Dotclear

source: locales/oc/main.po @ 0:54703be25dd6

Revision 0:54703be25dd6, 40.7 KB checked in by Dsls <dsls@…>, 15 years ago (diff)

2.3 branch (trunk) first checkin

Line 
1# Dotclear language pack (Occitan).
2# euskaraz <sabrina.favier@orange.fr>, 2008.
3#
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Dotclear 2.0-RC2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2010-06-23 21:37+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-06-25 12:45+0200\n"
11"Last-Translator: euskaraz <sabrina.favier@orange.fr>\n"
12"Language-Team: Occitan\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Poedit-Language: Occitan\n"
17
18msgid "Dotclear has been upgraded."
19msgstr ""
20
21msgid "Password reset"
22msgstr ""
23
24msgid "Someone has requested to reset the password for the following site and username."
25msgstr ""
26
27msgid "Username:"
28msgstr "Nom d'utilizaire:"
29
30msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
31msgstr ""
32
33#, php-format
34msgid "The e-mail was sent successfully to %s."
35msgstr ""
36
37msgid "Your new password"
38msgstr ""
39
40msgid "Password:"
41msgstr "Mot de pas:"
42
43msgid "Your new password is in your mailbox."
44msgstr ""
45
46msgid "Passwords don't match"
47msgstr ""
48
49msgid "You didn't change your password."
50msgstr ""
51
52msgid "You have to change your password before you can login."
53msgstr ""
54
55msgid "In order to login, you have to change your password now."
56msgstr ""
57
58msgid "Wrong username or password"
59msgstr ""
60
61msgid "Back to login screen"
62msgstr ""
63
64msgid "Request a new password"
65msgstr ""
66
67msgid "Email:"
68msgstr "E-meil:"
69
70msgid "recover"
71msgstr ""
72
73msgid "Change your password"
74msgstr ""
75
76msgid "New password:"
77msgstr ""
78
79msgid "Confirm password:"
80msgstr ""
81
82#, fuzzy
83msgid "change"
84msgstr "dirimir"
85
86msgid "Remember my ID on this computer"
87msgstr ""
88
89msgid "login"
90msgstr "login"
91
92msgid "You must accept cookies in order to use the private area."
93msgstr ""
94
95msgid "I forgot my password"
96msgstr ""
97
98msgid "New blog"
99msgstr ""
100
101msgid "Blogs"
102msgstr "Blògs"
103
104msgid "Blog details"
105msgstr ""
106
107msgid "Blog ID:"
108msgstr "Blòg ID:"
109
110msgid "Required field"
111msgstr ""
112
113msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."
114msgstr ""
115
116msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."
117msgstr ""
118
119msgid "Blog name:"
120msgstr ""
121
122msgid "Blog URL:"
123msgstr "Blòg URL:"
124
125msgid "Blog description:"
126msgstr ""
127
128msgid "save"
129msgstr "salvar"
130
131msgid "No such blog ID"
132msgstr ""
133
134msgid "Password verification failed"
135msgstr ""
136
137msgid "Delete a blog"
138msgstr ""
139
140msgid "Warning"
141msgstr "Avertiment"
142
143#, php-format
144msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."
145msgstr ""
146
147msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."
148msgstr ""
149
150msgid "Your password:"
151msgstr ""
152
153msgid "Delete this blog"
154msgstr ""
155
156msgid "No given blog id."
157msgstr ""
158
159msgid "No such blog."
160msgstr ""
161
162msgid "year/month/day/title"
163msgstr ""
164
165msgid "year/month/title"
166msgstr ""
167
168msgid "year/title"
169msgstr ""
170
171msgid "title"
172msgstr "títol"
173
174msgid "Title"
175msgstr "Títol"
176
177msgid "Title, Date"
178msgstr "Títol, Data"
179
180msgid "Title, Country, Date"
181msgstr "Títol, Païs, Data"
182
183msgid "Title, City, Country, Date"
184msgstr "Títol, Ciutat , Païs, Data"
185
186msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."
187msgstr ""
188
189msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."
190msgstr ""
191
192msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."
193msgstr ""
194
195msgid "That blog Id is already in use."
196msgstr ""
197
198msgid "Invalid language code"
199msgstr ""
200
201msgid "Blog settings"
202msgstr ""
203
204msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."
205msgstr ""
206
207msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in when QUERY_STRING mode."
208msgstr ""
209
210msgid "Blog has been successfully created."
211msgstr ""
212
213msgid "Blog has been successfully updated."
214msgstr ""
215
216msgid "Parameters"
217msgstr ""
218
219msgid "URL scan method:"
220msgstr ""
221
222msgid "Blog status:"
223msgstr ""
224
225msgid "Blog configuration"
226msgstr ""
227
228msgid "Blog editor name:"
229msgstr ""
230
231msgid "Default language:"
232msgstr ""
233
234msgid "Blog timezone:"
235msgstr ""
236
237msgid "Copyright notice:"
238msgstr ""
239
240msgid "New post URL format:"
241msgstr ""
242
243msgid "Enable XML/RPC interface"
244msgstr ""
245
246msgid "more information"
247msgstr ""
248
249msgid "Comments and trackbacks"
250msgstr ""
251
252msgid "Accept comments"
253msgstr "Acceptar los comentaris"
254
255msgid "Moderate comments"
256msgstr ""
257
258#, php-format
259msgid "Leave comments open for %s days"
260msgstr ""
261
262msgid "Leave blank to disable this feature."
263msgstr ""
264
265msgid "Wiki syntax for comments"
266msgstr ""
267
268msgid "Accept trackbacks"
269msgstr ""
270
271msgid "Moderate trackbacks"
272msgstr ""
273
274#, php-format
275msgid "Leave trackbacks open for %s days"
276msgstr ""
277
278msgid "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
279msgstr ""
280
281msgid "Blog presentation"
282msgstr ""
283
284msgid "Date format:"
285msgstr ""
286
287msgid "Time format:"
288msgstr ""
289
290msgid "Display smilies on entries and comments"
291msgstr ""
292
293#, php-format
294msgid "Display %s entries per page"
295msgstr ""
296
297#, php-format
298msgid "Display %s entries per feed"
299msgstr ""
300
301#, php-format
302msgid "Display %s comments per feed"
303msgstr ""
304
305msgid "Truncate feeds"
306msgstr ""
307
308msgid "Media and images"
309msgstr ""
310
311msgid "Generated image sizes (in pixels)"
312msgstr ""
313
314msgid "Thumbnails:"
315msgstr ""
316
317msgid "Small:"
318msgstr ""
319
320msgid "Medium:"
321msgstr ""
322
323msgid "Inserted image title"
324msgstr ""
325
326msgid "This defines image tag title when you insert it in a post from the media manager. It is retrieved from the picture's metadata."
327msgstr ""
328
329msgid "Search engines robots policy"
330msgstr ""
331
332msgid "XML/RPC interface"
333msgstr ""
334
335msgid "XML/RPC interface allows you to edit your blog with an external client."
336msgstr ""
337
338msgid "XML/RPC interface is not active. Change settings to enable it."
