Changeset 3784:5df288cba61f for locales/bn
- Timestamp:
- 07/26/18 16:19:33 (7 years ago)
- Branch:
- default
- Location:
- locales/bn
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
locales/bn/main.po
r3626 r3784 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 201 7-07-24 11:23+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2018-07-26 16:09+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:43+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" … … 144 144 msgstr "প্রয়োজনীয় ঘর" 145 145 146 msgid "Blog ID" 147 msgstr "ব্লগ আইডি" 148 146 149 msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols." 147 150 msgstr "কমপক্ষে ২ অক্ষর লিখতে হবে - বর্ণ, সংখ্যা বা সিম্বল থাকতে পারবে।" … … 150 153 msgstr "ব্লগের নাম:" 151 154 155 msgid "Blog name" 156 msgstr "ব্লগের নাম" 157 152 158 msgid "Blog URL:" 153 159 msgstr "ব্লগ URL:" 154 160 161 #, fuzzy 162 msgid "Blog URL" 163 msgstr "ব্লগ URL:" 164 155 165 msgid "Blog description:" 156 166 msgstr "ব্লগের বিবরণ:" … … 401 411 402 412 msgid "Be carefull if you share it with other blogs in your installation." 413 msgstr "" 414 415 msgid "Set -1 to use the default size, set 0 to ignore this thumbnail size (images only)." 403 416 msgstr "" 404 417 … … 644 657 msgstr "সর্বশেষ আপডেট" 645 658 646 msgid "Blog name"647 msgstr "ব্লগের নাম"648 649 msgid "Blog ID"650 msgstr "ব্লগ আইডি"651 652 659 msgid "Status" 653 660 msgstr "অবস্থা" … … 739 746 #, fuzzy 740 747 msgid "The category has been successfully removed." 741 msgid_plural "The categories have been successfully removed." 742 msgstr[0] "ক্যাটাগরিটি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" 743 msgstr[1] "ক্যাটাগরিটি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" 748 msgstr "ক্যাটাগরিটি সফলভাবে মুছে ফেলা হয়েছে।" 744 749 745 750 #, fuzzy … … 811 816 msgid "Name:" 812 817 msgstr "নাম:" 818 819 msgid "Name" 820 msgstr "নাম" 813 821 814 822 msgid "Parent:" … … 898 906 msgstr "লেখক:" 899 907 908 msgid "Author" 909 msgstr "লেখক" 910 900 911 msgid "Web site:" 901 912 msgstr "ওয়েব সাইট:" … … 924 935 msgid "Entry date" 925 936 msgstr "এন্ট্রির টাইটেল" 926 927 msgid "Author"928 msgstr "লেখক"929 937 930 938 msgid "IP" … … 983 991 msgstr[1] "Dotclear %s এসে গেছে!" 984 992 985 #, fuzzy986 msgid "Dotclear news"987 msgstr "ডটক্লিয়ার টিম"988 989 msgid "%d %B %Y:"990 msgstr ""991 992 993 msgid "Documentation and support" 993 994 msgstr "" … … 996 997 msgstr "ড্যাশবোর্ড" 997 998 998 #, php-format999 msgid "Dotclear %s is available!"1000 msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!"1001 1002 msgid "Upgrade now"1003 msgstr "আপগ্রেড করুন"1004 1005 msgid "Remind me later"1006 msgstr "পড়ে মনে করিয়ে দিও"1007 1008 msgid "Information about this version"1009 msgstr ""1010 1011 #, php-format1012 msgid "A new version of Dotclear is available but needs PHP version ≥ %s, your's is currently %s"1013 msgstr ""1014 1015 #, php-format1016 msgid "The next versions of Dotclear will not support PHP version < %s, your's is currently %s"1017 msgstr ""1018 1019 999 msgid "Make this blog my default blog" 1020 1000 msgstr "এই ব্লগটিকে আমার ডিফল্ট ব্লগ বানাও" … … 1067 1047 1068 1048 msgid "Content:" 1049 msgstr "কন্টেন্ট:" 1050 1051 #, fuzzy 1052 msgid "Content" 1069 1053 msgstr "কন্টেন্ট:" 1070 1054 … … 1221 1205 msgstr "ভুল ইউজারনেম বা