Dotclear

source: plugins/simpleMenu/locales/fr/main.po @ 552:7f176b81c40e

Revision 552:7f176b81c40e, 2.6 KB checked in by Franck <carnet.franck.paul@…>, 14 years ago (diff)

Ajout des traductions françaises

Line 
1msgid "Simple menu"
2msgstr "Menu simple"
3
4msgid "Simple menu for Dotclear"
5msgstr "Menu simple pour Dotclear"
6
7msgid "All months"
8msgstr "Tous les mois"
9
10msgid "Tags"
11msgstr "Mots-clés"
12
13msgid "User defined"
14msgstr "Saisie libre"
15
16msgid "Label"
17msgstr "Libellé"
18
19msgid "Description"
20msgstr "Description"
21
22msgid "URL"
23msgstr "URL"
24
25msgid "Recent posts"
26msgstr "Billets récents"
27
28msgid "Switch to %s language"
29msgstr "Basculer vers le %s"
30
31msgid "Recent Posts from this category"
32msgstr "Billets récents de cette catégorie"
33
34msgid "Archives"
35msgstr "Archives"
36
37msgid "Posts from %s"
38msgstr "Billets de %s"
39
40msgid "All tags"
41msgstr "Tous les mots clés"
42
43msgid "Recent posts for %s tag"
44msgstr "Billets récent pour le mot-clé %s"
45
46msgid "Label and URL of menu item are mandatory."
47msgstr "Les libellés et URL sont obligatoires."
48
49msgid "No menu items selected."
50msgstr "Aucun item de menu sélectionné."
51
52msgid "Label is mandatory."
53msgstr "Le libellé est obligatoire."
54
55msgid "URL is mandatory."
56msgstr "l’URL est obligatoire."
57
58msgid "Menu item has been successfully added."
59msgstr "L'item de menu a été ajouté avec succès."
60
61msgid "Menu items have been successfully removed."
62msgstr "Le ou les items de menu ont été supprimés avec succès."
63
64msgid "Menu items have been successfully updated."
65msgstr "Le ou les items de menu ont été mis à jour avec succès."
66
67msgid "Add item"
68msgstr "Ajouter un item de menu"
69
70msgid "Select type"
71msgstr "Sélection du type"
72
73msgid "Type of item menu:"
74msgstr "Type d'item de menu :"
75
76msgid "Continue…"
77msgstr "Continuer…"
78
79msgid "Select language:"
80msgstr "Sélectionnez la langue :"
81
82msgid "Select category:"
83msgstr "Sélectionnez la catégorie :"
84
85msgid "Select month (if necessary):"
86msgstr "Sélectionnez le mois (si nécessaire) :"
87
88msgid "Select page:"
89msgstr "Sélectionnez la page :"
90
91msgid "Select tag (if necessary):"
92msgstr "Sélectionnez le mot clé (si nécessaire) :"
93
94msgid "Label of item menu:"
95msgstr "Libellé de l'item de menu :"
96
97msgid "Description of item menu:"
98msgstr "Description de l'item de menu :"
99
100msgid "URL of item menu:"
101msgstr "URL de l'item de menu :"
102
103msgid "Add this item"
104msgstr "Ajouter cet item"
105
106msgid "Menu items list"
107msgstr "Liste des items de menu"
108
109msgid "position of %s"
110msgstr "position de %s"
111
112msgid "Currently no menu items"
113msgstr "Aucun item de menu pour l'instant"
114
115msgid "Add an item"
116msgstr "Ajouter un item de menu"
117
118msgid "Update menu"
119msgstr "Mettre à jour le menu"
120
121msgid "Delete selected menu items"
122msgstr "Supprimer les items de menu sélectionnés"
123
124msgid "Are you sure you want to remove selected menu items?"
125msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les items de menu sélectionnés ?"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map