Dotclear


Ignore:
Timestamp:
10/08/13 09:31:33 (12 years ago)
Author:
Dsls
Branch:
default
Message:

Added specific message for auth with insufficient permissions. Added sleep() on invalid user on auth.php.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/fr/main.po

    r2309 r2311  
    1111"Project-Id-Version: Dotclear\n" 
    1212"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    13 "POT-Creation-Date: 2013-10-07 13:44+0000\n" 
     13"POT-Creation-Date: 2013-10-08 07:23+0000\n" 
    1414"PO-Revision-Date: 2012-08-13 07:13+0000\n" 
    1515"Last-Translator: xave <xave@dotclear.net>\n" 
     
    6363msgid "Safe Mode can only be used for super administrators." 
    6464msgstr "Le mode sans échec ne peut être utilisé que par un super administrateur." 
     65 
     66msgid "Insufficient permissions" 
     67msgstr "Permissions insuffisantes" 
    6568 
    6669msgid "Wrong username or password" 
     
    18991902msgstr "Non sélectionné" 
    19001903 
     1904msgid "Number of comments" 
     1905msgstr "Nombre de commentaires" 
     1906 
     1907msgid "Number of trackbacks" 
     1908msgstr "Nombre de rétroliens" 
     1909 
    19011910msgid "Selected entries have been successfully updated." 
    19021911msgstr "Les entrées sélectionnées ont été modifiées avec succès." 
     
    24172426msgstr "Langue du billet :" 
    24182427 
    2419 msgid "New page" 
    2420 msgstr "Nouvelle page" 
    2421  
    2422 msgid "Presentation widgets" 
    2423 msgstr "Widgets de présentation" 
    2424  
    2425 msgid "Simple menu" 
    2426 msgstr "Menu simple sur Dotclear" 
     2428msgid "Languages" 
     2429msgstr "Langues" 
    24272430 
    24282431#, php-format 
     
    24472450msgstr "Aller à la recherche" 
    24482451 
     2452msgid "Go to help" 
     2453msgstr "Aller à l'aide" 
     2454 
    24492455msgid "Go to site" 
    24502456msgstr "Aller sur le site" 
     
    24722478msgstr "[%H:%M:%S]" 
    24732479 
     2480#, php-format 
     2481msgid "Thank you for using %s." 
     2482msgstr "Merci d'utiliser %s." 
     2483 
     2484msgid "Go to dashboard" 
     2485msgstr "Tableau de bord" 
     2486 
     2487msgid "Help about this page" 
     2488msgstr "Aide pour cette page" 
     2489 
     2490#, php-format 
     2491msgid "See also %s" 
     2492msgstr "Voir également %s" 
     2493 
     2494msgid "the global help" 
     2495msgstr "l'aide générale" 
     2496 
     2497msgid "uncover" 
     2498msgstr "dévoiler" 
     2499 
     2500msgid "hide" 
     2501msgstr "cacher" 
     2502 
     2503msgid "Need help?" 
     2504msgstr "Besoin d'aide ?" 
     2505 
    24742506msgid "new window" 
    24752507msgstr "nouvelle fenêtre" 
    2476  
    2477 #, php-format 
    2478 msgid "Thank you for using %s." 
    2479 msgstr "Merci d'utiliser %s." 
    2480  
    2481 msgid "Go to dashboard" 
    2482 msgstr "Tableau de bord" 
    2483  
    2484 msgid "Help about this page" 
    2485 msgstr "Aide pour cette page" 
    2486  
    2487 #, php-format 
    2488 msgid "See also %s" 
    2489 msgstr "Voir également %s" 
    2490  
    2491 msgid "the global help" 
    2492 msgstr "l'aide générale" 
    2493  
    2494 msgid "uncover" 
    2495 msgstr "dévoiler" 
    2496  
    2497 msgid "hide" 
    2498 msgstr "cacher" 
    2499  
    2500 msgid "Need help?" 
    2501 msgstr "Besoin d'aide ?" 
    25022508 
    25032509msgid "Hide" 
     
    30373043msgstr "Plugins" 
    30383044 
    3039 msgid "Languages" 
    3040 msgstr "Langues" 
    3041  
    30423045msgid "medium" 
    30433046msgstr "moyenne" 
     
    30613064msgstr "Antispam" 
    30623065 
    3063 #, fuzzy 
    3064 msgid "Galeries" 
    3065 msgstr "Catégories" 
    3066  
    30673066msgid "Import/Export" 
    30683067msgstr "Import/Export" 
     
    30743073msgstr "Maintenance" 
    30753074 
     3075msgid "Simple menu" 
     3076msgstr "Menu simple sur Dotclear" 
     3077 
    30763078msgid "Tags" 
    30773079msgstr "Mots-clés" 
     
    35603562msgid "The following error was encountered while trying to read the database:" 
    35613563msgstr "L'erreur suivante a été rencontrée lors de la tentative d'accès à la base de données :" 
     3564 
     3565msgid "Attachments:" 
     3566msgstr "Annexes :" 
     3567 
     3568msgid "With attachments" 
     3569msgstr "Avec annexe(s)" 
     3570 
     3571msgid "Without attachments" 
     3572msgstr "Sans annexes" 
     3573 
     3574#~ msgid "New page" 
     3575#~ msgstr "Nouvelle page" 
     3576 
     3577#~ msgid "Presentation widgets" 
     3578#~ msgstr "Widgets de présentation" 
    35623579 
    35633580#~ msgid "Users actions" 
     
    40334050#~ msgid "Favorites" 
    40344051#~ msgstr "Favoris" 
    4035  
    4036 msgid "Number of comments" 
    4037 msgstr "Nombre de commentaires" 
    4038  
    4039 msgid "Number of trackbacks" 
    4040 msgstr "Nombre de rétroliens" 
    4041  
    4042 msgid "Attachments:" 
    4043 msgstr "Annexes :" 
    4044  
    4045 msgid "With attachments" 
    4046 msgstr "Avec annexe(s)" 
    4047  
    4048 msgid "Without attachments" 
    4049 msgstr "Sans annexes" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map