পাসওয়ার্ড" 1222 1206 1207 #, fuzzy 1208 msgid "Username" 1209 msgstr "ইউজারনেম:" 1210 1211 #, fuzzy 1212 msgid "Password" 1213 msgstr "পাসওয়ার্ড:" 1214 1223 1215 msgid "All done!" 1224 1216 msgstr "কাজ শেষ!" … … 1302 1294 msgstr "" 1303 1295 1296 msgid "MySQLi (full UTF-8)" 1297 msgstr "" 1298 1304 1299 msgid "PostgreSQL" 1305 1300 msgstr "" 1306 1301 1307 1302 msgid "SQLite" 1303 msgstr "" 1304 1305 msgid "Driver" 1308 1306 msgstr "" 1309 1307 … … 1322 1320 msgid "Database Tables Prefix:" 1323 1321 msgstr "ডাটাবেজের টেবিল প্রেফিক্স:" 1322 1323 msgid "Prefix" 1324 msgstr "" 1324 1325 1325 1326 msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)" … … 1569 1570 msgstr "মিডিয়ার বিবরণ" 1570 1571 1571 msgid "Name"1572 msgstr "নাম"1573 1574 1572 msgid "Size" 1573 msgstr "" 1574 1575 #, php-format 1576 msgid "Nb of items: %d → %d folder(s) + %d file(s)" 1577 msgstr "" 1578 1579 #, php-format 1580 msgid "Nb of items: %d" 1575 1581 msgstr "" 1576 1582 … … 1897 1903 1898 1904 #, fuzzy 1905 msgid "URL" 1906 msgstr "URL:" 1907 1908 #, fuzzy 1899 1909 msgid "Link title:" 1900 1910 msgstr "ফাইলের শিরোনাম:" … … 2056 2066 2057 2067 #, fuzzy 2058 msgid "Password"2059 msgstr "পাসওয়ার্ড:"2060 2061 #, fuzzy2062 2068 msgid "Edit basename" 2063 2069 msgstr "এন্ট্রি এডিট" … … 2312 2318 msgstr "XML/RPC ইন্টারফেস" 2313 2319 2320 #, fuzzy 2321 msgid "Activate dark mode" 2322 msgstr "সক্রিয়" 2323 2314 2324 msgid "Activate enhanced uploader in media manager" 2315 2325 msgstr "" … … 2322 2332 2323 2333 msgid "Hide all secondary information and notes" 2334 msgstr "" 2335 2336 msgid "Hide help button" 2337 msgstr "" 2338 2339 msgid "Show asynchronous requests indicator" 2324 2340 msgstr "" 2325 2341 … … 2498 2514 msgstr "%d টি মন্তব্য পাওয়া গেছে" 2499 2515 2516 #, fuzzy, php-format 2517 msgid "%d post" 2518 msgid_plural "%d posts" 2519 msgstr[0] "%s ব্লগ এডিট করুন" 2520 msgstr[1] "%s ব্লগ এডিট করুন" 2521 2522 #, fuzzy, php-format 2523 msgid "%d comment" 2524 msgid_plural "%d comments" 2525 msgstr[0] "%d টি মন্তব্য" 2526 msgstr[1] "%d টি মন্তব্য" 2527 2528 #, fuzzy 2529 msgid "Dotclear news not available" 2530 msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 2531 2532 #, fuzzy 2533 msgid "Dotclear news" 2534 msgstr "ডটক্লিয়ার টিম" 2535 2536 msgid "%d %B %Y:" 2537 msgstr "" 2538 2539 #, fuzzy 2540 msgid "Dotclear update not available" 2541 msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 2542 2543 #, php-format 2544 msgid "Dotclear %s is available!" 2545 msgstr "Dotclear %s এসে গেছে!" 2546 2547 msgid "Upgrade now" 2548 msgstr "আপগ্রেড করুন" 2549 2550 msgid "Remind me later" 2551 msgstr "পড়ে মনে করিয়ে দিও" 2552 2553 msgid "Information about this version" 2554 msgstr "" 2555 2556 #, php-format 2557 msgid "A new version of Dotclear is available but needs PHP version ≥ %s, your's is currently %s" 2558 msgstr "" 2559 2560 #, php-format 2561 msgid "The next versions of Dotclear will not support PHP version < %s, your's is currently %s" 2562 msgstr "" 2563 2500 2564 msgid "Dotclear update" 2501 2565 msgstr "Dotclear আপডেট" … … 2597 2661 msgstr "ইউজার:" 2598 2662 2663 #, fuzzy 2664 msgid "Login" 2665 msgstr "লগইন:" 2666 2599 2667 msgid "Warning:" 2600 2668 msgstr "" … … 2634 2702 2635 2703 #, fuzzy 2636 msgid "Username"2637 msgstr "ইউজারনেম:"2638 2639 #, fuzzy2640 2704 msgid "Last Name" 2641 2705 msgstr "সর্বশেষ আপডেট" … … 2686 2750 msgid "No blog" 2687 2751 msgstr "" 2688 2689 #, fuzzy2690 msgid "URL"2691 msgstr "URL:"2692 2752 2693 2753 #, fuzzy … … 2888 2948 msgstr "ভাষাসমূহ" 2889 2949 2890 #, fuzzy, php-format2891 msgid "%d post"2892 msgid_plural "%d posts"2893 msgstr[0] "%s ব্লগ এডিট করুন"2894 msgstr[1] "%s ব্লগ এডিট করুন"2895 2896 #, fuzzy, php-format2897 msgid "%d comment"2898 msgid_plural "%d comments"2899 msgstr[0] "%d টি মন্তব্য"2900 msgstr[1] "%d টি মন্তব্য"2901 2902 2950 msgid "Change blog" 2903 2951 msgstr "" … … 3236 3284 3237 3285 #, php-format 3286 msgid " (%s)" 3287 msgstr "" 3288 3289 #, php-format 3238 3290 msgid "This module cannot be disabled nor deleted, since the following modules are also enabled : %s" 3239 3291 msgstr "" … … 3971 4023 msgstr "" 3972 4024 4025 msgid "SQL SELECT requires a FROM source" 4026 msgstr "" 4027 4028 msgid "SQL DELETE requires a FROM source" 4029 msgstr "" 4030 4031 msgid "SQL UPDATE requires an INTO source" 4032 msgstr "" 4033 4034 msgid "SQL INSERT requires an INTO source" 4035 msgstr "" 4036 3973 4037 msgid "Failed to read data feed" 3974 4038 msgstr "" … … 4082 4146 msgstr "" 4083 4147 4084 msgid "Unable to open directory."4085 msgstr ""4086 4087 msgid "Unable to create directory."4088 msgstr ""4089 4090 msgid "File is not writable."4091 msgstr ""4092 4093 msgid "Unable to open file."4094 msgstr ""4095 4096 msgid "Not an uploaded file."4097 msgstr ""4098 4099 msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."4100 msgstr ""4101 4102 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."4103 msgstr ""4104 4105 msgid "No file was uploaded."4106 msgstr ""4107 4108 msgid "Missing a temporary folder."4109 msgstr ""4110 4111 msgid "Failed to write file to disk."4112 msgstr ""4113 4114 msgid "A PHP extension stopped the file upload."4115 msgstr ""4116 4117 #, php-format4118 msgid "%s is not a directory."4119 msgstr ""4120 4121 msgid "Bad range"4122 msgstr ""4123 4124 #, fuzzy4125 msgid "Invalid range"4126 msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড"4127 4128 #, fuzzy4129 msgid "Invalid line number"4130 msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড"4131 4132 msgid "Chunk is out of range"4133 msgstr ""4134 4135 msgid "Bad context"4136 msgstr ""4137 4138 msgid "Bad context (in deletion)"4139 msgstr ""4140 4141 msgid "Invalid diff format"4142 msgstr ""4143 4144 msgid "Uploading this file is not allowed."4145 msgstr ""4146 4147 msgid "Destination directory is not in jail."4148 msgstr ""4149 4150 #, fuzzy4151 msgid "File already exists."4152 msgstr "\"%s\" নামে আরেকজন ইউজার ইতিমধ্যেই আছেন।"4153 4154 msgid "Cannot write in this directory."4155 msgstr ""4156 4157 msgid "Source file does not exist."4158 msgstr ""4159 4160 msgid "File is not in jail."4161 msgstr ""4162 4163 msgid "Destination directory is not writable."4164 msgstr ""4165 4166 msgid "Unable to rename file."4167 msgstr ""4168 4169 msgid "File cannot be removed."4170 msgstr ""4171 4172 msgid "Directory is not in jail."4173 msgstr ""4174 4175 msgid "Directory cannot be removed."4176 msgstr ""4177 4178 msgid "Not enough memory to open image."4179 msgstr ""4180 4181 #, php-format4182 msgid "Did not find closing tag for block <tpl:%s>. Content has been ignored."4183 