Dotclear


Ignore:
Timestamp:
11/23/16 10:22:07 (9 years ago)
Author:
franck <carnet.franck.paul@…>
Branch:
default
Message:

Update locales

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/pt/main.po

    r3275 r3416  
    77"Project-Id-Version: Dotclear 2.0-RC2.2\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2016-07-18 15:41+0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2016-11-23 10:19+0100\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:51+0200\n" 
    1111"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" 
     
    447447msgstr "" 
    448448 
    449 msgid "Generated image sizes (in pixels)" 
     449#, fuzzy 
     450msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)" 
    450451msgstr "Tamanho de imagens geradas (em pixeis)" 
    451452 
     
    641642msgstr "ID do blog" 
    642643 
     644msgid "Status" 
     645msgstr "Estado" 
     646 
    643647msgid "Descending" 
    644648msgstr "Descendente" 
     
    647651msgstr "Ascendente" 
    648652 
    649 msgid "Show filters and display options" 
    650 msgstr "" 
    651  
    652 msgid "Cancel filters and display options" 
    653 msgstr "" 
    654  
    655653msgid "List of blogs" 
    656654msgstr "Lista de blogs" 
    657655 
    658 msgid "Blog has been successfully deleted." 
    659 msgstr "O blog foi eliminado com sucesso." 
    660  
    661656msgid "Create a new blog" 
    662657msgstr "Criar um novo blog" 
    663658 
    664 #, fuzzy 
    665 msgid "Filter blogs list" 
    666 msgstr "Editar o blog %s" 
     659msgid "Show filters and display options" 
     660msgstr "" 
    667661 
    668662msgid "Filters" 
     
    672666msgstr "Pesquisar:" 
    673667 
     668msgid "Status:" 
     669msgstr "Estado:" 
     670 
    674671#, fuzzy 
    675672msgid "Display options" 
     
    693690msgstr "" 
    694691 
    695 msgid "No blog matches the filter" 
    696 msgstr "" 
    697  
    698 msgid "No blog" 
    699 msgstr "Sem blog" 
    700  
    701 #, php-format 
    702 msgid "%d blog matches the filter." 
    703 msgid_plural "%d blogs match the filter." 
    704 msgstr[0] "" 
    705 msgstr[1] "" 
    706  
    707 #, fuzzy 
    708 msgid "Blogs list" 
    709 msgstr "Blogs" 
    710  
    711 #, fuzzy 
    712 msgid "Blog id" 
    713 msgstr "Nome do blog" 
    714  
    715 #, fuzzy 
    716 msgid "URL" 
    717 msgstr "URL:" 
    718  
    719 #, fuzzy 
    720 msgid "Entries (all types)" 
    721 msgstr "Entradas por páginas" 
    722  
    723 msgid "Status" 
    724 msgstr "Estado" 
    725  
    726 #, fuzzy, php-format 
    727 msgid "Edit blog settings for %s" 
    728 msgstr "Editar o blog %s" 
    729  
    730 #, fuzzy 
    731 msgid "Edit blog settings" 
    732 msgstr "Configurações do blog" 
    733  
    734 #, php-format 
    735 msgid "Switch to blog %s" 
    736 msgstr "Mudar para o blog %s" 
     692#, fuzzy 
     693msgid "Selected blogs action:" 
     694msgstr "Acção dos utilizadores seleccionados:" 
     695 
     696#, fuzzy 
     697msgid "Actions" 
     698msgstr "Acção" 
     699 
     700msgid "ok" 
     701msgstr "ok" 
     702 
     703#, fuzzy 
     704msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:" 
     705msgstr "Por favor digite a password para confirmar que quer apagar o blog." 
    737706 
    738707msgid "This category does not exist." 
     
    783752#, fuzzy, php-format 
    784753msgid "%d entry" 
    785 msgid_plural "%d entries" 
    786 msgstr[0] "%d entrada" 
    787 msgstr[1] "%d entrada" 
     754msgstr "%d entrada" 
    788755 
    789756msgid "total:" 
     
    935902msgstr "Website:" 
    936903 
    937 msgid "Status:" 
    938 msgstr "Estado:" 
    939  
    940904msgid "Comment:" 
    941905msgstr "Comentário:" 
     
    958922msgstr "Título da entrada" 
    959923 
     924#, fuzzy 
     925msgid "Entry date" 
     926msgstr "Título da entrada" 
     927 
    960928msgid "Author" 
    961929msgstr "Autor" 
     
    997965msgstr "Apagar um blog" 
    998966 
    999 #, fuzzy 
    1000 msgid "Filter comments and trackbacks list" 
    1001 msgstr "Comentários e trackbacks" 
    1002  
    1003967msgid "Type:" 
    1004968msgstr "Tipo:" 
     
    1010974msgid "Selected comments action:" 
    1011975msgstr "Acção sobre os comentários seleccionados:" 
    1012  
    1013 #, fuzzy 
    1014 msgid "Actions" 
    1015 msgstr "Acção" 
    1016  
    1017 msgid "ok" 
    1018 msgstr "ok" 
    1019976 
    1020977msgid "Global help" 
     
    12931250msgstr "Não consigo escrever nesta pasta." 
    12941251 
     1252#, fuzzy 
     1253msgid "Master email is not valid." 
     1254msgstr "Endereço de email inválido." 
     1255 
    12951256#, php-format 
    12961257msgid "File %s does not exist." 
     
