "" 141 150 142 msgid "List "143 msgstr " జాబితా"151 msgid "List of bad words" 152 msgstr "" 144 153 145 154 msgid "Delete selected words" … … 188 197 msgstr "" 189 198 190 msgid "Return to filters"191 msgstr ""192 193 199 #, php-format 194 200 msgid "%s configuration" … … 214 220 msgstr "" 215 221 222 msgid "You can modify this duration in " 223 msgstr "" 224 225 msgid "Blog preferences" 226 msgstr "" 227 228 msgid "Filters configuration has been successfully saved." 229 msgstr "" 230 216 231 msgid "Available spam filters" 217 msgstr ""218 219 msgid "Filters configuration has been successfully saved."220 232 msgstr "" 221 233 … … 248 260 msgstr "" 249 261 262 msgid "Attachments" 263 msgstr "" 264 265 msgid "remove" 266 msgstr "" 267 268 msgid "No attachment." 269 msgstr "" 270 271 #, fuzzy 272 msgid "Add files to this entry" 273 msgstr "ఈ పేజీకి ఫైళ్ళను చేర్చండి" 274 275 msgid "Blogroll" 276 msgstr "బ్లాగ్మిత్రులు" 277 250 278 msgid "manage blogroll" 251 279 msgstr "బ్లాగ్మిత్రులను సంభాళించండి" … … 420 448 msgstr "" 421 449 422 msgid " import"450 msgid "Import" 423 451 msgstr "" 424 452 … … 532 560 msgstr "" 533 561 534 msgid "Preview"535 msgstr "మునుజూపు"536 537 562 msgid "Sidebar" 538 563 msgstr "ప్రక్కపట్టీ" … … 628 653 msgstr "" 629 654 655 msgid "Additional CSS" 656 msgstr "" 657 630 658 msgid "Configuration import / export" 631 659 msgstr "" … … 794 822 msgstr "" 795 823 796 msgid "Send"797 msgstr "పంపించు"798 799 824 msgid "Flat file import" 800 825 msgstr "" … … 892 917 msgstr "దయచేసి వేచివుండండి..." 893 918 894 msgid "Import"895 msgstr ""896 897 919 msgid "Maintenance" 898 920 msgstr "" … … 966 988 msgstr "" 967 989 968 msgid " New page"969 msgstr " కొత్త పేజీ"990 msgid "Pages" 991 msgstr "పేజీలు" 970 992 971 993 #, fuzzy, php-format … … 1009 1031 msgstr "ఈ పేజీని మీరు నిజంగానే తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" 1010 1032 1033 msgid "New page" 1034 msgstr "కొత్త పేజీ" 1035 1011 1036 msgid "Selected pages action:" 1012 1037 msgstr "ఎంచుకున్న పేజీలపై చర్య:" … … 1033 1058 msgstr "పేజీని విజయవంతంగా సృష్టించాం." 1034 1059 1035 msgid "View page" 1036 msgstr "పేజీని చూడండి" 1037 1038 msgid "Preview page" 1039 msgstr "పేజీ మునుజూపు" 1060 msgid "Go to this page on the site" 1061 msgstr "" 1040 1062 1041 1063 msgid "Page status:" … … 1087 1109 msgstr "" 1088 1110 1111 msgid "Simple menu" 1112 msgstr "" 1113 1114 msgid "Menu" 1115 msgstr "" 1116 1117 #, fuzzy 1118 msgid "All months" 1119 msgstr "అన్ని ట్యాగులూ" 1120 1121 msgid "All tags" 1122 msgstr "అన్ని ట్యాగులూ" 1123 1124 msgid "Home" 1125 msgstr "" 1126 1127 msgid "Archive" 1128 msgstr "" 1129 1130 #, fuzzy 1131 msgid "Page" 1132 msgstr "పేజీలు" 1133 1089 1134 msgid "Tags" 1090 1135 msgstr "ట్యాగులు" 1091 1136 1137 msgid "User defined" 1138 msgstr "" 1139 1140 msgid "Label" 1141 msgstr "" 1142 1143 msgid "Recent posts" 1144 msgstr "" 1145 1146 #, php-format 1147 msgid "Switch to %s language" 1148 msgstr "" 1149 1150 msgid "Recent Posts from this category" 1151 msgstr "" 1152 1153 msgid "Archives" 1154 msgstr "" 1155 1156 #, php-format 1157 msgid "Posts from %s" 1158 msgstr "" 1159 1160 #, php-format 1161 msgid "Recent posts for %s tag" 1162 msgstr "" 1163 1164 msgid "Label and URL of menu item are mandatory." 1165 msgstr "" 1166 1167 msgid "No menu items selected." 1168 msgstr "" 1169 1170 msgid "Label is mandatory." 1171 msgstr "" 1172 1173 msgid "URL is mandatory." 1174 msgstr "" 1175 1176 #, fuzzy 1177 msgid "Menu item has been successfully added." 1178 msgstr "పేజీని విజయవంతంగా తాజాకరించాం." 1179 1180 #, fuzzy 1181 msgid "Menu items have been successfully removed." 1182 msgstr "పేజీని విజయవంతంగా సృష్టించాం." 1183 1184 #, fuzzy 1185 msgid "Menu items have been successfully updated." 1186 msgstr "పేజీని విజయవంతంగా తాజాకరించాం." 