339msgstr ""
340
341msgid "XML/RPC interface is active. You should set the following parameters on your XML/RPC client:"
342msgstr ""
343
344msgid "Server URL:"
345msgstr ""
346
347msgid "Blogging system:"
348msgstr ""
349
350msgid "User name:"
351msgstr "Nom d'utilizaire:"
352
353msgid "your password"
354msgstr ""
355
356msgid "Users"
357msgstr ""
358
359msgid "Users on this blog"
360msgstr ""
361
362msgid "No users"
363msgstr ""
364
365msgid "change permissions"
366msgstr ""
367
368msgid "Super administrator"
369msgstr ""
370
371msgid "You can't remove default theme."
372msgstr ""
373
374msgid "Theme does not exist."
375msgstr ""
376
377msgid "Unable to move uploaded file."
378msgstr ""
379
380msgid "An error occurred while downloading the file."
381msgstr ""
382
383#, php-format
384msgid "by %s"
385msgstr "per %s"
386
387#, fuzzy, php-format
388msgid "version %s"
389msgstr "Revirada"
390
391#, php-format
392msgid "(built on \"%s\")"
393msgstr ""
394
395#, php-format
396msgid "(requires \"%s\")"
397msgstr ""
398
399msgid "Stylesheet"
400msgstr ""
401
402msgid "Theme configuration"
403msgstr ""
404
405msgid "Blog themes"
406msgstr ""
407
408#, fuzzy
409msgid "Blog appearance"
410msgstr "Blògs"
411
412msgid "Theme has been successfully changed."
413msgstr ""
414
415msgid "Theme has been successfully installed."
416msgstr ""
417
418msgid "Theme has been successfully upgraded"
419msgstr ""
420
421msgid "Theme has been successfully deleted."
422msgstr ""
423
424#, php-format
425msgid "You can find additional themes for your blog on %s."
426msgstr ""
427
428msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."
429msgstr ""
430
431msgid "Themes"
432msgstr ""
433
434#, php-format
435msgid "You are currently using \"%s\""
436msgstr ""
437
438msgid "use selected theme"
439msgstr ""
440
441msgid "delete selected theme"
442msgstr ""
443
444msgid "Install or upgrade a theme"
445msgstr ""
446
447msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."
448msgstr ""
449
450msgid "Upload a zip file"
451msgstr ""
452
453msgid "Theme zip file:"
454msgstr ""
455
456msgid "Upload theme"
457msgstr ""
458
459msgid "Download a zip file"
460msgstr ""
461
462msgid "Theme zip file URL:"
463msgstr ""
464
465msgid "Download theme"
466msgstr ""
467
468msgid "To enable this function, please give write access to your themes directory."
469msgstr ""
470
471msgid "back"
472msgstr ""
473
474msgid "Last update"
475msgstr ""
476
477msgid "Blog name"
478msgstr ""
479
480msgid "Blog ID"
481msgstr ""
482
483msgid "Descending"
484msgstr ""
485
486msgid "Ascending"
487msgstr ""
488
489msgid "List of blogs"
490msgstr ""
491
492msgid "Blog has been successfully deleted."
493msgstr ""
494
495msgid "Create a new blog"
496msgstr ""
497
498msgid "Filters"
499msgstr ""
500
501msgid "Order by:"
502msgstr ""
503
504msgid "Sort:"
505msgstr ""
506
507msgid "Search:"
508msgstr "Recercar:"
509
510msgid "Blogs per page"
511msgstr ""
512
513msgid "filter"
514msgstr ""
515
516msgid "No blog"
517msgstr ""
518
519msgid "Page(s)"
520msgstr ""
521
522msgid "Entries"
523msgstr ""
524
525msgid "Status"
526msgstr ""
527
528#, php-format
529msgid "Edit blog %s"
530msgstr ""
531
532msgid "edit"
533msgstr ""
534
535#, php-format
536msgid "Switch to blog %s"
537msgstr ""
538
539msgid "This category does not exist."
540msgstr ""
541
542msgid "Categories"
543msgstr ""
544
545msgid "The category has been successfully created."
546msgstr ""
547
548msgid "The category has been successfully removed."
549msgstr ""
550
551msgid "Categories have been successfully reordered."
552msgstr ""
553
554msgid "The category has been successfully moved."
555msgstr ""
556
557msgid "No category yet."
558msgstr ""
559
560#, fuzzy
561msgid "Categories list"
562msgstr "Categòria"
563
564#, php-format
565msgid "%d entries"
566msgstr ""
567
568#, php-format
569msgid "%d entry"
570msgstr ""
571
572msgid "total:"
573msgstr ""
574
575msgid "URL:"
576msgstr "URL:"
577
578msgid "Add a new category"
579msgstr ""
580
581msgid "Title:"
582msgstr "Títol:"
583
584msgid "Parent:"
585msgstr ""
586
587msgid "Top level"
588msgstr ""
589
590msgid "Save"
591msgstr "Salvar"
592
593msgid "Remove a category"
594msgstr ""
595
596msgid "Choose a category to remove:"
597msgstr ""
598
599msgid "ok"
600msgstr ""
601
602msgid "Reorder categories"
603msgstr ""
604
605msgid "This will relocate all categories on the top level"
606msgstr ""
607
608msgid "Reorder"
609msgstr ""
610
611msgid "New category"
612msgstr ""
613
614msgid "Category has been successfully updated."
615msgstr ""
616
617msgid "Category information"
618msgstr ""
619
620msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another category."
621msgstr ""
622
623msgid "Description:"
624msgstr "Descriveson:"
625
626msgid "Move this category"
627msgstr ""
628
629#, fuzzy
630msgid "Category parent"
631msgstr "Categòria"
632
633#, fuzzy
634msgid "Category sibling"
635msgstr "Categòria"
636
637msgid "Move current category"
638msgstr ""
639
640#, fuzzy
641msgid "after"
642msgstr "Data"
643
644msgid "before"
645msgstr ""
646
647msgid "Entry does not exist."
648msgstr ""
649
650msgid "No comment"
651msgstr ""
652
653msgid "You can't edit this comment."
654msgstr ""
655
656msgid "Edit comment"
657msgstr ""
658
659msgid "Comment has been successfully updated."
660msgstr ""
661
662#, php-format
663msgid "Your comment on my blog %s"
664msgstr ""
665
666#, php-format
667msgid ""
668"Hi!\n"
669"\n"
670"You wrote a comment on:\n"
671"%s\n"
672"\n"
673"\n"
674msgstr ""
675
676msgid "Send an e-mail"
677msgstr ""
678
679#, php-format
680msgid "Back to \"%s\""
681msgstr ""
682
683msgid "IP address:"
684msgstr ""
685
686msgid "Date:"
687msgstr "Data:"
688
689msgid "Author:"
690msgstr "Fasedor(a):"
691
692msgid "Web site:"
693msgstr ""
694
695msgid "Status:"
696msgstr "Estatut:"
697
698msgid "Comment:"
699msgstr "Coment:"
700
701msgid "delete"
702msgstr ""
703
704msgid "comment"
705msgstr "coment"
706
707msgid "trackback"
708msgstr ""
709
710msgid "Date"
711msgstr "Data"
712
713msgid "Entry title"
714msgstr ""
715
716msgid "Author"
717msgstr "Fasedor(a)"
718
719msgid "publish"
720msgstr "escridar"
721
722msgid "unpublish"
723msgstr ""
724
725msgid "mark as pending"
726msgstr ""
727
728msgid "mark as junk"
729msgstr ""
730
731msgid "Comments"
732msgstr ""
733
734msgid "Type:"
735msgstr ""
736
737msgid "Comments per page"
738msgstr ""
739
740msgid "Comment author:"
741msgstr ""
742
743msgid "You have one spam comments."
