Dotclear


Ignore:
Timestamp:
10/25/11 11:14:12 (14 years ago)
Author:
franck <carnet.franck.paul@…>
Branch:
default
Message:

Locales building is no more broken

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/ko/plugins.po

    r558 r750  
    66"Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 
    77"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    8 "POT-Creation-Date: 2011-05-13 19:36+0200\n" 
     8"POT-Creation-Date: 2011-10-25 10:35+0200\n" 
    99"PO-Revision-Date: \n" 
    1010"Last-Translator: S.L. SONG <baramme@free.fr>\n" 
     
    2121msgstr "아니오" 
    2222 
     23msgid "yes" 
     24msgstr "" 
     25 
    2326msgid "Configuration successfully updated" 
    2427msgstr "설정사항 갱신 성공" 
     
    3639msgstr "설명" 
    3740 
     41msgid "Goto:" 
     42msgstr "" 
     43 
     44msgid "Ok" 
     45msgstr "" 
     46 
    3847msgid "global settings" 
    3948msgstr "글로벌 설정" 
     
    8695msgstr "접속허용 IP 목록" 
    8796 
    88 msgid "Add an IP address" 
     97#, fuzzy 
     98msgid "Add an IP address: " 
    8999msgstr "IP 주소 추가" 
    90100 
     
    133143msgstr "금지어들이 성공적으로 삭제되었습니다." 
    134144 
    135 msgid "Add a word" 
     145#, fuzzy 
     146msgid "Add a word " 
    136147msgstr "금지어 추가" 
    137148 
     
    142153msgstr "금지어가 목록에 없습니다." 
    143154 
    144 msgid "List" 
    145 msgstr "목록" 
     155msgid "List of bad words" 
     156msgstr "" 
    146157 
    147158msgid "Delete selected words" 
     
    190201msgstr "이 필터엔 사용자 인터페이스가 없습니다." 
    191202 
    192 msgid "Return to filters" 
    193 msgstr "필터 목록으로 돌아가기" 
    194  
    195203#, php-format 
    196204msgid "%s configuration" 
     
    216224msgstr "%s 일이 지난 스팸은 모두 자동으로 삭제됩니다." 
    217225 
     226msgid "You can modify this duration in " 
     227msgstr "" 
     228 
     229#, fuzzy 
     230msgid "Blog preferences" 
     231msgstr "글로벌 설정" 
     232 
     233msgid "Filters configuration has been successfully saved." 
     234msgstr "필터 설정이 성공적으로 저장되었습니다." 
     235 
    218236msgid "Available spam filters" 
    219237msgstr "사용가능한 스팸 필터" 
    220238 
    221 msgid "Filters configuration has been successfully saved." 
    222 msgstr "필터 설정이 성공적으로 저장되었습니다." 
    223  
    224239msgid "Order" 
    225240msgstr "순서" 
     
    250265msgstr "공개된 댓글 타래소식" 
    251266 
     267msgid "Attachments" 
     268msgstr "" 
     269 
     270msgid "remove" 
     271msgstr "" 
     272 
     273msgid "No attachment." 
     274msgstr "" 
     275 
     276#, fuzzy 
     277msgid "Add files to this entry" 
     278msgstr "페이지에 파일 첨부" 
     279 
     280msgid "Blogroll" 
     281msgstr "링크모음" 
     282 
    252283msgid "manage blogroll" 
    253284msgstr "링크모음 관리" 
     
    422453msgstr "OPML 또는 XBEL 파일 :" 
    423454 
    424 msgid "import" 
    425 msgstr "가져오기" 
     455msgid "Import" 
     456msgstr "블로그로 가져오기" 
    426457 
    427458msgid "Light linear gradient" 
     
    537568msgstr "JPEG 또는 PNG 파일, 폭 800 픽셀, 최대 크기 %s" 
    538569 
    539 msgid "Preview" 
    540 msgstr "미리보기" 
    541  
    542570msgid "Sidebar" 
    543571msgstr "측면판" 
     
    632660msgid "Footer background color:" 
    633661msgstr "바닥글 바탕색 :" 
     662 
     663msgid "Additional CSS" 
     664msgstr "" 
    634665 
    635666msgid "Configuration import / export" 
     
    799830msgstr "타래소식 주소 :" 
    800831 
    801 msgid "Send" 
    802 msgstr "보내기" 
    803  
    804832msgid "Flat file import" 
    805833msgstr "일반텍스트 파일에서 가져오기" 
     
    905933msgstr "잠깐만 기다려주세요..." 
    906934 
    907 msgid "Import" 
    908 msgstr "블로그로 가져오기" 
    909  
    910935# French translation of DotClea" 
    911936msgid "Maintenance" 
     
    9821007msgstr "폴더 비우기" 
    9831008 
    984 msgid "New page" 
    985 msgstr "페이지" 
     1009msgid "Pages" 
     1010msgstr "페이지" 
    9861011 
    9871012#, fuzzy, php-format 
     
