Changeset 1290:de23a6996243
- Timestamp:
- 08/08/13 20:57:54 (12 years ago)
- Branch:
- default
- Parents:
- 1281:adc66344a752 (diff), 1289:0495340e6e77 (diff)
Note: this is a merge changeset, the changes displayed below correspond to the merge itself.
Use the (diff) links above to see all the changes relative to each parent. - Files:
-
- 7 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
.hgsubstate
r1281 r1290 1 5278fb39f8361a2a4484e875b9cfcb5d618b18dc inc/libs/clearbricks1 c3bd59e615dd2bde088265543a44d22371a2773c inc/libs/clearbricks -
admin/update.php
r1280 r1290 54 54 } 55 55 if (!empty($archives)) { 56 $archives = array_reverse($archives);56 usort($archives,"version_compare"); 57 57 } else { 58 58 $default_tab = 'update'; … … 208 208 209 209 echo '<form action="'.$p_url.'" method="post">'; 210 211 210 foreach ($archives as $v) { 212 211 echo -
admin/update.php
r1287 r1290 27 27 28 28 $updater = new dcUpdate(DC_UPDATE_URL,'dotclear',DC_UPDATE_VERSION,DC_TPL_CACHE.'/versions'); 29 $new_v = $updater->check(DC_VERSION , !empty($_GET['nocache']));29 $new_v = $updater->check(DC_VERSION); 30 30 $zip_file = $new_v ? DC_BACKUP_PATH.'/'.basename($updater->getFileURL()) : ''; 31 31 $version_info = $new_v ? $updater->getInfoURL() : ''; … … 173 173 if (!$core->error->flag()) { 174 174 echo '<h2>'.__('Dotclear update').'</h2>'; 175 176 if (!empty($_GET['nocache'])) {177 dcPage::message(__('Manual checking of update done successfully.'));178 }179 175 } 180 176 … … 184 180 if (empty($new_v)) 185 181 { 186 echo '<p><strong>'.__('No newer Dotclear version available.').'</strong></p>'. 187 '<form action="'.$p_url.'" method="get">'. 188 '<p><input type="hidden" name="nocache" value="1" />'. 189 '<input type="submit" value="'.__('Force checking update Dotclear').'" /></p>'. 190 '</form>'; 182 echo '<p><strong>'.__('No newer Dotclear version available.').'</strong></p>'; 191 183 } 192 184 else -
locales/fr/main.po
r1280 r1290 1573 1573 msgstr "Modifier le billet" 1574 1574 1575 msgid "Edit entry “%s”" 1576 msgstr "Modifier le billet “%s”" 1577 1575 1578 msgid "next entry" 1576 1579 msgstr "billet suivant" -
locales/fr/main.po
r1288 r1290 1038 1038 #, fuzzy, php-format 1039 1039 msgid "Path <strong>%s</strong> is not writable." 1040 msgstr "Le répertoire <strong>%s</strong>n'est pas accessible en écriture."1040 msgstr "Le répertoire de cache %s n'est pas accessible en écriture." 1041 1041 1042 1042 #, fuzzy … … 1123 1123 #, php-format 1124 1124 msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>." 1125 msgstr "Vous pouvez changer votre langue d'utilisateur dans vos <a href=\"%1$s\">préférences</a> ou changer la langue principale de votre blog dans vos <a href=\"%2$s\">paramètres d ublog</a>."1125 msgstr "Vous pouvez changer votre langue d'utilisateur dans vos <a href=\"%1$s\">préférences</a> ou changer la langue principale de votre blog dans vos <a href=\"%2$s\">paramètres de blog</a>." 1126 1126 1127 1127 msgid "Installed languages" … … 1192 1192 msgid "Media manager" 1193 1193 msgstr "Gestionnaire de médias" 1194 1195 msgid "Go to %s folder"1196 msgstr "Aller au dossier %s"1197 1198 msgid "Media details of %s"1199 msgstr "Détails du média %s"1200 1194 1201 1195 msgid "confirm removal" … … 2000 1994 msgstr "Les fichiers suivants de votre installation de Dotclear ne peuvent pas être écrits. Veuillez corriger la situation ou <a href=\"http://fr.dotclear.org/download\">mettre à jour manuellement</a>." 