744msgstr ""
745
746msgid "Show it."
747msgstr ""
748
749#, php-format
750msgid "You have %s spam comments."
751msgstr ""
752
753msgid "Show them."
754msgstr ""
755
756msgid "Selected comments action:"
757msgstr ""
758
759#, php-format
760msgid "%d comment"
761msgstr ""
762
763#, php-format
764msgid "%d comments"
765msgstr ""
766
767msgid "New entry"
768msgstr ""
769
770msgid "User preferences"
771msgstr ""
772
773msgid "Documentation"
774msgstr "Documentason"
775
776msgid "Latest news"
777msgstr ""
778
779msgid "Dashboard"
780msgstr ""
781
782msgid "Make this blog my default blog"
783msgstr ""
784
785msgid "This blog is offline"
786msgstr ""
787
788msgid "This blog is removed"
789msgstr ""
790
791msgid "DC_ADMIN_URL is not defined, you should edit your configuration file."
792msgstr ""
793
794msgid "Following plugins have been installed:"
795msgstr ""
796
797msgid "Following plugins have not been installed:"
798msgstr ""
799
800msgid "Quick entry"
801msgstr ""
802
803msgid "Content:"
804msgstr "Contengut:"
805
806msgid "Category:"
807msgstr "Categòria:"
808
809#, fuzzy
810msgid "save and publish"
811msgstr "escridar"
812
813#, php-format
814msgid "Dotclear %s is available!"
815msgstr ""
816
817msgid "Upgrade now"
818msgstr ""
819
820msgid "Remind me later"
821msgstr ""
822
823msgid "Some plugins are installed twice:"
824msgstr ""
825
826#, php-format
827msgid "PHP version is %s (5.0 or earlier needed)."
828msgstr ""
829
830msgid "Multibyte string module (mbstring) is not available."
831msgstr ""
832
833msgid "Iconv module is not available."
834msgstr ""
835
836msgid "Output control functions are not available."
837msgstr ""
838
839msgid "SimpleXML module is not available."
840msgstr ""
841
842msgid "DOM XML module is not available."
843msgstr ""
844
845msgid "PCRE engine does not support UTF-8 strings."
846msgstr ""
847
848msgid "SPL module is not available."
849msgstr ""
850
851#, php-format
852msgid "MySQL version is %s (4.1 or earlier needed)."
853msgstr ""
854
855msgid "MySQL InnoDB engine is not available."
856msgstr ""
857
858#, php-format
859msgid "PostgreSQL version is %s (8.0 or earlier needed)."
860msgstr ""
861
862msgid "Please set a master key (DC_MASTER_KEY) in configuration file."
863msgstr ""
864
865msgid "Dotclear is already installed."
866msgstr ""
867
868msgid "Dotclear cannot be installed."
869msgstr ""
870
871msgid "No user ID given"
872msgstr ""
873
874msgid "User ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
875msgstr ""
876
877msgid "Invalid email address"
878msgstr ""
879
880msgid "No password given"
881msgstr ""
882
883msgid "Password must contain at least 6 characters."
884msgstr ""
885
886msgid "My first blog"
887msgstr ""
888
889msgid "%A, %B %e %Y"
890msgstr ""
891
892msgid "Welcome to Dotclear!"
893msgstr ""
894
895msgid "This is your first entry. When you're ready to blog, log in to edit or delete it."
896msgstr ""
897
898msgid "Dotclear Team"
899msgstr ""
900
901msgid ""
902"<p>This is a comment.</p>\n"
903"<p>To delete it, log in and view your blog's comments. Then you might remove or edit it.</p>"
904msgstr ""
905
906msgid "Dotclear Install"
907msgstr ""
908
909msgid "show"
910msgstr ""
911
912msgid "Dotclear installation"
913msgstr ""
914
915#, php-format
916msgid "Cache directory %s is not writable."
917msgstr ""
918
919msgid "Errors:"
920msgstr "Errors"
921
922msgid "Configuration file has been successfully created."
923msgstr ""
924
925msgid "User information"
926msgstr ""
927
928msgid "Please provide the following information needed to create the first user."
929msgstr ""
930
931#, fuzzy
932msgid "First Name:"
933msgstr "Reirenom:"
934
935#, fuzzy
936msgid "Last Name:"
937msgstr "Nom:"
938
939msgid "Username and password"
940msgstr ""
941
942msgid "All done!"
943msgstr ""
944
945msgid "Dotclear has been successfully installed. Here is some useful information you should keep."
946msgstr ""
947
948msgid "Your account"
949msgstr ""
950
951msgid "Your blog"
952msgstr ""
953
954#, fuzzy
955msgid "Blog address:"
956msgstr "Blògs:"
957
958#, fuzzy
959msgid "Administration interface:"
960msgstr "administrador"
961
962msgid "Manage your blog now"
963msgstr ""
964
965msgid "Installation can not be completed"
966msgstr ""
967
968msgid "For the said reasons, Dotclear can not be installed. Please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to correct the problem."
969msgstr ""
970
971#, php-format
972msgid "File %s does not exist."
973msgstr ""
974
975#, php-format
976msgid "Cannot write %s file."
977msgstr ""
978
979msgid "Dotclear installation wizard"
980msgstr ""
981
982msgid "Welcome"
983msgstr ""
984
985msgid "To complete your Dotclear installation and start writing on your blog, we just need to know how to access your database and who you are. Just fill this two steps wizard with this information and we will be done."
986msgstr ""
987
988msgid "Attention:"
989msgstr ""
990
991msgid "this wizard may not function on every host. If it does not work for you, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to create the <strong>config.php</strong> file manually."
992msgstr ""
993
994msgid "System information"
995msgstr ""
996
997msgid "Please provide the following information needed to create your configuration file."
998msgstr ""
999
1000msgid "Database type:"
1001msgstr ""
1002
1003msgid "Database Host Name:"
1004msgstr ""
1005
1006msgid "Database Name:"
1007msgstr ""
1008
1009msgid "Database User Name:"
1010msgstr ""
1011
1012msgid "Database Password:"
1013msgstr ""
1014
1015msgid "Database Tables Prefix:"
1016msgstr ""
1017
1018msgid "No such installed language"
1019msgstr ""
1020
1021msgid "You can't remove English language."
1022msgstr ""
1023
1024msgid "Permissions to delete language denied."
1025msgstr ""
1026
1027msgid "Invalid language file URL."
1028msgstr ""
1029
1030msgid "Languages management"
1031msgstr ""
1032
1033msgid "Language has been successfully deleted."
1034msgstr ""
1035
1036msgid "Language has been successfully installed."
1037msgstr ""
1038
1039msgid "Language has been successfully upgraded"
1040msgstr ""
1041
1042msgid "Here you can install, upgrade or remove languages for your Dotclear installation."
1043msgstr ""
1044
1045#, php-format
1046msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>."
1047msgstr ""
1048
1049msgid "Installed languages"
1050msgstr ""
1051
1052msgid "No additional language is installed."