    10241049msgstr "선택한 페이지들을 삭제하시려는 게 확실합니까 ?" 
    10251050 
     1051msgid "New page" 
     1052msgstr "새 페이지" 
     1053 
    10261054msgid "Selected pages action:" 
    10271055msgstr "선택된 페이지들에 대한 작업 :" 
     
    10481076msgstr "페이지가 성공적으로 생성되었습니다." 
    10491077 
    1050 msgid "View page" 
    1051 msgstr "페이지 보기" 
    1052  
    1053 msgid "Preview page" 
    1054 msgstr "페이지 미리보기" 
     1078msgid "Go to this page on the site" 
     1079msgstr "" 
    10551080 
    10561081msgid "Page status:" 
     
    11021127msgstr "Pings :" 
    11031128 
     1129msgid "Simple menu" 
     1130msgstr "" 
     1131 
     1132msgid "Menu" 
     1133msgstr "" 
     1134 
     1135#, fuzzy 
     1136msgid "All months" 
     1137msgstr "모든 분류딱지" 
     1138 
     1139msgid "All tags" 
     1140msgstr "모든 분류딱지" 
     1141 
     1142msgid "Home" 
     1143msgstr "시작화면" 
     1144 
     1145#, fuzzy 
     1146msgid "Archive" 
     1147msgstr "글모둠" 
     1148 
     1149#, fuzzy 
     1150msgid "Page" 
     1151msgstr "페이지" 
     1152 
    11041153msgid "Tags" 
    11051154msgstr "분류딱지" 
    11061155 
     1156msgid "User defined" 
     1157msgstr "" 
     1158 
     1159msgid "Label" 
     1160msgstr "" 
     1161 
     1162msgid "Recent posts" 
     1163msgstr "" 
     1164 
     1165#, php-format 
     1166msgid "Switch to %s language" 
     1167msgstr "" 
     1168 
     1169msgid "Recent Posts from this category" 
     1170msgstr "" 
     1171 
     1172msgid "Archives" 
     1173msgstr "글모둠" 
     1174 
     1175#, fuzzy, php-format 
     1176msgid "Posts from %s" 
     1177msgstr "목록에서 선택" 
     1178 
     1179#, php-format 
     1180msgid "Recent posts for %s tag" 
     1181msgstr "" 
     1182 
     1183msgid "Label and URL of menu item are mandatory." 
     1184msgstr "" 
     1185 
     1186#, fuzzy 
     1187msgid "No menu items selected." 
     1188msgstr "타래소식에 항목이 없습니다." 
     1189 
     1190msgid "Label is mandatory." 
     1191msgstr "" 
     1192 
     1193msgid "URL is mandatory." 
     1194msgstr "" 
     1195 
     1196#, fuzzy 
     1197msgid "Menu item has been successfully added." 
     1198msgstr "금지어가 성공적으로 추가되었습니다." 
     1199 
     1200#, fuzzy 
     1201msgid "Menu items have been successfully removed." 
     1202msgstr "항목들이 성공적으로 삭제되었습니다." 
     1203 
     1204#, fuzzy 
     1205msgid "Menu items have been successfully updated." 
     1206msgstr "설정사항이 성공적으로 갱신되었습니다." 
     1207 
     1208#, fuzzy 
     1209msgid "Add item" 
     1210msgstr "분류딱지 추가" 
     1211 
     1212#, fuzzy 
     1213msgid "Select type" 
     1214msgstr "분류딱지 삭제" 
     1215 
     1216msgid "Type of item menu:" 
     1217msgstr "" 
     1218 
     1219msgid "Continue…" 
     1220msgstr "" 
     1221 
     1222#, fuzzy 
     1223msgid "Select language:" 
     1224msgstr "언어설정" 
     1225 
     1226#, fuzzy 
     1227msgid "Select category:" 
     1228msgstr "링크분류 편집" 
     1229 
     1230msgid "Select month (if necessary):" 
     1231msgstr "" 
     1232 
     1233#, fuzzy 
     1234msgid "Select page:" 
     1235msgstr "분류딱지 삭제" 
     1236 
     1237msgid "Select tag (if necessary):" 
     1238msgstr "" 
     1239 
     1240msgid "Label of item menu:" 
     1241msgstr "" 
     1242 
     1243#, fuzzy 
     1244msgid "Description of item menu:" 
     1245msgstr "설명" 
     1246 
     1247msgid "URL of item menu:" 
     1248msgstr "" 
     1249 
     1250msgid "Add this item" 
     1251msgstr "" 
     1252 
     1253#, fuzzy 
     1254msgid "Add an item" 
     1255msgstr "새 링크 추가" 
     1256 
     1257msgid "Menu items list" 
     1258msgstr "" 
     1259 
     1260#, fuzzy 
     1261msgid "Update menu" 
     1262msgstr "측면판 갱신" 
     1263 
     1264#, fuzzy 
     1265msgid "Delete selected menu items" 
     1266msgstr "선택된 링크들 삭제" 
     1267 
     1268#, fuzzy 
     1269msgid "Are you sure you want to remove selected menu items?" 
     1270msgstr "선택된 링크들을 삭제하시려는 게 확실합니까 ?" 
     1271 
     1272msgid "Currently no menu items" 
     1273msgstr "" 
     1274 
    11071275msgid "Tags:" 
    11081276msgstr "분류딱지 목록 :" 
     
