Dotclear

source: locales/nl/main.po @ 3626:e597ee1f9a15

Revision 3626:e597ee1f9a15, 73.7 KB checked in by franck <carnet.franck.paul@…>, 8 years ago (diff)

🐘 PHP 5.5+ is required

Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Dotclear 2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2017-07-24 11:24+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:50+0200\n"
11"Last-Translator: Franck Paul <carnet.franck.paul@gmail.com>\n"
12"Language-Team: \n"
13"Language: nl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
19
20msgid "Dotclear has been upgraded."
21msgstr "Dotclear is geupgrade."
22
23msgid "Password reset"
24msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
25
26msgid "Someone has requested to reset the password for the following site and username."
27msgstr "Iemand heeft een wijziging van het wachtwoord voor de volgende site en gebruikersnaam aangevraagd."
28
29msgid "Username:"
30msgstr "Gebruikersnaam:"
31
32msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
33msgstr "Om je wachtwoord te wijzigen, ga naar het volgende adres, als je wachtwoord niet wil wijzigen, vergeet deze email."
34
35#, php-format
36msgid "The e-mail was sent successfully to %s."
37msgstr "De e-mail is succesvol verzonden naar %s."
38
39msgid "Your new password"
40msgstr "Je nieuwe wachtwoord"
41
42msgid "Password:"
43msgstr "Wachtwoord:"
44
45msgid "Your new password is in your mailbox."
46msgstr "Je nieuwe wachtwoord staat in je mailbox"
47
48msgid "Passwords don't match"
49msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
50
51msgid "You didn't change your password."
52msgstr "Je hebt je wachtwoord niet gewijzigd. "
53
54msgid "You have to change your password before you can login."
55msgstr "Je moet je wachtwoord wijzigen"
56
57msgid "In order to login, you have to change your password now."
58msgstr "Om in te loggen moet je nu je wachtwoord veranderen."
59
60msgid "Safe Mode can only be used for super administrators."
61msgstr ""
62
63#, fuzzy
64msgid "Insufficient permissions"
65msgstr "verander toestemmingen"
66
67msgid "Wrong username or password"
68msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
69
70msgid "Back to login screen"
71msgstr "Terug naar het login scherm"
72
73msgid "Request a new password"
74msgstr "Vraag een nieuw wachtwoord aan"
75
76msgid "Email:"
77msgstr "Email:"
78
79msgid "recover"
80msgstr "terughalen"
81
82msgid "Change your password"
83msgstr "Verander je wachtwoord"
84
85msgid "New password:"
86msgstr "Nieuw wachtwoord:"
87
88msgid "Confirm password:"
89msgstr "Bevestig wachtwoord:"
90
91msgid "change"
92msgstr "verander"
93
94msgid "Safe mode login"
95msgstr ""
96
97msgid "This mode allows you to login without activating any of your plugins. This may be useful to solve compatibility problems"
98msgstr ""
99
100msgid "Disable or delete any plugin suspected to cause trouble, then log out and log back in normally."
101msgstr ""
102
103msgid "Remember my ID on this device"
104msgstr "Onthoud mijn ID op deze computer"
105
106#, fuzzy
107msgid "log in"
108msgstr "Blog instellingen"
109
110msgid "You must accept cookies in order to use the private area."
111msgstr "Je moet cookies accepteren om deze pagina te bekijken."
112
113msgid "Get back to normal authentication"
114msgstr ""
115
116msgid "Connection issue?"
117msgstr ""
118
119msgid "I forgot my password"
120msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten."
121
122msgid "I want to log in in safe mode"
123msgstr ""
124
125#, fuzzy, php-format
126msgid "Blog \"%s\" successfully created"
127msgstr "Blog succesvol gemaakt."
128
129msgid "New blog"
130msgstr "Niewe blog"
131
132msgid "System"
133msgstr ""
134
135msgid "Blogs"
136msgstr "Blogs"
137
138msgid "Blog ID:"
139msgstr "Blog ID:"
140
141msgid "Required field"
142msgstr "Verplicht veld"
143
144msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."
145msgstr "Minimaal 2 karakter gebruiken."
146
147msgid "Blog name:"
148msgstr "Naam van blog:"
149
150msgid "Blog URL:"
151msgstr "Blog URL:"
152
153msgid "Blog description:"
154msgstr "Blog beschrijving:"
155
156msgid "Create"
157msgstr ""
158
159msgid "No such blog ID"
160msgstr "Die blog ID bestaat niet."
161
162msgid "Password verification failed"
163msgstr "Wachtwoord verificatie mislukt"
164
165#, fuzzy, php-format
166msgid "Blog \"%s\" successfully deleted"
167msgstr "Blog succesvol gemaakt."
168
169msgid "Delete a blog"
170msgstr "Verwijder een blog"
171
172msgid "Warning"
173msgstr "Waarschuwing"
174
175#, php-format
176msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."
