Dotclear


Ignore:
Timestamp:
07/26/18 16:19:33 (7 years ago)
Author:
franck <carnet.franck.paul@…>
Branch:
default
Message:

Update locales

Location:
locales/bn
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/bn/main.po

    r3626 r3784  
    77"Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:23+0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2018-07-26 16:09+0200\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:43+0200\n" 
    1111"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" 
     
    144144msgstr "প্রয়োজনীয় ঘর" 
    145145 
     146msgid "Blog ID" 
     147msgstr "ব্লগ আইডি" 
     148 
    146149msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols." 
    147150msgstr "কমপক্ষে ২ অক্ষর লিখতে হবে - বর্ণ, সংখ্যা বা সিম্বল থাকতে পারবে।" 
     
    150153msgstr "ব্লগের নাম:" 
    151154 
     155msgid "Blog name" 
     156msgstr "ব্লগের নাম" 
     157 
    152158msgid "Blog URL:" 
    153159msgstr "ব্লগ URL:" 
    154160 
     161#, fuzzy 
     162msgid "Blog URL" 
     163msgstr "ব্লগ URL:" 
     164 
    155165msgid "Blog description:" 
    156166msgstr "ব্লগের বিবরণ:" 
     
    401411 
    402412msgid "Be carefull if you share it with other blogs in your installation." 
     413msgstr "" 
     414 
     415msgid "Set -1 to use the default size, set 0 to ignore this thumbnail size (images only)." 
    403416msgstr "" 
    404417 
     
    644657msgstr "সর্বশেষ আপডেট" 
    645658 
    646 msgid "Blog name" 
    647 msgstr "ব্লগের নাম" 
    648  
    649 msgid "Blog ID" 
    650 msgstr "ব্লগ আইডি" 
    651  
    652659msgid "Status" 
    653660msgstr "অবস্থা" 
     
    739746#, fuzzy 
    740747msgid "The category has been successfully removed." 
    741 msgid_plural "The categories have been successfully removed." 
    742 msgstr[0] "ক্যাটাগরিটি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" 
    743 msgstr[1] "ক্যাটাগরিটি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" 
     748msgstr "ক্যাটাগরিটি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" 
    744749 
    745750#, fuzzy 
     
    811816msgid "Name:" 
    812817msgstr "নাম:" 
     818 
     819msgid "Name" 
     820msgstr "নাম" 
    813821 
    814822msgid "Parent:" 
     
    898906msgstr "লেখক:" 
    899907 
     908msgid "Author" 
     909msgstr "লেখক" 
     910 
    900911msgid "Web site:" 
    901912msgstr "ওয়েব সাইট:" 
     
    924935msgid "Entry date" 
    925936msgstr "এন্ট্রির টাইটেল" 
    926  
    927 msgid "Author" 
    928 msgstr "লেখক" 
    929937 
    930938msgid "IP" 
     
    983991msgstr[1] "Dotclear %s এসে গেছে!" 
    984992 
    985 #, fuzzy 
    986 msgid "Dotclear news" 
    987 msgstr "ডটক্লিয়ার টিম" 
    988  
    989 msgid "%d %B %Y:" 
    990 msgstr "" 
    991  
    992993msgid "Documentation and support" 
    993994msgstr "" 
     
    996997msgstr "ড্যাশবোর্ড" 
    997998 
    998 #, php-format 
    999 msgid "Dotclear %s is available!" 
    1000 msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 
    1001  
    1002 msgid "Upgrade now" 
    1003 msgstr "আপগ্রেড করুন" 
    1004  
    1005 msgid "Remind me later" 
    1006 msgstr "পড়ে মনে করিয়ে দিও" 
    1007  
    1008 msgid "Information about this version" 
    1009 msgstr "" 
    1010  
    1011 #, php-format 
    1012 msgid "A new version of Dotclear is available but needs PHP version ≥ %s, your's is currently %s" 
    1013 msgstr "" 
    1014  
    1015 #, php-format 
    1016 msgid "The next versions of Dotclear will not support PHP version < %s, your's is currently %s" 
    1017 msgstr "" 
    1018  
    1019999msgid "Make this blog my default blog" 
    10201000msgstr "এই ব্লগটিকে আমার ডিফল্ট ব্লগ বানাও" 
     
    10671047 
    10681048msgid "Content:" 
     1049msgstr "কন্টেন্ট:" 
     1050 
     1051#, fuzzy 
     1052msgid "Content" 
    10691053msgstr "কন্টেন্ট:" 
    10701054 
     
    12211205msgstr "ভুল ইউজারনেম বা পাসওয়ার্ড" 
    12221206 
     1207#, fuzzy 
     1208msgid "Username" 
     1209msgstr "ইউজারনেম:" 
     1210 
     1211#, fuzzy 
     1212msgid "Password" 
     1213msgstr "পাসওয়ার্ড:" 
     1214 
    12231215msgid "All done!" 
    12241216msgstr "কাজ শেষ!" 
     