1053msgstr ""
1054
1055#, fuzzy
1056msgid "Language"
1057msgstr "Lenga?"
1058
1059msgid "Action"
1060msgstr ""
1061
1062msgid "Delete"
1063msgstr "Supremir"
1064
1065msgid "Install or upgrade languages"
1066msgstr ""
1067
1068#, php-format
1069msgid "You can install or remove a language by adding or removing the relevant directory in your %s folder."
1070msgstr ""
1071
1072msgid "Available languages"
1073msgstr ""
1074
1075#, php-format
1076msgid "You can download and install a additional language directly from Dotclear.net. Proposed languages are based on your version: %s."
1077msgstr ""
1078
1079#, fuzzy
1080msgid "Language:"
1081msgstr "Lenga?"
1082
1083msgid "Install language"
1084msgstr ""
1085
1086msgid "You can install languages by uploading zip files."
1087msgstr ""
1088
1089msgid "Language zip file:"
1090msgstr ""
1091
1092msgid "Upload language"
1093msgstr ""
1094
1095msgid "Invalid language zip file."
1096msgstr ""
1097
1098msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear language pack."
1099msgstr ""
1100
1101msgid "An error occurred during language upgrade."
1102msgstr ""
1103
1104msgid "Error:"
1105msgstr "Error:"
1106
1107msgid "By names, in ascending order"
1108msgstr ""
1109
1110msgid "By names, in descending order"
1111msgstr ""
1112
1113msgid "By dates, in ascending order"
1114msgstr ""
1115
1116msgid "By dates, in descending order"
1117msgstr ""
1118
1119msgid "Media manager"
1120msgstr ""
1121
1122msgid "confirm removal"
1123msgstr ""
1124
1125#, php-format
1126msgid "Are you sure you want to remove %s?"
1127msgstr ""
1128
1129msgid "cancel"
1130msgstr "dirimir"
1131
1132msgid "yes"
1133msgstr "òc"
1134
1135msgid "Directory has been successfully created."
1136msgstr ""
1137
1138msgid "Files have been successfully uploaded."
1139msgstr ""
1140
1141msgid "File has been successfully removed."
1142msgstr ""
1143
1144msgid "Directory has been successfully removed."
1145msgstr ""
1146
1147msgid "Directory has been successfully rebuilt."
1148msgstr ""
1149
1150msgid "Zip file has been successfully extracted."
1151msgstr ""
1152
1153#, php-format
1154msgid "Choose a file to attach to entry %s by clicking on %s."
1155msgstr ""
1156
1157msgid "Attach this file to entry"
1158msgstr ""
1159
1160#, php-format
1161msgid "Choose a file to insert into entry by clicking on %s."
1162msgstr ""
1163
1164msgid "No file."
1165msgstr ""
1166
1167msgid "Sort files:"
1168msgstr ""
1169
1170msgid "Add files"
1171msgstr ""
1172
1173msgid "Choose a file:"
1174msgstr ""
1175
1176#, php-format
1177msgid "Maximum size %s"
1178msgstr ""
1179
1180msgid "Private"
1181msgstr "Privat"
1182
1183msgid "send"
1184msgstr "mandar"
1185
1186msgid "Please take care to publish media that you own and that are not protected by copyright."
1187msgstr ""
1188
1189msgid "New directory"
1190msgstr ""
1191
1192msgid "Directory Name:"
1193msgstr ""
1194
1195msgid "Download this directory as a zip file"
1196msgstr ""
1197
1198msgid "open"
1199msgstr "dobrir"
1200
1201msgid "Insert this file into entry"
1202msgstr ""
1203
1204msgid "Not a valid file"
1205msgstr ""
1206
1207msgid "File has been successfully updated."
1208msgstr ""
1209
1210msgid "Thumbnails have been successfully updated."
1211msgstr ""
1212
1213msgid "Insert media item"
1214msgstr ""
1215
1216msgid "Image size:"
1217msgstr ""
1218
1219msgid "original"
1220msgstr ""
1221
1222msgid "Image alignment"
1223msgstr ""
1224
1225msgid "None"
1226msgstr ""
1227
1228msgid "Left"
1229msgstr "Esquèr"
1230
1231msgid "Right"
1232msgstr "Drecha"
1233
1234msgid "Center"
1235msgstr "Mijòl"
1236
1237msgid "Image insertion"
1238msgstr ""
1239
1240msgid "As a single image"
1241msgstr ""
1242
1243msgid "As a link to original image"
1244msgstr ""
1245
1246msgid "MP3 disposition"
1247msgstr ""
1248
1249msgid "Please note that you cannot insert mp3 files with visual editor."
1250msgstr ""
1251
1252msgid "Please note that you cannot insert video files with visual editor."
1253msgstr ""
1254
1255msgid "Video size"
1256msgstr ""
1257
1258msgid "Width:"
1259msgstr ""
1260
1261#, fuzzy
1262msgid "Height:"
1263msgstr "Drecha"
1264
1265msgid "Video disposition"
1266msgstr ""
1267
1268msgid "Media item will be inserted as a link."
1269msgstr ""
1270
1271msgid "Cancel"
1272msgstr "Dirimir"
1273
1274msgid "Insert"
1275msgstr "Enserir"
1276
1277msgid "Media details"
1278msgstr ""
1279
1280msgid "Available sizes:"
1281msgstr ""
1282
1283msgid "File owner:"
1284msgstr ""
1285
1286msgid "File type:"
1287msgstr ""
1288
1289msgid "File size:"
1290msgstr ""
1291
1292msgid "File URL:"
1293msgstr ""
1294
1295msgid "Show entries containing this media"
1296msgstr ""
1297
1298msgid "Entries containing this media"
1299msgstr ""
1300
1301msgid "No entry seems contain this media."
1302msgstr ""
1303
1304msgid "Image details"
1305msgstr ""
1306
1307msgid "No detail"
1308msgstr ""
1309
1310msgid "Update thumbnails"
1311msgstr ""
1312
1313msgid "This will create or update thumbnails for this image."
1314msgstr ""
1315
1316msgid "update thumbnails"
1317msgstr ""
1318
1319msgid "Extract in a new directory"
1320msgstr ""
1321
1322msgid "Extract in current directory"
1323msgstr ""
1324
1325msgid "Extract archive"
1326msgstr ""
1327
1328msgid "This will extract archive in a new directory that should not exist yet."
1329msgstr ""
1330
1331msgid "This will extract archive in current directory and will overwrite existing files or directory."
1332msgstr ""
1333
1334msgid "Extract mode:"
1335msgstr ""
1336
1337msgid "extract"
1338msgstr ""
1339
1340msgid "Change media properties"
1341msgstr ""
1342
1343msgid "File name:"
1344msgstr ""
1345
1346msgid "File title:"
1347msgstr ""
1348
1349msgid "File date:"
1350msgstr ""
1351
1352msgid "New directory:"
1353msgstr ""
1354
1355msgid "Change file"
1356msgstr ""
1357
1358msgid "No blog or user given."
1359msgstr ""
1360
1361msgid "permissions"
1362msgstr ""
1363
1364msgid "Permissions"
1365msgstr ""
1366
1367msgid "The permissions have been successfully updated."
1368msgstr ""
1369
1370#, php-format
1371msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s."