    11861354msgstr "분류딱지 이름" 
    11871355 
    1188 msgid "All tags" 
    1189 msgstr "모든 분류딱지" 
    1190  
    11911356msgid "Link to all tags:" 
    11921357msgstr "" 
     
    12011366msgstr "분류딱지 목록으로 돌아가기" 
    12021367 
    1203 msgid "Rename this tag:" 
    1204 msgstr "분류딱지 이름바꾸기 :" 
    1205  
    1206 msgid "Delete this tag" 
     1368#, fuzzy 
     1369msgid "Actions for this tag" 
     1370msgstr "페이지에 파일 첨부" 
     1371 
     1372#, fuzzy 
     1373msgid "Edit tag name:" 
     1374msgstr "분류딱지 편집" 
     1375 
     1376msgid "Rename" 
     1377msgstr "" 
     1378 
     1379#, fuzzy 
     1380msgid "Delete this tag:" 
    12071381msgstr "분류딱지 삭제" 
     1382 
     1383msgid "List of entries with this tag" 
     1384msgstr "" 
    12081385 
    12091386msgid "Tag has been successfully removed" 
     
    13431520msgstr "최대 댓글 수 :" 
    13441521 
    1345 msgid "Home" 
    1346 msgstr "시작화면" 
    1347  
    1348 msgid "Archives" 
    1349 msgstr "글모둠" 
    1350  
    13511522#, php-format 
    13521523msgid "This blog's entries %s feed" 
     
    13691540msgstr "추가사항" 
    13701541 
     1542#, fuzzy 
     1543msgid "custom" 
     1544msgstr "이미지 추가하기" 
     1545 
    13711546msgid "Widgets" 
    13721547msgstr "위젯 목록" 
     
    13811556msgstr "추가할 곳 :" 
    13821557 
    1383 msgid "add widgets to sidebars" 
     1558#, fuzzy 
     1559msgid "Add widgets to sidebars" 
    13841560msgstr "위젯을 측면판에 추가" 
    13851561 
     
    13901566msgstr "추가사항 측면판" 
    13911567 
     1568#, fuzzy 
     1569msgid "Custom sidebar" 
     1570msgstr "측면판 초기화" 
     1571 
    13921572msgid "Update sidebars" 
    13931573msgstr "측면판 갱신" 
     
    13961576msgstr "측면판 초기화" 
    13971577 
     1578#, fuzzy 
     1579msgid "Use of widgets" 
     1580msgstr "위젯 없음." 
     1581 
     1582msgid "Widgets may be used to add various blocks of content to be displayed on your public pages. To add a widget, drag it from the Available widgets list on the left to one of the sidebars on the right of this page. You can order your widgets in a sidebar by dragging them up or down. You must update sidebars to apply your changes." 
     1583msgstr "" 
     1584 
     1585msgid "Once included in a sidebar, widgets have configuration options that you can reach by clicking on the + sign next to their name." 
     1586msgstr "" 
     1587 
     1588msgid "Reset sidebars to get back to default widgets installation." 
     1589msgstr "" 
     1590 
    13981591msgid "Widget templates tags" 
    13991592msgstr "위젯 템플릿 태그들" 
     
    14351628msgstr "위젯 삭제" 
    14361629 
    1437 #~ msgid "Blogroll" 
    1438 #~ msgstr "링크모음" 
     1630#~ msgid "List" 
     1631#~ msgstr "목록" 
     1632 
     1633#~ msgid "Return to filters" 
     1634#~ msgstr "필터 목록으로 돌아가기" 
     1635 
     1636#~ msgid "import" 
     1637#~ msgstr "가져오기" 
     1638 
     1639#~ msgid "Preview" 
     1640#~ msgstr "미리보기" 
     1641 
     1642#~ msgid "Send" 
     1643#~ msgstr "보내기" 
     1644 
     1645#~ msgid "View page" 
     1646#~ msgstr "페이지 보기" 
     1647 
     1648#~ msgid "Preview page" 
     1649#~ msgstr "페이지 미리보기" 
     1650 
     1651#~ msgid "Rename this tag:" 
     1652#~ msgstr "분류딱지 이름바꾸기 :" 
    14391653 
    14401654#~ msgid "Save order" 
     
    14621676#~ msgstr "미디어 제목" 
    14631677 
    1464 #~ msgid "Pages" 
    1465 #~ msgstr "페이지" 
    1466  
    14671678#~ msgid "Unsupported service" 
    14681679#~ msgstr "지원되지 않는 서비스" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map