1187 1188 #, fuzzy 1189 msgid "Add item" 1190 msgstr "ట్యాగులను చేర్చండి" 1191 1192 #, fuzzy 1193 msgid "Select type" 1194 msgstr "ఈ పేజీకి ఫైళ్ళను చేర్చండి" 1195 1196 msgid "Type of item menu:" 1197 msgstr "" 1198 1199 msgid "Continue…" 1200 msgstr "" 1201 1202 #, fuzzy 1203 msgid "Select language:" 1204 msgstr "బ్లాగు భాషలు" 1205 1206 #, fuzzy 1207 msgid "Select category:" 1208 msgstr "పేజీ మార్పు" 1209 1210 msgid "Select month (if necessary):" 1211 msgstr "" 1212 1213 #, fuzzy 1214 msgid "Select page:" 1215 msgstr "ఈ పేజీకి ఫైళ్ళను చేర్చండి" 1216 1217 msgid "Select tag (if necessary):" 1218 msgstr "" 1219 1220 msgid "Label of item menu:" 1221 msgstr "" 1222 1223 #, fuzzy 1224 msgid "Description of item menu:" 1225 msgstr "వివరణ" 1226 1227 msgid "URL of item menu:" 1228 msgstr "" 1229 1230 msgid "Add this item" 1231 msgstr "" 1232 1233 msgid "Add an item" 1234 msgstr "" 1235 1236 #, fuzzy 1237 msgid "Menu items list" 1238 msgstr "వర్గాల జాబితా" 1239 1240 msgid "Update menu" 1241 msgstr "" 1242 1243 msgid "Delete selected menu items" 1244 msgstr "" 1245 1246 #, fuzzy 1247 msgid "Are you sure you want to remove selected menu items?" 1248 msgstr "ఈ పేజీని మీరు నిజంగానే తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" 1249 1250 msgid "Currently no menu items" 1251 msgstr "" 1252 1092 1253 msgid "Tags:" 1093 1254 msgstr "ట్యాగులు:" … … 1171 1332 msgstr "ట్యాగు పేరు" 1172 1333 1173 msgid "All tags"1174 msgstr "అన్ని ట్యాగులూ"1175 1176 1334 msgid "Link to all tags:" 1177 1335 msgstr "" … … 1186 1344 msgstr "" 1187 1345 1188 msgid "Rename this tag:" 1189 msgstr "" 1190 1191 msgid "Delete this tag" 1346 #, fuzzy 1347 msgid "Actions for this tag" 1348 msgstr "ఈ పేజీకి ఫైళ్ళను చేర్చండి" 1349 1350 #, fuzzy 1351 msgid "Edit tag name:" 1352 msgstr "పేజీ మార్పు" 1353 1354 msgid "Rename" 1355 msgstr "" 1356 1357 #, fuzzy 1358 msgid "Delete this tag:" 1359 msgstr "ఈ పేజీకి ఫైళ్ళను చేర్చండి" 1360 1361 msgid "List of entries with this tag" 1192 1362 msgstr "" 1193 1363 … … 1327 1497 msgstr "వ్యాఖ్యల పరిమితి:" 1328 1498 1329 msgid "Home"1330 msgstr ""1331 1332 msgid "Archives"1333 msgstr ""1334 1335 1499 #, php-format 1336 1500 msgid "This blog's entries %s feed" … … 1353 1517 msgstr "" 1354 1518 1519 msgid "custom" 1520 msgstr "" 1521 1355 1522 msgid "Widgets" 1356 1523 msgstr "విడ్జెట్లు" … … 1365 1532 msgstr "" 1366 1533 1367 msgid "add widgets to sidebars" 1368 msgstr "" 1534 #, fuzzy 1535 msgid "Add widgets to sidebars" 1536 msgstr "టపాలకు ట్యాగులను చేర్చండి" 1369 1537 1370 1538 msgid "Navigation sidebar" … … 1374 1542 msgstr "" 1375 1543 1544 msgid "Custom sidebar" 1545 msgstr "" 1546 1376 1547 msgid "Update sidebars" 1377 1548 msgstr "" 1378 1549 1379 1550 msgid "Reset sidebars" 1551 msgstr "" 1552 1553 #, fuzzy 1554 msgid "Use of widgets" 1555 msgstr "ప్రదర్శనా విడ్జెట్లు" 1556 1557 msgid "Widgets may be used to add various blocks of content to be displayed on your public pages. To add a widget, drag it from the Available widgets list on the left to one of the sidebars on the right of this page. You can order your widgets in a sidebar by dragging them up or down. You must update sidebars to apply your changes." 1558 msgstr "" 1559 1560 msgid "Once included in a sidebar, widgets have configuration options that you can reach by clicking on the + sign next to their name." 1561 msgstr "" 1562 1563 msgid "Reset sidebars to get back to default widgets installation." 1380 1564 msgstr "" 1381 1565 … … 1419 1603 msgstr "" 1420 1604 1421 #~ msgid "Blogroll" 1422 #~ msgstr "బ్లాగ్మిత్రులు" 1605 #~ msgid "List" 1606 #~ msgstr "జాబితా" 1607 1608 #~ msgid "Preview" 1609 #~ msgstr "మునుజూపు" 1610 1611 #~ msgid "Send" 1612 #~ msgstr "పంపించు" 1613 1614 #~ msgid "View page" 1615 #~ msgstr "పేజీని చూడండి" 1616 1617 #~ msgid "Preview page" 1618 #~ msgstr "పేజీ మునుజూపు" 1423 1619 1424 1620 #, fuzzy … … 1426 1622 #~ msgstr "క్రమం" 1427 1623 1428 #~ msgid "Pages"1429 #~ msgstr "పేజీలు"1430 1431 1624 #~ msgid "more" 1432 1625 #~ msgstr "మరిన్ని" 1433 1434 #~ msgid "Categories list"1435 #~ msgstr "వర్గాల జాబితా"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.