    13021294msgstr "" 
    13031295 
     1296msgid "MySQLi (full UTF-8)" 
     1297msgstr "" 
     1298 
    13041299msgid "PostgreSQL" 
    13051300msgstr "" 
    13061301 
    13071302msgid "SQLite" 
     1303msgstr "" 
     1304 
     1305msgid "Driver" 
    13081306msgstr "" 
    13091307 
     
    13221320msgid "Database Tables Prefix:" 
    13231321msgstr "ডাটাবেজের টেবিল প্রেফিক্স:" 
     1322 
     1323msgid "Prefix" 
     1324msgstr "" 
    13241325 
    13251326msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)" 
     
    15691570msgstr "মিডিয়ার বিবরণ" 
    15701571 
    1571 msgid "Name" 
    1572 msgstr "নাম" 
    1573  
    15741572msgid "Size" 
     1573msgstr "" 
     1574 
     1575#, php-format 
     1576msgid "Nb of items: %d → %d folder(s) + %d file(s)" 
     1577msgstr "" 
     1578 
     1579#, php-format 
     1580msgid "Nb of items: %d" 
    15751581msgstr "" 
    15761582 
     
    18971903 
    18981904#, fuzzy 
     1905msgid "URL" 
     1906msgstr "URL:" 
     1907 
     1908#, fuzzy 
    18991909msgid "Link title:" 
    19001910msgstr "ফাইলের শিরোনাম:" 
     
    20562066 
    20572067#, fuzzy 
    2058 msgid "Password" 
    2059 msgstr "পাসওয়ার্ড:" 
    2060  
    2061 #, fuzzy 
    20622068msgid "Edit basename" 
    20632069msgstr "এন্ট্রি এডিট" 
     
    23122318msgstr "XML/RPC ইন্টারফেস" 
    23132319 
     2320#, fuzzy 
     2321msgid "Activate dark mode" 
     2322msgstr "সক্রিয়" 
     2323 
    23142324msgid "Activate enhanced uploader in media manager" 
    23152325msgstr "" 
     
    23222332 
    23232333msgid "Hide all secondary information and notes" 
     2334msgstr "" 
     2335 
     2336msgid "Hide help button" 
     2337msgstr "" 
     2338 
     2339msgid "Show asynchronous requests indicator" 
    23242340msgstr "" 
    23252341 
     
    24982514msgstr "%d টি মন্তব্য পাওয়া গেছে" 
    24992515 
     2516#, fuzzy, php-format 
     2517msgid "%d post" 
     2518msgid_plural "%d posts" 
     2519msgstr[0] "%s ব্লগ এডিট করুন" 
     2520msgstr[1] "%s ব্লগ এডিট করুন" 
     2521 
     2522#, fuzzy, php-format 
     2523msgid "%d comment" 
     2524msgid_plural "%d comments" 
     2525msgstr[0] "%d টি মন্তব্য" 
     2526msgstr[1] "%d টি মন্তব্য" 
     2527 
     2528#, fuzzy 
     2529msgid "Dotclear news not available" 
     2530msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 
     2531 
     2532#, fuzzy 
     2533msgid "Dotclear news" 
     2534msgstr "ডটক্লিয়ার টিম" 
     2535 
     2536msgid "%d %B %Y:" 
     2537msgstr "" 
     2538 
     2539#, fuzzy 
     2540msgid "Dotclear update not available" 
     2541msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 
     2542 
     2543#, php-format 
     2544msgid "Dotclear %s is available!" 
     2545msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 
     2546 
     2547msgid "Upgrade now" 
     2548msgstr "আপগ্রেড করুন" 
     2549 
     2550msgid "Remind me later" 
     2551msgstr "পড়ে মনে করিয়ে দিও" 
     2552 
     2553msgid "Information about this version" 
     2554msgstr "" 
     2555 
     2556#, php-format 
     2557msgid "A new version of Dotclear is available but needs PHP version ≥ %s, your's is currently %s" 
     2558msgstr "" 
     2559 
     2560#, php-format 
     2561msgid "The next versions of Dotclear will not support PHP version < %s, your's is currently %s" 
     2562msgstr "" 
     2563 
    25002564msgid "Dotclear update" 
    25012565msgstr "Dotclear আপডেট" 
     
    25972661msgstr "ইউজার:" 
    25982662 
     2663#, fuzzy 
     2664msgid "Login" 
     2665msgstr "লগইন:" 
     2666 
    25992667msgid "Warning:" 
    26002668msgstr "" 
     
    26342702 
    26352703#, fuzzy 
    2636 msgid "Username" 
    2637 msgstr "ইউজারনেম:" 
    2638  
    2639 #, fuzzy 
    26402704msgid "Last Name" 
    26412705msgstr "সর্বশেষ আপডেট" 
     
