Changeset 3416:9c6cb8f93430 for locales/it/main.po
- Timestamp:
- 11/23/16 10:22:07 (9 years ago)
- Branch:
- default
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/it/main.po
r3275 r3416 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2016- 07-18 15:40+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 10:18+0100\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:48+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" 12 "Language-Team: \n" 12 13 "Language: it\n" 13 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 15 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 17 "Language-Team: \n"18 18 "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 19 19 … … 444 444 msgstr "" 445 445 446 msgid "Generated image sizes (in pixels)" 446 #, fuzzy 447 msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)" 447 448 msgstr "Dimensioni immagine generata (in pixel)" 448 449 … … 638 639 msgstr "ID del blog" 639 640 641 msgid "Status" 642 msgstr "Stato" 643 640 644 msgid "Descending" 641 645 msgstr "Decrescente" … … 644 648 msgstr "Crescente" 645 649 646 msgid "Show filters and display options"647 msgstr ""648 649 msgid "Cancel filters and display options"650 msgstr ""651 652 650 msgid "List of blogs" 653 651 msgstr "Lista dei blog" 654 652 655 msgid "Blog has been successfully deleted."656 msgstr "Il blog è stato eliminato correttamente."657 658 653 msgid "Create a new blog" 659 654 msgstr "Crea un nuovo blog" 660 655 661 #, fuzzy 662 msgid "Filter blogs list" 663 msgstr "Modifica blog %s" 656 msgid "Show filters and display options" 657 msgstr "" 664 658 665 659 msgid "Filters" … … 669 663 msgstr "Ricerca:" 670 664 665 msgid "Status:" 666 msgstr "Stato:" 667 671 668 #, fuzzy 672 669 msgid "Display options" … … 690 687 msgstr "" 691 688 692 msgid "No blog matches the filter" 693 msgstr "" 694 695 msgid "No blog" 696 msgstr "Nessun blog" 697 698 #, php-format 699 msgid "%d blog matches the filter." 700 msgid_plural "%d blogs match the filter." 701 msgstr[0] "" 702 msgstr[1] "" 703 704 #, fuzzy 705 msgid "Blogs list" 706 msgstr "Blog" 707 708 #, fuzzy 709 msgid "Blog id" 710 msgstr "Nome del blog" 711 712 #, fuzzy 713 msgid "URL" 714 msgstr "URL:" 715 716 #, fuzzy 717 msgid "Entries (all types)" 718 msgstr "Articoli per pagina" 719 720 msgid "Status" 721 msgstr "Stato" 722 723 #, fuzzy, php-format 724 msgid "Edit blog settings for %s" 725 msgstr "Modifica blog %s" 726 727 #, fuzzy 728 msgid "Edit blog settings" 729 msgstr "Impostazioni blog" 730 731 #, php-format 732 msgid "Switch to blog %s" 733 msgstr "Passa al blog %s" 689 #, fuzzy 690 msgid "Selected blogs action:" 691 msgstr "Azione sugli utenti selezionati:" 692 693 #, fuzzy 694 msgid "Actions" 695 msgstr "Azione" 696 697 msgid "ok" 698 msgstr "ok" 699 700 #, fuzzy 701 msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:" 702 msgstr "Inserire la password per confermare l'eliminazione del blog." 734 703 735 704 msgid "This category does not exist." … … 780 749 #, fuzzy, php-format 781 750 msgid "%d entry" 782 msgid_plural "%d entries" 783 msgstr[0] "%d articolo" 784 msgstr[1] "%d articolo" 751 msgstr "%d articolo" 785 752 786 753 msgid "total:" … … 932 899 msgstr "Sito internet:" 933 900 934 msgid "Status:"935 msgstr "Stato:"936 937 901 msgid "Comment:" 938 902 msgstr "Commento:" … … 955 919 msgstr "Titolo articolo" 956 920 921 #, fuzzy 922 msgid "Entry date" 923 msgstr "Titolo articolo" 924 957 925 msgid "Author" 958 926 msgstr "Autore" … … 994 962 msgstr "Elimina un blog" 995 963 996 #, fuzzy997 msgid "Filter comments and trackbacks list"998 msgstr "Commenti e trackback"999 1000 964 msgid "Type:" 1001 965 msgstr "Tipo:" … … 1007 971 msgid "Selected comments action:" 1008 972 msgstr "Azione per i commenti selezionati:" 1009 1010 #, fuzzy1011 msgid "Actions"1012 msgstr "Azione"1013 1014 msgid "ok"1015 msgstr "ok"1016 973 1017 974 msgid "Global help" … … 1292 1249 msgstr "Impossibile scrivere in questa cartella." 