2001 1995 2002 msgid "Manual checking of update done successfully."2003 msgstr "Vérification manuelle de mise à jour effectuée avec succès."2004 2005 1996 msgid "No newer Dotclear version available." 2006 1997 msgstr "Aucune nouvelle version de Dotclear n'est disponible." 2007 1998 2008 msgid "Force checking update Dotclear"2009 msgstr "Forcer la vérification de mise à jour de Dotclear"2010 2011 1999 #, php-format 2012 2000 msgid "Dotclear %s is available." … … 2145 2133 #, fuzzy 2146 2134 msgid "Go to the content" 2147 msgstr " Aller au contenu"2135 msgstr "Voir ce billet sur le site" 2148 2136 2149 2137 #, fuzzy 2150 2138 msgid "Go to the menu" 2151 msgstr "Aller au menu"2139 msgstr "Aller sur le site" 2152 2140 2153 2141 msgid "Go to site" … … 2267 2255 msgstr "Vous avez des modifications non sauvegardées. Changer de format vous fera perdre ces modifications. Continuer ?" 2268 2256 2269 msgid "Warning: post format change will not convert existing content. You will need to apply new format by yourself. Proceed anyway?"2270 msgstr "Attention : le changement de syntaxe ne transformera pas les balises des contenus déjà saisis. Pensez à les réadapter après cette opération. Confirmez-vous ce changement de syntaxe ?"2271 2272 2257 msgid "Loading enhanced uploader, please wait." 2273 2258 msgstr "Chargement de l'interface avancée." … … 2518 2503 #, fuzzy 2519 2504 msgid "You are not allowed to reset categories order" 2520 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à réinitialiser l'ordredes catégories"2505 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer des catégories" 2521 2506 2522 2507 msgid "Category URL must be unique." -
locales/fr/plugins.po
r1280 r1290 1017 1017 "différente. Vous pouvez assigner plusieurs catégories à un seul poste dans " 1018 1018 "WordPress. Dans le monde Dotclear, nous le voyons davantage comme « une " 1019 "catégorie, plusieurs mot -clés ». Par conséquent Dotclear peut seulement "1019 "catégorie, plusieurs mots-clés ». Par conséquent Dotclear peut seulement " 1020 1020 "importer une catégorie par billet et il choisira celui de plus petit numéro. " 1021 1021 "Si vous voulez conserver une trace de chaque catégorie, vous pouvez les " 1022 "importer sous forme de mot -clés, avec un préfixe optionnel."1022 "importer sous forme de mots-clés, avec un préfixe optionnel." 1023 1023 1024 1024 msgid "" … … 1043 1043 1044 1044 msgid "Import all categories as tags:" 1045 msgstr "Importer toutes les catégories comme des mot -clés :"1045 msgstr "Importer toutes les catégories comme des mots-clés :" 1046 1046 1047 1047 msgid "Prefix such tags with:" 1048 msgstr "Préfixer les mot -clés avec :"1048 msgstr "Préfixer les mots-clés avec :" 1049 1049 1050 1050 msgid "Content filters" … … 1325 1325 1326 1326 msgid "All tags" 1327 msgstr "Tous les mot -clés"1327 msgstr "Tous les mots-clés" 1328 1328 1329 1329 msgid "Home" … … 1337 1337 1338 1338 msgid "Tags" 1339 msgstr "Mot -clés"1339 msgstr "Mots-clés" 1340 1340 1341 1341 msgid "User defined" … … 1445 1445 1446 1446 msgid "Tags:" 1447 msgstr "Mot -clés :"1447 msgstr "Mots-clés :" 1448 1448 1449 1449 #, php-format … … 1474 1474 1475 1475 msgid "Enter tags separated by coma" 1476 