msgstr ""4184 4185 #, php-format4186 msgid "Unexpected closing tag </tpl:%s> found."4187 msgstr ""4188 4189 msgid "WARNING: the following errors have been found while parsing template file :"4190 msgstr ""4191 4192 msgid "singular"4193 msgid_plural "plural"4194 msgstr[0] ""4195 msgstr[1] ""4196 4197 #, php-format4198 msgid "File %s is not compressed in the zip."4199 msgstr ""4200 4201 #, php-format4202 msgid "Trying to unzip a folder name %s"4203 msgstr ""4204 4205 msgid "Unable to write destination file."4206 msgstr ""4207 4208 msgid "Unable to write in target directory, permission denied."4209 msgstr ""4210 4211 msgid "Not enough memory to open file."4212 msgstr ""4213 4214 msgid "File does not exist"4215 msgstr ""4216 4217 msgid "Cannot read file"4218 msgstr ""4219 4220 msgid "Directory does not exist"4221 msgstr ""4222 4223 msgid "Cannot read directory"4224 msgstr ""4225 4226 4148 msgid "Site temporarily unavailable" 4227 4149 msgstr "" … … 4239 4161 msgid "The following error was encountered while trying to read the database:" 4240 4162 msgstr "" 4163 4164 #, fuzzy 4165 #~ msgid "Invalid range" 4166 #~ msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড" 4167 4168 #, fuzzy 4169 #~ msgid "Invalid line number" 4170 #~ msgstr "অবৈধ ল্যাঙ্গুয়েজ কোড" 4171 4172 #, fuzzy 4173 #~ msgid "File already exists." 4174 #~ msgstr "\"%s\" নামে আরেকজন ইউজার ইতিমধ্যেই আছেন।" 4241 4175 4242 4176 #, fuzzy … … 4374 4308 #~ msgstr "সাইট দেখাও" 4375 4309 4376 #~ msgid "Login:"4377 #~ msgstr "লগইন:"4378 4379 4310 #~ msgid "Login and password" 4380 4311 #~ msgstr "লগইন ও পাসওয়ার্ড" -
locales/bn/plugins.po
r3557 r3784 7 7 "Project-Id-Version: Dotclear 2\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 201 7-07-24 11:23+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2018-07-26 16:09+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:43+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n" … … 197 197 msgstr "Akismet স্প্যাম ফিল্টার" 198 198 199 #, php-format 200 msgid "(including %d spam comment)" 201 msgstr "" 202 203 #, php-format 204 msgid "(including %d spam comments)" 205 msgstr "" 206 199 207 msgid "IP Blacklist / Whitelist Filter" 200 208 msgstr "IP কালোতালিকা / সাদাতালিকা ফিল্টার" … … 312 320 313 321 msgid "This comment is a spam:" 314 msgstr ""315 316 #, php-format317 msgid "(including %d spam comment)"318 msgstr ""319 320 #, php-format321 msgid "(including %d spam comments)"322 322 msgstr "" 323 323 … … 1642 1642 msgstr "" 1643 1643 1644 msgid "the link will open a new window" 1645 msgstr "" 1646 1647 #, fuzzy 1648 msgid "Active page" 1649 msgstr "সব ক্যাটাগরি" 1650 1651 msgid "active page" 1652 msgstr "" 1653 1644 1654 #, fuzzy 1645 1655 msgid "Item description" … … 1770 1780 msgstr "" 1771 1781 1782 msgid "Open URL on a new tab" 1783 msgstr "" 1784 1772 1785 msgid "Add this item" 1773 1786 msgstr "" … … 1806 1819 msgstr "" 1807 1820 1821 msgid "Tag name" 1822 msgstr "" 1823 1824 msgid "Entries count" 1825 msgstr "" 1826 1827 msgid "Newest entry" 1828 msgstr "" 1829 1830 msgid "Oldest entry" 1831 msgstr "" 1832 1808 1833 msgid "Limit (empty means no limit):" 1809 msgstr ""1810 1811 msgid "Entries count"1812 msgstr ""1813 1814 msgid "Tag name"1815 1834 msgstr "" 1816 1835
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.