    13521313msgid "Database Tables Prefix:" 
    13531314msgstr "Prefixo das tabelas da base de dados:" 
     1315 
     1316msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)" 
     1317msgstr "" 
    13541318 
    13551319#, fuzzy 
     
    22492213msgstr "Acção sobre as entradas seleccionadas:" 
    22502214 
     2215#, fuzzy 
     2216msgid "Smaller" 
     2217msgstr "Pequeno:" 
     2218 
     2219msgid "Larger" 
     2220msgstr "" 
     2221 
     2222msgid "Blog description (in blog parameters)" 
     2223msgstr "" 
     2224 
     2225#, fuzzy 
     2226msgid "Category description" 
     2227msgstr "Categoria do mesmo nível" 
     2228 
    22512229msgid "Posts" 
    22522230msgstr "" 
     
    23372315msgstr "" 
    23382316 
     2317msgid "Hide all secondary information and notes" 
     2318msgstr "" 
     2319 
     2320#, fuzzy 
     2321msgid "Font size:" 
     2322msgstr "Tamanho do ficheiro:" 
     2323 
    23392324msgid "Number of elements displayed per page in media manager:" 
    23402325msgstr "" 
     
    23822367msgstr "" 
    23832368 
     2369msgid "Use xhtml editor for:" 
     2370msgstr "" 
     2371 
    23842372#, fuzzy 
    23852373msgid "Other options" 
     
    25372525msgstr "Dotclear %s está disponível." 
    25382526 
     2527#, fuzzy, php-format 
     2528msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)." 
     2529msgstr "A versão de PHP é %s (5.0 ou superior requerido)." 
     2530 
    25392531msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory." 
    25402532msgstr "Para actualizar a sua instalação Dotclear basta clicar sobre o botão seguinte. Uma copia de segurança da sua actual instalação será criada na sua pasta principal (root dir.)." 
     
    26782670msgstr "Escolha um ou mais blogs para o qual se pretende atribuir permissões para os utilizadores %s." 
    26792671 
     2672msgid "No blog" 
     2673msgstr "Sem blog" 
     2674 
     2675#, fuzzy 
     2676msgid "URL" 
     2677msgstr "URL:" 
     2678 
    26802679#, fuzzy 
    26812680msgid "select" 
     
    26892688msgid "Validate permissions" 
    26902689msgstr "definir permissões" 
     2690 
     2691#, fuzzy 
     2692msgid "Back to blogs list" 
     2693msgstr "Sem comentário" 
     2694 
     2695#, fuzzy 
     2696msgid "Blogs actions" 
     2697msgstr "Blogs" 
     2698 
     2699#, fuzzy 
     2700msgid "Blog id" 
     2701msgstr "Nome do blog" 
     2702 
     2703#, fuzzy 
     2704msgid "Set online" 
     2705msgstr "online" 
     2706 
     2707#, fuzzy 
     2708msgid "Set offline" 
     2709msgstr "offline" 
     2710 
     2711#, fuzzy 
     2712msgid "Set as removed" 
     2713msgstr "removido" 
     2714 
     2715#, fuzzy 
     2716msgid "No blog selected" 
     2717msgstr "não seleccionado" 
     2718 
     2719#, fuzzy 
     2720msgid "Selected blogs have been successfully updated." 
     2721msgstr "O comentário foi actualizado com sucesso." 
     2722 
     2723#, fuzzy, php-format 
     2724msgid "%d blog has been successfully deleted" 
     2725msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted" 
     2726msgstr[0] "O blog foi eliminado com sucesso." 
     2727msgstr[1] "O blog foi eliminado com sucesso." 
    26912728 
    26922729#, fuzzy 
     
    28382875 
    28392876#, fuzzy, php-format 
     2877msgid "%d post" 
     2878msgid_plural "%d posts" 
     2879msgstr[0] "Editar o blog %s" 
     2880msgstr[1] "Editar o blog %s" 
     2881 
     2882#, fuzzy, php-format 
    28402883msgid "%d comment" 
    28412884msgid_plural "%d comments" 
     
    28892932 
    28902933#, fuzzy 
     2934msgid "Page top" 
     2935msgstr "Página(s)" 
     2936 
     2937#, fuzzy 
    28912938msgid "Go to dashboard" 
    28922939msgstr "Painel de controlo" 
     
    29703017msgstr "Tem certeza de que deseja apagar os utilizadores seleccionados?" 
    29713018 
     3019#, fuzzy, php-format 
     3020msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?" 
     3021msgstr "Tem certeza de que deseja apagar os utilizadores seleccionados?" 
     3022 
    29723023#, php-format 
    29733024msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?" 
     