1293 1250 1251 #, fuzzy 1252 msgid "Master email is not valid." 1253 msgstr "L'indirizzo email non è valido." 1254 1294 1255 #, php-format 1295 1256 msgid "File %s does not exist." … … 1350 1311 msgid "Database Tables Prefix:" 1351 1312 msgstr "Prefisso tabelle database:" 1313 1314 msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)" 1315 msgstr "" 1352 1316 1353 1317 #, fuzzy … … 2246 2210 msgstr "Azione sui post selezionati:" 2247 2211 2212 #, fuzzy 2213 msgid "Smaller" 2214 msgstr "Piccola:" 2215 2216 msgid "Larger" 2217 msgstr "" 2218 2219 msgid "Blog description (in blog parameters)" 2220 msgstr "" 2221 2222 #, fuzzy 2223 msgid "Category description" 2224 msgstr "Categoria allo stesso livello" 2225 2248 2226 msgid "Posts" 2249 2227 msgstr "" … … 2334 2312 msgstr "" 2335 2313 2314 msgid "Hide all secondary information and notes" 2315 msgstr "" 2316 2317 #, fuzzy 2318 msgid "Font size:" 2319 msgstr "Dimensione file:" 2320 2336 2321 msgid "Number of elements displayed per page in media manager:" 2337 2322 msgstr "" … … 2379 2364 msgstr "" 2380 2365 2366 msgid "Use xhtml editor for:" 2367 msgstr "" 2368 2381 2369 #, fuzzy 2382 2370 msgid "Other options" … … 2534 2522 msgstr "Dotclear %s è disponibile." 2535 2523 2524 #, fuzzy, php-format 2525 msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)." 2526 msgstr "La versione di PHP è la %s (è necessaria la 5.0 o superiore)." 2527 2536 2528 msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory." 2537 2529 msgstr "Per aggiornare Dotclear, fare clic sul seguente bottone. Un backup dei file dell'attuale installazione sarà creato nella cartella principale." … … 2675 2667 msgstr "Selezionare uno o più blog ai quali si desidera dare i permessi agli utenti %s." 2676 2668 2669 msgid "No blog" 2670 msgstr "Nessun blog" 2671 2672 #, fuzzy 2673 msgid "URL" 2674 msgstr "URL:" 2675 2677 2676 #, fuzzy 2678 2677 msgid "select" … … 2686 2685 msgid "Validate permissions" 2687 2686 msgstr "imposta permessi" 2687 2688 #, fuzzy 2689 msgid "Back to blogs list" 2690 msgstr "Nessun commento" 2691 2692 #, fuzzy 2693 msgid "Blogs actions" 2694 msgstr "Blog" 2695 2696 #, fuzzy 2697 msgid "Blog id" 2698 msgstr "Nome del blog" 2699 2700 #, fuzzy 2701 msgid "Set online" 2702 msgstr "in linea" 2703 2704 #, fuzzy 2705 msgid "Set offline" 2706 msgstr "non in linea" 2707 2708 #, fuzzy 2709 msgid "Set as removed" 2710 msgstr "eliminato" 2711 2712 #, fuzzy 2713 msgid "No blog selected" 2714 msgstr "non selezionato" 2715 2716 #, fuzzy 2717 msgid "Selected blogs have been successfully updated." 2718 msgstr "Commento modificato correttamente." 2719 2720 #, fuzzy, php-format 2721 msgid "%d blog has been successfully deleted" 2722 msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted" 2723 msgstr[0] "Il blog è stato eliminato correttamente." 2724 msgstr[1] "Il blog è stato eliminato correttamente." 2688 2725 2689 2726 #, fuzzy … … 2835 2872 2836 2873 #, fuzzy, php-format 2874 msgid "%d post" 2875 msgid_plural "%d posts" 2876 msgstr[0] "Modifica blog %s" 2877 msgstr[1] "Modifica blog %s" 2878 2879 #, fuzzy, php-format 2837 2880 msgid "%d comment" 2838 2881 msgid_plural "%d comments" … … 2886 2929 2887 2930 #, fuzzy 2931 msgid "Page top" 2932 msgstr "Pagina/e" 2933 2934 #, fuzzy 2888 2935 msgid "Go to dashboard" 2889 2936 msgstr "Pannello di gestione" … … 2967 3014 msgstr "Si è sicuri di voler eliminare gli utenti selezionati (%s)?" 2968 3015 3016 #, fuzzy, php-format 3017 msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?" 3018 msgstr "Si è sicuri di voler eliminare gli utenti selezionati (%s)?" 