msgstr "Entrez les mot -clés séparés par des virgules"1476 msgstr "Entrez les mots-clés séparés par des virgules" 1477 1477 1478 1478 msgid "Add tags" 1479 msgstr "Ajouter des mot -clés"1479 msgstr "Ajouter des mots-clés" 1480 1480 1481 1481 msgid "Remove tags" 1482 msgstr "Retirer des mot -clés"1482 msgstr "Retirer des mots-clés" 1483 1483 1484 1484 msgid "Add tags to entries" 1485 msgstr "Ajouter des mot -clés à des billets"1485 msgstr "Ajouter des mots-clés à des billets" 1486 1486 1487 1487 msgid "Tags to add:" 1488 msgstr "Mot -clés à ajouter :"1488 msgstr "Mots-clés à ajouter :" 1489 1489 1490 1490 msgid "Remove selected tags from entries" 1491 msgstr "Retirer les mot -clés sélectionnés des billets"1491 msgstr "Retirer les mots-clés sélectionnés des billets" 1492 1492 1493 1493 msgid "No tags for selected entries" … … 1495 1495 1496 1496 msgid "Following tags have been found in selected entries:" 1497 msgstr "Les mot -clés suivants ont été trouvés pour les billets sélectionnés :"1497 msgstr "Les mots-clés suivants ont été trouvés pour les billets sélectionnés :" 1498 1498 1499 1499 msgid "short" … … 1504 1504 1505 1505 msgid "Tags list format:" 1506 msgstr "Format de la liste des mot -clés :"1506 msgstr "Format de la liste des mots-clés :" 1507 1507 1508 1508 msgid "Tags for posts" … … 1525 1525 1526 1526 msgid "Link to all tags:" 1527 msgstr "Lien vers tous les mot -clés :"1527 msgstr "Lien vers tous les mots-clés :" 1528 1528 1529 1529 msgid "Edit tag" … … 1534 1534 1535 1535 msgid "Back to tags list" 1536 msgstr "Retour à la liste des mot -clés"1536 msgstr "Retour à la liste des mots-clés" 1537 1537 1538 1538 msgid "Actions for this tag" -
locales/fr/plugins.po
r1286 r1290 1031 1031 "D'autre part, dans WordPress, un billet ne peut pas être sans catégorie, et " 1032 1032 "une installation par défaut possède systématiquement une première catégorie " 1033 "nommée <i>« sans catégorie »</ i>. Si vous n'avez pas changé cette "1033 "nommée <i>« sans catégorie »</ i>. Si vous n'avez pas changé cette " 1034 1034 "catégorie, vous pouvez simplement l'ignorer lors de l'importation sur votre " 1035 1035 "blog, puisque Dotclear vous permet réellement de conserver votre message " … … 1131 1131 1132 1132 msgid "Vacuum tables" 1133 msgstr " Optimiser les tables"1133 msgstr "Vidage des tables" 1134 1134 1135 1135 msgid "Counters" … … 1137 1137 1138 1138 msgid "Reset comments and ping counters" 1139 msgstr "Re calculerles compteurs de commentaires et de signalements"1139 msgstr "Remet à zéro les compteurs de commentaires et de signalements" 1140 1140 1141 1141 msgid "Search engine index" … … 1146 1146 1147 1147 msgid "Index all posts" 1148 msgstr "Index ertous les billets"1148 msgstr "Indexation de tous les billets" 1149 1149 1150 1150 msgid "Index all comments" 1151 msgstr "Index ertous les commentaires"1151 msgstr "Indexation de tous les commentaires" 1152 1152 1153 1153 msgid "Vacuum logs" … … 1155 1155 1156 1156 msgid "Delete all logs" 1157 msgstr "Suppr imertous les journaux"1157 msgstr "Suppression de tous les journaux" 1158 1158 1159 1159 msgid "Empty templates cache directory" … … 1161 1161 1162 1162 msgid "Empty directory" 1163 msgstr "Vid er lerépertoire"1163 msgstr "Vidage du répertoire" 1164 1164 1165 1165 msgid "Pages"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.