    26862750msgid "No blog" 
    26872751msgstr "" 
    2688  
    2689 #, fuzzy 
    2690 msgid "URL" 
    2691 msgstr "URL:" 
    26922752 
    26932753#, fuzzy 
     
    28882948msgstr "ভাষাসমূহ" 
    28892949 
    2890 #, fuzzy, php-format 
    2891 msgid "%d post" 
    2892 msgid_plural "%d posts" 
    2893 msgstr[0] "%s ব্লগ এডিট করুন" 
    2894 msgstr[1] "%s ব্লগ এডিট করুন" 
    2895  
    2896 #, fuzzy, php-format 
    2897 msgid "%d comment" 
    2898 msgid_plural "%d comments" 
    2899 msgstr[0] "%d টি মন্তব্য" 
    2900 msgstr[1] "%d টি মন্তব্য" 
    2901  
    29022950msgid "Change blog" 
    29032951msgstr "" 
     
    32363284 
    32373285#, php-format 
     3286msgid " (%s)" 
     3287msgstr "" 
     3288 
     3289#, php-format 
    32383290msgid "This module cannot be disabled nor deleted, since the following modules are also enabled : %s" 
    32393291msgstr "" 
     
    39714023msgstr "" 
    39724024 
     4025msgid "SQL SELECT requires a FROM source" 
     4026msgstr "" 
     4027 
     4028msgid "SQL DELETE requires a FROM source" 
     4029msgstr "" 
     4030 
     4031msgid "SQL UPDATE requires an INTO source" 
     4032msgstr "" 
     4033 
     4034msgid "SQL INSERT requires an INTO source" 
     4035msgstr "" 
     4036 
    39734037msgid "Failed to read data feed" 
    39744038msgstr "" 
     
    40824146msgstr "" 
    40834147 
    4084 msgid "Unable to open directory." 
    4085 msgstr "" 
    4086  
    4087 msgid "Unable to create directory." 
    4088 msgstr "" 
    4089  
    4090 msgid "File is not writable." 
    4091 msgstr "" 
    4092  
    4093 msgid "Unable to open file." 
    4094 msgstr "" 
    4095  
    4096 msgid "Not an uploaded file." 
    4097 msgstr "" 
    4098  
    4099 msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed." 
    4100 msgstr "" 
    4101  
    4102 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." 
    4103 msgstr "" 
    4104  
    4105 msgid "No file was uploaded." 
    4106 msgstr "" 
    4107  
    4108 msgid "Missing a temporary folder." 
    4109 msgstr "" 
    4110  
    4111 msgid "Failed to write file to disk." 
    4112 msgstr "" 
    4113  
    4114 msgid "A PHP extension stopped the file upload." 
    4115 msgstr "" 
    4116  
    4117 #, php-format 
    4118 msgid "%s is not a directory." 
    4119 msgstr "" 
    4120  
    4121 msgid "Bad range" 
    4122 msgstr "" 
    4123  
    4124 #, fuzzy 
    4125 msgid "Invalid range" 
    4126 msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড" 
    4127  
    4128 #, fuzzy 
    4129 msgid "Invalid line number" 
    4130 msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড" 
    4131  
    4132 msgid "Chunk is out of range" 
    4133 msgstr "" 
    4134  
    4135 msgid "Bad context" 
    4136 msgstr "" 
    4137  
    4138 msgid "Bad context (in deletion)" 
    4139 msgstr "" 
    4140  
    4141 msgid "Invalid diff format" 
    4142 msgstr "" 
    4143  
    4144 msgid "Uploading this file is not allowed." 
    4145 msgstr "" 
    4146  
    4147 msgid "Destination directory is not in jail." 
    4148 msgstr "" 
    4149  
    4150 #, fuzzy 
    4151 msgid "File already exists." 
    4152 msgstr "\"%s\" নামে আরেকজন ইউজার ইতিমধ্যেই আছেন।" 
    4153  
    4154 msgid "Cannot write in this directory." 
    4155 msgstr "" 
    4156  
    4157 msgid "Source file does not exist." 
    4158 msgstr "" 
    4159  
    4160 msgid "File is not in jail." 
    4161 msgstr "" 
    4162  
    4163 msgid "Destination directory is not writable." 
    4164 msgstr "" 
    4165  
    4166 msgid "Unable to rename file." 
    4167 msgstr "" 
    4168  
    4169 msgid "File cannot be removed." 
    4170 msgstr "" 
    4171  
    4172 msgid "Directory is not in jail." 
    4173 msgstr "" 
    4174  
    4175 msgid "Directory cannot be removed." 
    4176 msgstr "" 
    4177  
    4178 msgid "Not enough memory to open image." 
    4179 msgstr "" 
    4180  
    4181 #, php-format 
    4182 msgid "Did not find closing tag for block <tpl:%s>. Content has been ignored." 
    4183 msgstr "" 
    4184  
    4185 #, php-format 
    4186 msgid "Unexpected closing tag </tpl:%s> found." 
    4187 msgstr "" 
    4188  
    4189 msgid "WARNING: the following errors have been found while parsing template file :" 
    4190 msgstr "" 
    4191  
    4192 msgid "singular" 
    4193 msgid_plural "plural" 
    4194 msgstr[0] "" 
    4195 msgstr[1] "" 
    4196  
    4197 #, php-format 
    4198 msgid "File %s is not compressed in the zip." 
    4199 msgstr "" 
    4200  
    4201 #, php-format 
    4202 msgid "Trying to unzip a folder name %s" 
    4203 msgstr "" 
    4204  
    4205 msgid "Unable to write destination file." 
    4206 msgstr "" 
    4207  
    4208 msgid "Unable to write in target directory, permission denied." 
    4209 msgstr "" 
    4210  
    4211 msgid "Not enough memory to open file." 
    4212 msgstr "" 
    4213  
    4214 msgid "File does not exist" 
    4215 msgstr "" 
    4216  
    4217 msgid "Cannot read file" 
    4218 msgstr "" 
    4219  
    4220 msgid "Directory does not exist" 
    4221 msgstr "" 
    4222  
    4223 msgid "Cannot read directory" 
    4224 msgstr "" 
    4225  
    42264148msgid "Site temporarily unavailable" 
    42274149msgstr "" 
     
