Dotclear


Ignore:
Timestamp:
09/14/11 10:48:19 (14 years ago)
Author:
Franck <carnet.franck.paul@…>
Branch:
default
Message:

Tag(s) become Mot(s)-clé(s) in french

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/fr/plugins.po

    r686 r709  
    851851 
    852852msgid "Import all categories as tags:" 
    853 msgstr "Importer les catégories comme des tags :" 
     853msgstr "Importer les catégories comme des mots-clés :" 
    854854 
    855855msgid "Prefix such tags with:" 
    856 msgstr "Préfixer ces tags avec :" 
     856msgstr "Préfixer ces mots-clés avec :" 
    857857 
    858858msgid "Content filters" 
     
    10841084 
    10851085msgid "Tags" 
    1086 msgstr "Tags" 
     1086msgstr "Mots-clés" 
    10871087 
    10881088msgid "Tags:" 
    1089 msgstr "Tags :" 
     1089msgstr "Mots-clés :" 
    10901090 
    10911091#, php-format 
     
    11041104 
    11051105msgid "Tag" 
    1106 msgstr "Tag" 
     1106msgstr "Mot-clé" 
    11071107 
    11081108msgid "used in %e - frequency %p%" 
     
    11161116 
    11171117msgid "Enter tags separated by coma" 
    1118 msgstr "Entrer les tags séparés par une virgule" 
     1118msgstr "Entrer les mots-clés séparés par une virgule" 
    11191119 
    11201120msgid "Add tags" 
    1121 msgstr "Ajouter des tags" 
     1121msgstr "Ajouter des mots-clés" 
    11221122 
    11231123msgid "Remove tags" 
    1124 msgstr "Supprimer des tags" 
     1124msgstr "Supprimer des mots-clés" 
    11251125 
    11261126msgid "Add tags to entries" 
    1127 msgstr "Ajouter des tags aux billets" 
     1127msgstr "Ajouter des mots-clés aux billets" 
    11281128 
    11291129msgid "Tags to add:" 
    1130 msgstr "Tags à ajouter :" 
     1130msgstr "Mots-clés à ajouter :" 
    11311131 
    11321132msgid "Remove selected tags from entries" 
    1133 msgstr "Supprimer les tags sélectionnés des billets" 
     1133msgstr "Supprimer les mots-clés sélectionnés des billets" 
    11341134 
    11351135msgid "No tags for selected entries" 
    1136 msgstr "Aucun tag pour les billets sélectionnés" 
     1136msgstr "Aucun mot-clé pour les billets sélectionnés" 
    11371137 
    11381138msgid "Following tags have been found in selected entries:" 
    1139 msgstr "Les tags suivants ont été trouvés dans les billets sélectionnés :" 
     1139msgstr "Les mots-clés suivants ont été trouvés dans les billets sélectionnés :" 
    11401140 
    11411141msgid "short" 
     
    11461146 
    11471147msgid "Tags list format:" 
    1148 msgstr "Format de la liste des tags :" 
     1148msgstr "Format de la liste des mots-clés :" 
    11491149 
    11501150msgid "This tag's comments Atom feed" 
    1151 msgstr "Fil Atom des commentaires de ce tag" 
     1151msgstr "Fil Atom des commentaires de ce mot-clé" 
    11521152 
    11531153msgid "This tag's entries Atom feed" 
    1154 msgstr "Fil Atom des billets de ce tag" 
     1154msgstr "Fil Atom des billets de ce mot-clé" 
    11551155 
    11561156msgid "Limit (empty means no limit):" 
     
    11611161 
    11621162msgid "Tag name" 
    1163 msgstr "Nom du tag" 
     1163msgstr "Nom du mot-clé" 
    11641164 
    11651165msgid "All tags" 
    1166 msgstr "Tous les tags" 
     1166msgstr "Tous les mots-clés" 
    11671167 
    11681168msgid "Link to all tags:" 
    1169 msgstr "Lien vers tous les mots-clefs :" 
     1169msgstr "Lien vers tous les mots-clés :" 
    11701170 
    11711171msgid "Edit tag" 
    1172 msgstr "Modifier le tag" 
     1172msgstr "Modifier le mot-clé" 
    11731173 
    11741174msgid "Tag has been successfully renamed" 
    1175 msgstr "Tag renommé avec succès" 
     1175msgstr "Mot-clé renommé avec succès" 
    11761176 
    11771177msgid "Back to tags list" 
    1178 msgstr "Retour à la liste des tags" 
     1178msgstr "Retour à la liste des mots-clés" 
    11791179 
    11801180msgid "Rename this tag:" 
    1181 msgstr "Renommer ce tag :" 
     1181msgstr "Renommer ce mot-clé :" 
    11821182 
    11831183msgid "Rename" 
     
    11851185 
    11861186msgid "Delete this tag" 
    1187 msgstr "Supprimer ce tag" 
     1187msgstr "Supprimer ce mot-clé" 
    11881188 
    11891189msgid "Tag has been successfully removed" 
    1190 msgstr "Tag supprimé avec succès" 
     1190msgstr "Mot-clé supprimé avec succès" 
    11911191 
    11921192msgid "No tags on this blog." 
    1193 msgstr "Aucun tag sur ce blog" 
     1193msgstr "Aucun mot-clé sur ce blog" 
    11941194 
    11951195msgid "Theme Editor" 
     
    13121312 
    13131313msgid "Tag:" 
    1314 msgstr "Tag :" 
     1314msgstr "Mot-clé :" 
    13151315 
    13161316msgid "Last comments" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map