    31163167msgid "Queue error:" 
    31173168msgstr "Erro na fila:" 
     3169 
     3170msgid "Cancel filters and display options" 
     3171msgstr "" 
    31183172 
    31193173msgid "other" 
     
    31773231 
    31783232#, fuzzy 
     3233msgid "Manage plugin" 
     3234msgstr "Tema actual" 
     3235 
     3236msgid "No plugins matched your search." 
     3237msgstr "" 
     3238 
     3239#, fuzzy 
    31793240msgid "Configure plugin" 
    31803241msgstr "Tema actual" 
    31813242 
    3182 msgid "No plugins matched your search." 
    3183 msgstr "" 
     3243msgid "Plugin settings (in blog parameters)" 
     3244msgstr "" 
     3245 
     3246msgid "Plugin settings (in user preferences)" 
     3247msgstr "" 
     3248 
     3249#, fuzzy 
     3250msgid "Plugin settings" 
     3251msgstr "Configurações do blog" 
    31843252 
    31853253msgid "Activate" 
     
    35183586msgstr "Modificar autor" 
    35193587 
     3588msgid "No blog matches the filter" 
     3589msgstr "" 
     3590 
     3591#, fuzzy 
     3592msgid "Entries (all types)" 
     3593msgstr "Entradas por páginas" 
     3594 
     3595#, php-format 
     3596msgid "%d blog matches the filter." 
     3597msgid_plural "%d blogs match the filter." 
     3598msgstr[0] "" 
     3599msgstr[1] "" 
     3600 
     3601#, fuzzy 
     3602msgid "Blogs list" 
     3603msgstr "Blogs" 
     3604 
     3605#, fuzzy, php-format 
     3606msgid "Edit blog settings for %s" 
     3607msgstr "Editar o blog %s" 
     3608 
     3609#, fuzzy 
     3610msgid "Edit blog settings" 
     3611msgstr "Configurações do blog" 
     3612 
     3613#, php-format 
     3614msgid "Switch to blog %s" 
     3615msgstr "Mudar para o blog %s" 
     3616 
    35203617msgid "No user matches the filter" 
    35213618msgstr "" 
     
    38953992msgstr "Não é possível pingar a URL" 
    38963993 
     3994msgid "Bad server response code" 
     3995msgstr "" 
     3996 
    38973997#, php-format 
    38983998msgid "%s is not a ping URL" 
     
    39034003msgstr "%s, Um erro ocorreu no ping:" 
    39044004 
     4005msgid "Don't repeat yourself, please." 
     4006msgstr "" 
     4007 
     4008msgid "Where's your title?" 
     4009msgstr "" 
     4010 
     4011msgid "Sorry, an internal problem has occured." 
     4012msgstr "" 
     4013 
     4014msgid "Thanks, mate. It was a pleasure." 
     4015msgstr "" 
     4016 
     4017#, fuzzy 
     4018msgid "A website mention this entry." 
     4019msgstr "Adicionar ficheiros nesta entrada" 
     4020 
    39054021msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?" 
    39064022msgstr "" 
     
    39154031msgstr "" 
    39164032 
    3917 msgid "Don't repeat yourself, please." 
    3918 msgstr "" 
    3919  
    39204033msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!" 
    39214034msgstr "" 
    39224035 
    3923 msgid "Where's your title?" 
    3924 msgstr "" 
    3925  
    3926 msgid "Sorry, an internal problem has occured." 
    3927 msgstr "" 
    3928  
    3929 msgid "Thanks, mate. It was a pleasure." 
     4036msgid "No valid source URL provided? Try again!" 
     4037msgstr "" 
     4038 
     4039msgid "No valid target URL provided? Try again!" 
     4040msgstr "" 
     4041 
     4042msgid "LOL!" 
    39304043msgstr "" 
    39314044 
     
    39764089msgid "No workspace specified" 
    39774090msgstr "Nenhum espaço de nomes especificado" 
    3978  
    3979 msgid "No valid source URL provided? Try again!" 
    3980 msgstr "" 
    3981  
    3982 msgid "No valid target URL provided? Try again!" 
    3983 msgstr "" 
    3984  
    3985 msgid "LOL!" 
    3986 msgstr "" 
    39874091 
    39884092msgid "Something went wrong with auto upgrade:" 
     
    41474251msgstr "" 
    41484252 
     4253#, fuzzy 
     4254#~ msgid "Filter blogs list" 
     4255#~ msgstr "Editar o blog %s" 
     4256 
     4257#, fuzzy 
     4258#~ msgid "Filter comments and trackbacks list" 
     4259#~ msgstr "Comentários e trackbacks" 
     4260 
    41494261#~ msgid "SQLite Database Schema cannot be upgraded." 
    41504262#~ msgstr "O esquema da base de dados SQLite não pode ser actualizado." 
     
    44484560#~ msgstr "sem anexo." 
    44494561 
    4450 #~ msgid "Add files to this entry" 
    4451 #~ msgstr "Adicionar ficheiros nesta entrada" 
    4452  
    44534562#~ msgid "User:" 
    44544563#~ msgstr "Utilizador:" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map