3019 2969 3020 #, php-format 2970 3021 msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?" … … 3113 3164 msgid "Queue error:" 3114 3165 msgstr "Errore coda:" 3166 3167 msgid "Cancel filters and display options" 3168 msgstr "" 3115 3169 3116 3170 msgid "other" … … 3174 3228 3175 3229 #, fuzzy 3230 msgid "Manage plugin" 3231 msgstr "Temi del blog" 3232 3233 msgid "No plugins matched your search." 3234 msgstr "" 3235 3236 #, fuzzy 3176 3237 msgid "Configure plugin" 3177 3238 msgstr "Temi del blog" 3178 3239 3179 msgid "No plugins matched your search." 3180 msgstr "" 3240 msgid "Plugin settings (in blog parameters)" 3241 msgstr "" 3242 3243 msgid "Plugin settings (in user preferences)" 3244 msgstr "" 3245 3246 #, fuzzy 3247 msgid "Plugin settings" 3248 msgstr "Impostazioni blog" 3181 3249 3182 3250 msgid "Activate" … … 3515 3583 msgstr "Cambia autore" 3516 3584 3585 msgid "No blog matches the filter" 3586 msgstr "" 3587 3588 #, fuzzy 3589 msgid "Entries (all types)" 3590 msgstr "Articoli per pagina" 3591 3592 #, php-format 3593 msgid "%d blog matches the filter." 3594 msgid_plural "%d blogs match the filter." 3595 msgstr[0] "" 3596 msgstr[1] "" 3597 3598 #, fuzzy 3599 msgid "Blogs list" 3600 msgstr "Blog" 3601 3602 #, fuzzy, php-format 3603 msgid "Edit blog settings for %s" 3604 msgstr "Modifica blog %s" 3605 3606 #, fuzzy 3607 msgid "Edit blog settings" 3608 msgstr "Impostazioni blog" 3609 3610 #, php-format 3611 msgid "Switch to blog %s" 3612 msgstr "Passa al blog %s" 3613 3517 3614 msgid "No user matches the filter" 3518 3615 msgstr "" … … 3887 3984 msgstr "Impossibile effettuare un ping verso l'URL" 3888 3985 3986 msgid "Bad server response code" 3987 msgstr "" 3988 3889 3989 #, php-format 3890 3990 msgid "%s is not a ping URL" … … 3895 3995 msgstr "%s, errore ping:" 3896 3996 3997 msgid "Don't repeat yourself, please." 3998 msgstr "" 3999 4000 msgid "Where's your title?" 4001 msgstr "" 4002 4003 msgid "Sorry, an internal problem has occured." 4004 msgstr "" 4005 4006 msgid "Thanks, mate. It was a pleasure." 4007 msgstr "" 4008 4009 #, fuzzy 4010 msgid "A website mention this entry." 4011 msgstr "Aggiungi un file all'articolo" 4012 3897 4013 msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?" 3898 4014 msgstr "" … … 3907 4023 msgstr "" 3908 4024 3909 msgid "Don't repeat yourself, please."3910 msgstr ""3911 3912 4025 msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!" 3913 4026 msgstr "" 3914 4027 3915 msgid " Where's your title?"3916 msgstr "" 3917 3918 msgid " Sorry, an internal problem has occured."3919 msgstr "" 3920 3921 msgid " Thanks, mate. It was a pleasure."4028 msgid "No valid source URL provided? Try again!" 4029 msgstr "" 4030 4031 msgid "No valid target URL provided? Try again!" 4032 msgstr "" 4033 4034 msgid "LOL!" 3922 4035 msgstr "" 3923 4036 … … 3967 4080 msgid "No workspace specified" 3968 4081 msgstr "Nessun namespace specificato" 3969 3970 msgid "No valid source URL provided? Try again!"3971 msgstr ""3972 3973 msgid "No valid target URL provided? Try again!"3974 msgstr ""3975 3976 msgid "LOL!"3977 msgstr ""3978 4082 3979 4083 msgid "Something went wrong with auto upgrade:" … … 4142 4246 msgstr "Si è verificato il seguente errore durante il tentativo di connessione al database:" 4143 4247 4248 #, fuzzy 4249 #~ msgid "Filter blogs list" 4250 #~ msgstr "Modifica blog %s" 4251 4252 #, fuzzy 4253 #~ msgid "Filter comments and trackbacks list" 4254 #~ msgstr "Commenti e trackback" 4255 4144 4256 #~ msgid "SQLite Database Schema cannot be upgraded." 4145 4257 #~ msgstr "Gli schemi del database SQLite non possono essere aggiornati." … … 4442 4554 #~ msgstr "Nessun allegato." 4443 4555 4444 #~ msgid "Add files to this entry"4445 #~ msgstr "Aggiungi un file all'articolo"4446 4447 4556 #~ msgid "User:" 4448 4557 #~ msgstr "Utente:"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.