Dotclear


Ignore:
Timestamp:
05/08/11 18:40:40 (14 years ago)
Author:
xave <xave@…>
Branch:
default
Message:

Global locales update.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • locales/es-ar/plugins.po

    r0 r221  
    88"Project-Id-Version: Dotclear 2.1.6\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2010-06-23 21:37+0200\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2011-05-08 18:35+0200\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2009-10-03 03:00-0300\n" 
    1212"Last-Translator: ThecaTTony <thecattony@thecattony.com.ar>\n" 
    1313"Language-Team: Español Argentino <thecattony@thecattony.com.ar>\n" 
     14"Language: \n" 
    1415"MIME-Version: 1.0\n" 
    1516"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
     
    244245msgstr "Comentarios publicados en feeds" 
    245246 
    246 msgid "Blogroll" 
    247 msgstr "Enlaces recomendados" 
    248  
    249247msgid "manage blogroll" 
    250248msgstr "Administrar enlaces recomendados" 
     
    394392msgstr "Idioma" 
    395393 
    396 msgid "Save order" 
    397 msgstr "Guardar orden" 
     394#, fuzzy 
     395msgid "position" 
     396msgstr "Posición de la pagina" 
     397 
     398#, fuzzy 
     399msgid "select this link" 
     400msgstr "Eliminar esta etiqueta" 
    398401 
    399402msgid "Delete selected links" 
     
    446449 
    447450#, fuzzy 
     451msgid "Choose a predefined style" 
     452msgstr "Estilos predeterminados" 
     453 
     454#, fuzzy 
    448455msgid "For the following reasons, images cannot be created. You won't be able to change some background properties." 
    449456msgstr "Como las imágenes no pueden ser creadas, no podrás cambiar algunas propiedades de fondo." 
     
    630637msgstr "Puedes compartir tu configuración usando el siguiente código. Para aplicar una configuración, ingrese el código, haga click en \"Apply code\" y luego en guardar configuración." 
    631638 
     639msgid "Copy this code:" 
     640msgstr "" 
     641 
    632642msgid "default" 
    633643msgstr "predeterminado" 
     
    656666msgstr "No se puede abrir la imagen." 
    657667 
    658 msgid "External media" 
    659 msgstr "Medio externo" 
    660  
    661 msgid "External media selector" 
    662 msgstr "Selector de medios externos" 
    663  
    664 msgid "Supported media services" 
    665 msgstr "Servicios de medios soportados" 
    666  
    667 msgid "Please enter the URL of the page containing the video you want to include in your post." 
    668 msgstr "Por favor ingrese el URL de la pagina que contiene el video que usted quiere incluir en la entrada." 
    669  
    670 msgid "Page URL:" 
    671 msgstr "URL de pagina:" 
    672  
    673 msgid "Media alignment" 
    674 msgstr "Alineación del medio" 
    675  
    676 msgid "Media title" 
    677 msgstr "Título del medio" 
    678  
    679668msgid "Checks trackback source for a link to the post" 
    680669msgstr "Corroborar la fuente de los enlaces inversos por el enlace a la entrada" 
     
    982971msgstr "Vaciar directorio" 
    983972 
    984 msgid "Pages" 
    985 msgstr "Paginas" 
     973msgid "New page" 
     974msgstr "Nueva pagina" 
     975 
     976#, fuzzy, php-format 
     977msgid "%d page" 
     978msgstr "Editar pagina" 
     979 
     980#, fuzzy, php-format 
     981msgid "%d pages" 
     982msgstr "Editar pagina" 
    986983 
    987984msgid "manage pages" 
     
    10091006msgstr "Sin pagina" 
    10101007 
     1008#, fuzzy 
     1009msgid "select this page" 
     1010msgstr "Eliminar esta etiqueta" 
     1011 
    10111012msgid "Are you sure you want to delete selected pages?" 
    10121013msgstr "¿Esta seguro que desea eliminar las paginas seleccionadas?" 
    10131014 
    1014 msgid "New page" 
    1015 msgstr "Nueva pagina" 
    1016  
    10171015msgid "Selected pages action:" 
    10181016msgstr "Acción sobre las paginas seleccionadas:" 
     
    12591257msgstr "Archivos JavaScript" 
    12601258 
     1259#, fuzzy 
     1260msgid "Preferences successfully updated" 
     1261msgstr "Pagina actualizada con éxito." 
     1262 
     1263#, fuzzy 
     1264msgid "Preferences definition successfully updated" 
     1265msgstr "Definición de parámetros actualizada con éxito" 
     1266 
     1267msgid "user preferences" 
     1268msgstr "" 
     1269 
     1270#, fuzzy 
     1271msgid "global preferences" 
     1272msgstr "parámetros globales" 
     1273 
    12611274msgid "Presentation widgets" 
    12621275msgstr "Presentación de Widgets" 
     
    14111424msgstr "Quitar widget" 
    14121425 
     1426#~ msgid "Blogroll" 
     1427#~ msgstr "Enlaces recomendados" 
     1428 
     1429#~ msgid "Save order" 
     1430#~ msgstr "Guardar orden" 
     1431 
     1432#~ msgid "External media" 
     1433#~ msgstr "Medio externo" 
     1434 
     1435#~ msgid "External media selector" 
     1436#~ msgstr "Selector de medios externos" 
     1437 
     1438#~ msgid "Supported media services" 
     1439#~ msgstr "Servicios de medios soportados" 
     1440 
     1441#~ msgid "Please enter the URL of the page containing the video you want to include in your post." 
     1442#~ msgstr "Por favor ingrese el URL de la pagina que contiene el video que usted quiere incluir en la entrada." 
     1443 
     1444#~ msgid "Page URL:" 
     1445#~ msgstr "URL de pagina:" 
     1446 
     1447#~ msgid "Media alignment" 
     1448#~ msgstr "Alineación del medio" 
     1449 
     1450#~ msgid "Media title" 
     1451#~ msgstr "Título del medio" 
     1452 
     1453#~ msgid "Pages" 
     1454#~ msgstr "Paginas" 
     1455 
    14131456#~ msgid "Unsupported service" 
    14141457#~ msgstr "Servicio no soportado" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

Sites map