1372msgstr ""
1373
1374msgid "choose a blog"
1375msgstr ""
1376
1377msgid "Choose a blog"
1378msgstr ""
1379
1380msgid "Entries per page"
1381msgstr ""
1382
1383#, php-format
1384msgid "Choose one or more blogs to which you want to give permissions to users %s."
1385msgstr ""
1386
1387msgid "set permissions"
1388msgstr ""
1389
1390msgid "No content found on this plugin."
1391msgstr ""
1392
1393msgid "Plugin not found"
1394msgstr ""
1395
1396msgid "The plugin you reached does not exist or does not have an admin page."
1397msgstr ""
1398
1399msgid "No such plugin."
1400msgstr ""
1401
1402msgid "You don't have permissions to delete this plugin."
1403msgstr ""
1404
1405msgid "You don't have permissions to deactivate this plugin."
1406msgstr ""
1407
1408msgid "Plugins management"
1409msgstr ""
1410
1411msgid "Plugin has been successfully deleted."
1412msgstr ""
1413
1414msgid "Plugin has been successfully installed."
1415msgstr ""
1416
1417msgid "Plugin has been successfully upgraded"
1418msgstr ""
1419
1420msgid "Plugins add new functionalities to Dotclear. Here you can activate or deactivate installed plugins."
1421msgstr ""
1422
1423#, php-format
1424msgid "You can find additional plugins for your blog on %s."
1425msgstr ""
1426
1427msgid "To install or upgrade a plugin you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a plugin\" section."
1428msgstr ""
1429
1430msgid "To install or upgrade a plugin you just need to extract it in your plugins directory."
1431msgstr ""
1432
1433msgid "Plugins"
1434msgstr ""
1435
1436msgid "Activated plugins"
1437msgstr ""
1438
1439msgid "Plugin"
1440msgstr ""
1441
1442msgid "Version"
1443msgstr "Revirada"
1444
1445msgid "Details"
1446msgstr ""
1447
1448msgid "Deactivate"
1449msgstr ""
1450
1451msgid "Deactivated plugins"
1452msgstr ""
1453
1454#, fuzzy
1455msgid "Activate"
1456msgstr "Privat"
1457
1458msgid "Install or upgrade a plugin"
1459msgstr ""
1460
1461msgid "You can install plugins by uploading or downloading zip files."
1462msgstr ""
1463
1464msgid "Plugin zip file:"
1465msgstr ""
1466
1467msgid "Upload plugin"
1468msgstr ""
1469
1470msgid "Plugin zip file URL:"
1471msgstr ""
1472
1473msgid "Download plugin"
1474msgstr ""
1475
1476msgid "To enable this function, please give write access to your plugins directory."
1477msgstr ""
1478
1479msgid "Add a link"
1480msgstr "Apondre un ligam"
1481
1482msgid "Available"
1483msgstr ""
1484
1485msgid "Most used"
1486msgstr ""
1487
1488msgid "Link URL:"
1489msgstr "Ligam URL:"
1490
1491msgid "Link language:"
1492msgstr ""
1493
1494msgid "insert"
1495msgstr "enserir"
1496
1497msgid "Add a link to an entry"
1498msgstr ""
1499
1500msgid "Search entry:"
1501msgstr ""
1502
1503msgid "This entry does not exist."
1504msgstr ""
1505
1506msgid "Edit entry"
1507msgstr ""
1508
1509msgid "next entry"
1510msgstr ""
1511
1512msgid "previous entry"
1513msgstr ""
1514
1515msgid "Entry has been successfully updated."
1516msgstr ""
1517
1518msgid "Entry has been successfully created."
1519msgstr ""
1520
1521msgid "File has been successfully attached."
1522msgstr ""
1523
1524msgid "Attachment has been successfully removed."
1525msgstr ""
1526
1527msgid "Comment has been successfully created."
1528msgstr ""
1529
1530msgid "Don't forget to validate your XHTML conversion by saving your post."
1531msgstr ""
1532
1533msgid "View entry"
1534msgstr ""
1535
1536#, fuzzy
1537msgid "Preview entry"
1538msgstr "previstalejar"
1539
1540msgid "Entry status:"
1541msgstr ""
1542
1543msgid "Published on:"
1544msgstr ""
1545
1546msgid "Text formating:"
1547msgstr ""
1548
1549msgid "Convert to XHTML"
1550msgstr ""
1551
1552msgid "Selected entry"
1553msgstr ""
1554
1555msgid "Entry lang:"
1556msgstr ""
1557
1558msgid "Entry password:"
1559msgstr ""
1560
1561msgid "Basename:"
1562msgstr ""
1563
1564msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry."
1565msgstr ""
1566
1567msgid "Attachments"
1568msgstr ""
1569
1570msgid "remove"
1571msgstr "escafar"
1572
1573msgid "No attachment."
1574msgstr ""
1575
1576msgid "Add files to this entry"
1577msgstr ""
1578
1579msgid "Excerpt:"
1580msgstr "Estrach:"
1581
1582msgid "Notes:"
1583msgstr ""
1584
1585msgid "Ping blogs"
1586msgstr ""
1587
1588msgid "Trackbacks"
1589msgstr ""
1590
1591msgid "No trackback"
1592msgstr ""
1593
1594msgid "Add a comment"
1595msgstr ""
1596
1597msgid "Name:"
1598msgstr "Nom:"
1599
1600msgid "IP address"
1601msgstr ""
1602
1603msgid "published"
1604msgstr ""
1605
1606msgid "unpublished"
1607msgstr ""
1608
1609msgid "pending"
1610msgstr ""
1611
1612msgid "junk"
1613msgstr ""
1614
1615msgid "Edit this comment"
1616msgstr ""
1617
1618msgid "This attachment does not exist"
1619msgstr ""
1620
1621msgid "Remove attachment"
1622msgstr ""
1623
1624msgid "Attachment"
1625msgstr ""
1626
1627msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
1628msgstr ""
1629
1630msgid "selected"
1631msgstr ""
1632
1633msgid "not selected"
1634msgstr ""
1635
1636msgid "Category"
1637msgstr "Categòria"
1638
1639msgid "Selected"
1640msgstr ""
1641
1642#, fuzzy
1643msgid "Publish"
1644msgstr "escridar"
1645
1646#, fuzzy
1647msgid "Unpublish"
1648msgstr "escridar"
1649
1650msgid "Schedule"
1651msgstr ""
1652
1653msgid "Mark as pending"
1654msgstr ""
1655
1656msgid "Mark"
1657msgstr ""
1658
1659msgid "Mark as selected"
1660msgstr ""
1661
1662msgid "Mark as unselected"
1663msgstr ""
1664
1665#, fuzzy
1666msgid "Change"
1667msgstr "Dirimir"
1668
1669#, fuzzy
1670msgid "Change category"
1671msgstr "Categòria"
1672
1673msgid "Change author"
1674msgstr ""
1675
1676msgid "Selected:"
1677msgstr ""
1678
1679msgid "Month:"
1680msgstr "Mes:"
1681
1682msgid "Lang:"
1683msgstr "Lenga:"
1684
1685msgid "Selected entries action:"
1686msgstr ""
1687
1688msgid "This user does not exist"
1689msgstr ""
1690
1691msgid "Change category for entries"
1692msgstr ""
1693
1694msgid "Change author for entries"
1695msgstr ""
1696
1697msgid "Author ID:"
1698msgstr ""
1699
1700msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password."