    42394161msgid "The following error was encountered while trying to read the database:" 
    42404162msgstr "" 
     4163 
     4164#, fuzzy 
     4165#~ msgid "Invalid range" 
     4166#~ msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড" 
     4167 
     4168#, fuzzy 
     4169#~ msgid "Invalid line number" 
     4170#~ msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড" 
     4171 
     4172#, fuzzy 
     4173#~ msgid "File already exists." 
     4174#~ msgstr "\"%s\" নামে আরেকজন ইউজার ইতিমধ্যেই আছেন।" 
    42414175 
    42424176#, fuzzy 
     
    43744308#~ msgstr "সাইট দেখাও" 
    43754309 
    4376 #~ msgid "Login:" 
    4377 #~ msgstr "লগইন:" 
    4378  
    43794310#~ msgid "Login and password" 
    43804311#~ msgstr "লগইন ও পাসওয়ার্ড" 
  • locales/bn/plugins.po

    r3557 r3784  
    77"Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 
    88"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    9 "POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:23+0200\n" 
     9"POT-Creation-Date: 2018-07-26 16:09+0200\n" 
    1010"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:43+0200\n" 
    1111"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" 
     
    197197msgstr "Akismet স্প্যাম ফিল্টার" 
    198198 
     199#, php-format 
     200msgid "(including %d spam comment)" 
     201msgstr "" 
     202 
     203#, php-format 
     204msgid "(including %d spam comments)" 
     205msgstr "" 
     206 
    199207msgid "IP Blacklist / Whitelist Filter" 
    200208msgstr "IP কালোতালিকা / সাদাতালিকা ফিল্টার" 
     
    312320 
    313321msgid "This comment is a spam:" 
    314 msgstr "" 
    315  
    316 #, php-format 
    317 msgid "(including %d spam comment)" 
    318 msgstr "" 
    319  
    320 #, php-format 
    321 msgid "(including %d spam comments)" 
    322322msgstr "" 
    323323 
     
    16421642msgstr "" 
    16431643 
     1644msgid "the link will open a new window" 
     1645msgstr "" 
     1646 
     1647#, fuzzy 
     1648msgid "Active page" 
     1649msgstr "সব ক্যাটাগরি" 
     1650 
     1651msgid "active page" 
     1652msgstr "" 
     1653 
    16441654#, fuzzy 
    16451655msgid "Item description" 
     
    17701780msgstr "" 
    17711781 
     1782msgid "Open URL on a new tab" 
     1783msgstr "" 
     1784 
    17721785msgid "Add this item" 
    17731786msgstr "" 
     
    18061819msgstr "" 
    18071820 
     1821msgid "Tag name" 
     1822msgstr "" 
     1823 
     1824msgid "Entries count" 
     1825msgstr "" 
     1826 
     1827msgid "Newest entry" 
     1828msgstr "" 
     1829 
     1830msgid "Oldest entry" 
     1831msgstr "" 
     1832 
    18081833msgid "Limit (empty means no limit):" 
    1809 msgstr "" 
    1810  
    1811 msgid "Entries count" 
    1812 msgstr "" 
    1813  
    1814 msgid "Tag name" 
    18151834msgstr "" 
    18161835 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map