1701msgstr ""
1702
1703msgid "Personal information has been successfully updated."
1704msgstr ""
1705
1706msgid "Display name:"
1707msgstr ""
1708
1709msgid "Preferred format:"
1710msgstr ""
1711
1712msgid "Default entry status:"
1713msgstr ""
1714
1715msgid "Entry edit field height:"
1716msgstr ""
1717
1718msgid "User language:"
1719msgstr ""
1720
1721msgid "User timezone:"
1722msgstr ""
1723
1724msgid "Enable WYSIWYG mode"
1725msgstr ""
1726
1727msgid "Search"
1728msgstr "Recercar"
1729
1730msgid "Search options"
1731msgstr ""
1732
1733msgid "Query:"
1734msgstr ""
1735
1736msgid "search entries"
1737msgstr ""
1738
1739msgid "search comments"
1740msgstr ""
1741
1742msgid "schedule"
1743msgstr ""
1744
1745msgid "change category"
1746msgstr ""
1747
1748msgid "change author"
1749msgstr ""
1750
1751#, php-format
1752msgid "%d entries found"
1753msgstr ""
1754
1755#, php-format
1756msgid "%d entry found"
1757msgstr ""
1758
1759#, php-format
1760msgid "%d comment found"
1761msgstr ""
1762
1763#, php-format
1764msgid "%d comments found"
1765msgstr ""
1766
1767msgid "This entry does not exist or is not published"
1768msgstr ""
1769
1770msgid "All pings sent."
1771msgstr ""
1772
1773msgid "Auto discover ping URLs"
1774msgstr ""
1775
1776msgid "URLs to ping:"
1777msgstr ""
1778
1779msgid "Send excerpt:"
1780msgstr ""
1781
1782msgid "Previously sent pings"
1783msgstr ""
1784
1785msgid "Dotclear update"
1786msgstr ""
1787
1788#, php-format
1789msgid "Unable to delete file %s"
1790msgstr ""
1791
1792#, php-format
1793msgid "Downloaded Dotclear archive seems to be corrupted. Try <a %s>download it</a> again."
1794msgstr ""
1795
1796msgid "The following files of your Dotclear installation have been modified so we won't try to update your installation. Please try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
1797msgstr ""
1798
1799#, php-format
1800msgid "The following files of your Dotclear installation are not readable. Please fix this or try to make a backup file named %s manually."
1801msgstr ""
1802
1803msgid "The following files of your Dotclear installation cannot be written. Please fix this or try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
1804msgstr ""
1805
1806msgid "No newer Dotclear version available."
1807msgstr ""
1808
1809#, php-format
1810msgid "Dotclear %s is available."
1811msgstr ""
1812
1813msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory."
1814msgstr ""
1815
1816msgid "Update Dotclear"
1817msgstr ""
1818
1819msgid "Update backup files"
1820msgstr ""
1821
1822msgid "The following files are backups of previously updates. You can revert your previous installation or delete theses files."
1823msgstr ""
1824
1825msgid "Please note that reverting your Dotclear version may have some unwanted side-effects. Consider reverting only if you experience strong issues with this new version."
1826msgstr ""
1827
1828#, php-format
1829msgid "You should not revert to version prior to last one (%s)."
1830msgstr ""
1831
1832msgid "Delete selected file"
1833msgstr ""
1834
1835msgid "Revert to selected file"
1836msgstr ""
1837
1838msgid "Congratulations, you're one click away from the end of the update."
1839msgstr ""
1840
1841msgid "Finish the update."
1842msgstr ""
1843
1844msgid "new user"
1845msgstr ""
1846
1847#, php-format
1848msgid "User \"%s\" already exists."
1849msgstr ""
1850
1851msgid "User has been successfully updated."
1852msgstr ""
1853
1854msgid "User has been successfully created."
1855msgstr ""
1856
1857msgid "Warning:"
1858msgstr "Avertiment:"
1859
1860msgid "If you change your username, you will have to log in again."
1861msgstr ""
1862
1863msgid "Password change required to connect"
1864msgstr ""
1865
1866msgid "No permissions."
1867msgstr ""
1868
1869msgid "Add new permissions"
1870msgstr ""
1871
1872#, fuzzy
1873msgid "Username"
1874msgstr "Nom d'utilizaire:"
1875
1876#, fuzzy
1877msgid "Last Name"
1878msgstr "Nom"
1879
1880#, fuzzy
1881msgid "First Name"
1882msgstr "Reirenom"
1883
1884msgid "Display name"
1885msgstr ""
1886
1887msgid "Number of entries"
1888msgstr ""
1889
1890msgid "Set permissions"
1891msgstr ""
1892
1893msgid "users"
1894msgstr ""
1895
1896msgid "User has been successfully removed."
1897msgstr ""
1898
1899msgid "Create a new user"
1900msgstr ""
1901
1902msgid "Users per page"
1903msgstr ""
1904
1905msgid "Selected users action:"
1906msgstr ""
1907
1908msgid "Blog:"
1909msgstr "Blòg:"
1910
1911msgid "Change blog"
1912msgstr ""
1913
1914msgid "Blogs:"
1915msgstr "Blògs:"
1916
1917msgid "View site"
1918msgstr ""
1919
1920msgid "User:"
1921msgstr "Utilizaire:"
1922
1923msgid "Logout"
1924msgstr ""
1925
1926#, php-format
1927msgid "Thank you for using %s."
1928msgstr ""
1929
1930msgid "Help"
1931msgstr "Ajuda"
1932
1933msgid "uncover"
1934msgstr ""
1935
1936msgid "hide"
1937msgstr ""
1938
1939msgid "help"
1940msgstr "ajuda"
1941
1942msgid "No selection"
1943msgstr ""
1944
1945msgid "select all"
1946msgstr ""
1947
1948msgid "invert selection"
1949msgstr ""
1950
1951msgid "view entry"
1952msgstr ""
1953
1954#, php-format
1955msgid "Are you sure you want to delete selected entries (%s)?"
1956msgstr ""
1957
1958msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
1959msgstr ""
1960
1961#, php-format
1962msgid "Are you sure you want to delete selected comments (%s)?"
1963msgstr ""
1964
1965msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
1966msgstr ""
1967
1968msgid "Users with posts cannot be deleted."
1969msgstr ""
1970
1971#, php-format
1972msgid "Are you sure you want to delete selected users (%s)?"
1973msgstr ""
1974
1975#, php-format
1976msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
1977msgstr ""
1978
1979msgid "Are you sure you want to reorder all categories?"
1980msgstr ""
1981
1982#, php-format
1983msgid "Are you sure you want to remove media \"%s\"?"
1984msgstr ""
1985
1986msgid "Are you sure you want to extract archive in current directory?"
1987msgstr ""
1988
1989#, php-format
1990msgid "Are you sure you want to remove attachment \"%s\"?"
1991msgstr ""
1992
1993#, php-format
1994msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" language?"
1995msgstr ""
1996
1997#, php-format
1998msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" plugin?"
1999msgstr ""
2000
2001msgid "Use this theme"
2002msgstr ""
2003
2004msgid "Remove this theme"
2005msgstr ""
2006
2007#, php-format
2008msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" theme?"
2009msgstr ""
2010
2011msgid "Zip file content"
2012msgstr ""
2013
2014msgid "XHTML markup validator"
2015msgstr ""
2016
2017msgid "XHTML content is valid."
2018msgstr ""
2019
2020msgid "There are XHTML markup errors."
2021msgstr ""
2022
2023msgid "You have unsaved changes."
2024msgstr ""
2025
2026msgid "close"
2027msgstr "barrar"
2028
2029msgid "now"
2030msgstr "ara"
2031
2032msgid "visual"
2033msgstr ""
2034
2035msgid "source"
2036msgstr "capcièr"
2037
2038msgid "You can use the following shortcuts to format your text."
2039msgstr ""
2040
2041msgid "-- none --"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "-- block format --"
2045msgstr ""
2046
2047msgid "Paragraph"
2048msgstr "Paragraf"
2049
2050msgid "Level 1 header"
2051msgstr "Sostítol nivèl 1"
2052
2053msgid "Level 2 header"
2054msgstr "Sostítol nivèl 2"
2055
2056msgid "Level 3 header"
2057msgstr "Sostítol nivèl 3"
2058
2059msgid "Level 4 header"
2060msgstr "Sostítol nivèl 4"
2061
2062msgid "Level 5 header"
2063msgstr "Sostítol nivèl 5"
2064
2065msgid "Level 6 header"
2066msgstr "Sostítol nivèl 6"
2067
2068msgid "Strong emphasis"
2069msgstr "Tèxt en gras"
2070
2071msgid "Emphasis"
2072msgstr "Tèxt en italica"
2073
2074msgid "Inserted"
2075msgstr ""
2076
2077msgid "Deleted"
2078msgstr ""
2079
2080msgid "Inline quote"
2081msgstr ""
2082
2083msgid "Code"
2084msgstr ""
2085
2086msgid "Line break"
2087msgstr ""
2088
2089msgid "Blockquote"
2090msgstr ""
2091
2092msgid "Preformated text"
2093msgstr ""
2094
2095msgid "Unordered list"
2096msgstr ""
2097
2098msgid "Ordered list"
2099msgstr ""
2100
2101msgid "Link"
2102msgstr "Ligam"
2103
2104msgid "URL?"
2105msgstr "URL?"
2106
2107msgid "Language?"
2108msgstr "Lenga?"
2109
2110msgid "External image"
2111msgstr "Ligam fichièr media"
2112
2113msgid "Media chooser"
2114msgstr "Fichièr media intèrn"
2115
2116msgid "Link to an entry"
2117msgstr ""
2118
2119msgid "Activate enhanced uploader"
2120msgstr ""
2121
2122msgid "Disable enhanced uploader"
2123msgstr ""
2124
2125msgid "File successfully uploaded."
2126msgstr ""
2127
2128msgid "Maximum file size allowed:"
2129msgstr ""
2130
2131msgid "Limit exceeded."
2132msgstr ""
2133
2134msgid "File size exceeds allowed limit."
2135msgstr ""
2136
2137msgid "Canceled."
2138msgstr ""
2139
2140msgid "HTTP Error:"
2141msgstr ""
2142
2143msgid "Choose file"
2144msgstr ""
2145
2146msgid "Choose files"
2147msgstr ""
2148
2149msgid "Clean"
2150msgstr "Boissar"
2151
2152msgid "Upload"
2153msgstr "Envïar"
2154
2155msgid "No file in queue."
2156msgstr ""
2157
2158msgid "1 file in queue."
2159msgstr ""
2160
2161#, php-format
2162msgid "%d files in queue."
2163msgstr ""
2164
2165msgid "Queue error:"
2166msgstr ""
2167
2168msgid "&#171;prev."
2169msgstr ""
2170
2171msgid "next&#187;"
2172msgstr ""
2173
2174msgid "No entry"
2175msgstr ""
2176
2177msgid "scheduled"
2178msgstr ""
2179
2180msgid "protected"
2181msgstr ""
2182
2183#, php-format
2184msgid "%d attachment"
2185msgstr ""
2186
2187#, php-format
2188msgid "%d attachments"
2189msgstr ""
2190
2191msgid "Type"
2192msgstr "Tipe"
2193
2194msgid "No user"
2195msgstr ""
2196
2197msgid "admin"
2198msgstr ""
2199
2200msgid "superadmin"
2201msgstr ""
2202
2203msgid "Database error"
2204msgstr ""
2205
2206msgid "There seems to be no Session table in your database. Is Dotclear completly installed?"
2207msgstr ""
2208
2209msgid "System"
2210msgstr "Sistèm"
2211
2212msgid "Blog"
2213msgstr "Blòg"
2214
2215msgid "Updates"
2216msgstr ""
2217
2218#, fuzzy
2219msgid "Languages"
2220msgstr "Lenga?"
2221
2222msgid "Unable to open directory."
2223msgstr ""
2224
2225msgid "Unable to create directory."
2226msgstr ""
2227
2228msgid "File is not writable."
2229msgstr ""
2230
2231msgid "Unable to open file."
2232msgstr ""
2233
2234msgid "Not an uploaded file."
2235msgstr ""
2236
2237msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."
2238msgstr ""
2239
2240msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2241msgstr ""
2242
2243msgid "No file was uploaded."
2244msgstr ""
2245
2246msgid "Missing a temporary folder."
2247msgstr ""
2248
2249msgid "Failed to write file to disk."
2250msgstr ""
2251
2252#, php-format
2253msgid "%s is not a directory."
2254msgstr ""
2255
2256msgid "Uploading this file is not allowed."
2257msgstr ""
2258
2259msgid "Destination directory is not in jail."
2260msgstr ""
2261
2262msgid "File already exists."
2263msgstr ""
2264
2265msgid "Cannot write in this directory."
2266msgstr ""
2267
2268msgid "An error occurred while writing the file."
2269msgstr ""
2270
2271msgid "Source file does not exist."
2272msgstr ""
2273
2274msgid "File is not in jail."
2275msgstr ""
2276
2277msgid "Destination directory is not writable."
2278msgstr ""
2279
2280msgid "Unable to rename file."
2281msgstr ""
2282
2283msgid "File cannot be removed."
2284msgstr ""
2285
2286msgid "Directory is not in jail."
2287msgstr ""
2288
2289msgid "Directory cannot be removed."
2290msgstr ""
2291
2292msgid "Not enough memory to open image."
2293msgstr ""
2294
2295#, php-format
2296msgid "File %s is not compressed in the zip."
2297msgstr ""
2298
2299#, php-format
2300msgid "Trying to unzip a folder name %s"
2301msgstr ""
2302
2303msgid "Unable to write destination file."
2304msgstr ""
2305
2306msgid "Unable to write in target directory, permission denied."
2307msgstr ""
2308
2309msgid "Not enough memory to open file."
2310msgstr ""
2311
2312msgid "File does not exist"
2313msgstr ""
2314
2315msgid "Cannot read file"
2316msgstr ""
2317
2318msgid "Directory does not exist"
2319msgstr ""
2320
2321msgid "Cannot read directory"
2322msgstr ""
2323
2324msgid "administrator"
2325msgstr "administrador"
2326
2327msgid "manage their own entries and comments"
2328msgstr ""
2329
2330msgid "publish entries and comments"
2331msgstr ""
2332
2333msgid "delete entries and comments"
2334msgstr ""
2335
2336msgid "manage all entries and comments"
2337msgstr ""
2338
2339msgid "manage categories"
2340msgstr ""
2341
2342msgid "manage their own media items"
2343msgstr ""
2344
2345msgid "manage all media items"
2346msgstr ""
2347
2348msgid "That user does not exist in the database."
2349msgstr ""
2350
2351msgid "That key does not exist in the database."
2352msgstr ""
2353
2354msgid "You are not allowed to add categories"
2355msgstr ""
2356
2357msgid "You are not allowed to update categories"
2358msgstr ""
2359
2360msgid "You are not allowed to delete categories"
2361msgstr ""
2362
2363msgid "This category is not empty."
2364msgstr ""
2365
2366msgid "Category URL must be unique."
2367msgstr ""
2368
2369msgid "You must provide a category title"
2370msgstr ""
2371
2372msgid "You must provide a category URL"
2373msgstr ""
2374
2375msgid "You are not allowed to create an entry"
2376msgstr ""
2377
2378msgid "You are not allowed to update entries"
2379msgstr ""
2380
2381msgid "No such entry ID"
2382msgstr ""
2383
2384msgid "You are not allowed to edit this entry"
2385msgstr ""
2386
2387msgid "You are not allowed to change this entry status"
2388msgstr ""
2389
2390msgid "You are not allowed to change this entry category"
2391msgstr ""
2392
2393msgid "You are not allowed to mark this entry as selected"
2394msgstr ""
2395
2396msgid "You are not allowed to delete entries"
2397msgstr ""
2398
2399msgid "You are not allowed to delete this entry"
2400msgstr ""
2401
2402msgid "No entry title"
2403msgstr ""
2404
2405msgid "No entry content"
2406msgstr ""
2407
2408msgid "Empty entry URL"
2409msgstr ""
2410
2411msgid "You are not allowed to update comments"
2412msgstr ""
2413
2414msgid "No such comment ID"
2415msgstr ""
2416
2417msgid "You are not allowed to update this comment"
2418msgstr ""
2419
2420msgid "You are not allowed to change this comment's status"
2421msgstr ""
2422
2423msgid "You are not allowed to delete comments"
2424msgstr ""
2425
2426msgid "You are not allowed to delete this comment"
2427msgstr ""
2428
2429msgid "You must provide a comment"
2430msgstr ""
2431
2432msgid "You must provide an author name"
2433msgstr ""
2434
2435msgid "Email address is not valid."
2436msgstr ""
2437
2438msgid "online"
2439msgstr ""
2440
2441msgid "offline"
2442msgstr ""
2443
2444msgid "removed"
2445msgstr ""
2446
2447msgid "You are not an administrator"
2448msgstr ""
2449
2450msgid "Invalid user language code"
2451msgstr ""
2452
2453msgid "Blog ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
2454msgstr ""
2455
2456msgid "No blog name"
2457msgstr ""
2458
2459msgid "No blog URL"
2460msgstr ""
2461
2462msgid "No log message"
2463msgstr ""
2464
2465#, fuzzy
2466msgid "unknown"
2467msgstr "ara"
2468
2469msgid "No blog defined."
2470msgstr ""
2471
2472#, php-format
2473msgid "Directory %s does not exist."
2474msgstr ""
2475
2476msgid "You are not a super administrator."
2477msgstr ""
2478
2479msgid "Permission denied."
2480msgstr ""
2481
2482msgid "You are not the file owner."
2483msgstr ""
2484
2485msgid "New file already exists."
2486msgstr ""
2487
2488msgid "File does not exist in the database."
2489msgstr ""
2490
2491#, php-format
2492msgid "Extract destination directory %s already exists."
2493msgstr ""
2494
2495msgid "Embedded Audio Player"
2496msgstr ""
2497
2498msgid "Embedded Video Player"
2499msgstr ""
2500
2501#, php-format
2502msgid "%s: in [%s] and [%s]"
2503msgstr ""
2504
2505msgid "Empty module zip file."
2506msgstr ""
2507
2508msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear module."
2509msgstr ""
2510
2511msgid "An error occurred during module deletion."
2512msgstr ""
2513
2514#, php-format
2515msgid "Unable to upgrade \"%s\". (same version)"
2516msgstr ""
2517
2518msgid "Unable to read new _define.php file"
2519msgstr ""
2520
2521msgid "No such module."
2522msgstr ""
2523
2524msgid "Cannot remove module files"
2525msgstr ""
2526
2527msgid "Cannot deactivate plugin."
2528msgstr ""
2529
2530msgid "Cannot activate plugin."
2531msgstr ""
2532
2533#, php-format
2534msgid "Invalid setting dcNamespace: %s"
2535msgstr ""
2536
2537msgid "Unable to retrieve settings:"
2538msgstr ""
2539
2540#, php-format
2541msgid "%s is not a valid setting id"
2542msgstr ""
2543
2544msgid "No namespace specified"
2545msgstr ""
2546
2547msgid "Unable to retrieve namespaces:"
2548msgstr ""
2549
2550#, php-format
2551msgid "Invalid setting namespace: %s"
2552msgstr ""
2553
2554#, php-format
2555msgid "%s has still been pinged"
2556msgstr ""
2557
2558msgid "Unable to ping URL"
2559msgstr ""
2560
2561#, php-format
2562msgid "%s is not a ping URL"
2563msgstr ""
2564
2565#, php-format
2566msgid "%s, ping error:"
2567msgstr ""
2568
2569msgid "Digests file not found."
2570msgstr ""
2571
2572msgid "No file to download"
2573msgstr ""
2574
2575msgid "Root directory is not writable."
2576msgstr ""
2577
2578msgid "An error occurred while downloading archive."
2579msgstr ""
2580
2581msgid "Archive not found."
2582msgstr ""
2583
2584msgid "Unable to read current digests file."
2585msgstr ""
2586
2587msgid "Downloaded file does not seem to be a valid archive."
2588msgstr ""
2589
2590msgid "Incomplete archive."
2591msgstr ""
2592
2593msgid "Unable to read digests file."
2594msgstr ""
2595
2596msgid "Invalid digests file."
2597msgstr ""
2598
2599msgid "SQLite Database Schema cannot be upgraded."
2600msgstr ""
2601
2602msgid "Something went wrong with auto upgrade:"
2603msgstr ""
2604
2605msgid "Unable to connect to database"
2606msgstr ""
2607
2608#, php-format
2609msgid "<p>This either means that the username and password information in your <strong>config.php</strong> file is incorrect or we can't contact the database server at \"<em>%s</em>\". This could mean your host's database server is down.</p> <ul><li>Are you sure you have the correct username and password?</li><li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li><li>Are you sure that the database server is running?</li></ul><p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"http://forum.dotclear.net/\">Dotclear Support Forums</a>.</p>"
2610msgstr ""
2611
2612msgid "The following error was encountered while trying to read the database:"
2613msgstr ""
2614
2615#~ msgid "Login:"
2616#~ msgstr "Login:"
2617
2618#~ msgid "Description"
2619#~ msgstr "Descriveson"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map