177msgstr "Je gaat blog %s verwijderen. Alle posts, comments en categorïen worden verwijdered."
178
179msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."
180msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
181
182msgid "Your password:"
183msgstr "Je wachtwoord:"
184
185msgid "Delete this blog"
186msgstr "Verwijder dit blog"
187
188msgid "No given blog id."
189msgstr "Geen blog id gegeven."
190
191msgid "No such blog."
192msgstr "Die blog bestaat niet."
193
194msgid "year/month/day/title"
195msgstr "jaar/maand/dag/titel"
196
197msgid "year/month/title"
198msgstr "jaar/maand/titel"
199
200msgid "year/title"
201msgstr "jaar/titel"
202
203msgid "title"
204msgstr "titel"
205
206msgid "post id/title"
207msgstr ""
208
209msgid "post id"
210msgstr ""
211
212msgid "H4"
213msgstr ""
214
215msgid "H3"
216msgstr ""
217
218msgid "P"
219msgstr ""
220
221msgid "(none)"
222msgstr ""
223
224msgid "Title"
225msgstr "Titel"
226
227msgid "Title, Date"
228msgstr "Titel, datum"
229
230msgid "Title, Country, Date"
231msgstr "Titel, land, datum"
232
233msgid "Title, City, Country, Date"
234msgstr "Titel, stad, land, datum"
235
236msgid "original"
237msgstr ""
238
239msgid "None"
240msgstr ""
241
242msgid "Left"
243msgstr ""
244
245msgid "Right"
246msgstr ""
247
248msgid "Center"
249msgstr ""
250
251#, fuzzy
252msgid "Legend and title"
253msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
254
255msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."
256msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren en archiveren."
257
258msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."
259msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren, maar niet archiveren."
260
261msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."
262msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog niet indexeren en archiveren."
263
264msgid "Default"
265msgstr ""
266
267msgid "This blog ID is already used."
268msgstr ""
269
270msgid "Invalid language code"
271msgstr "Verkeerde taal code"
272
273msgid "Blog has been successfully updated."
274msgstr "Blog succesvol geupdate."
275
276msgid "Blog settings"
277msgstr "Blog instellingen"
278
279msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."
280msgstr ""
281
282msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode."
283msgstr ""
284
285msgid "Blog has been successfully created."
286msgstr "Blog succesvol gemaakt."
287
288msgid "Parameters"
289msgstr "Parameters"
290
291msgid "Blog details"
292msgstr "Blog details"
293
294msgid "Blog status:"
295msgstr "Blog status:"
296
297msgid "Blog configuration"
298msgstr "Blog configuratie"
299
300msgid "Blog editor name:"
301msgstr "Naam van de auteur van de blog:"
302
303msgid "Default language:"
304msgstr "Standaard taal:"
305
306msgid "Blog timezone:"
307msgstr "Tijdzone van blog:"
308
309msgid "Copyright notice:"
310msgstr "Copyright tekst:"
311
312msgid "Comments and trackbacks"
313msgstr "Comments en trackbacks"
314
315msgid "Accept comments"
316msgstr "Accepteer comments"
317
318msgid "Moderate comments"
319msgstr "Beheer comments"
320
321#, php-format
322msgid "Leave comments open for %s days"
323msgstr "Mensen kunnen reageren voor %s dagen"
324
325msgid "No limit: leave blank."
326msgstr ""
327
328msgid "Wiki syntax for comments"
329msgstr "Wiki syntax voor comments"
330
331msgid "Preview of comment before submit is not mandatory"
332msgstr ""
333
334msgid "Accept trackbacks"
335msgstr "Accepteer trackbacks"
336
337msgid "Moderate trackbacks"
338msgstr "Beheer trackbacks"
339
340#, php-format
341msgid "Leave trackbacks open for %s days"
342msgstr "Laat trackbacks open voor %s dagen."
343
344msgid "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
345msgstr "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
346
347msgid "Blog presentation"
348msgstr "Blog presentatie"
349
350msgid "Date format:"
351msgstr "Datum formaat:"
352
353msgid "Pattern of date"
354msgstr ""
355
356msgid "Sample:"
357msgstr ""
358
359msgid "Time format:"
360msgstr "Tijd formaat: "
361
362msgid "Pattern of time"
363msgstr ""
364
365msgid "Display smilies on entries and comments"
366msgstr "Geef smilies weer bij posts en bomments"
367
368msgid "Disable internal search system"
369msgstr ""
370
371#, fuzzy, php-format
372msgid "Display %s entries on home page"
373msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
374
375#, php-format
376msgid "Display %s entries per page"
377msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
378
379#, php-format
380msgid "Display %s entries per feed"
381msgstr "Geef %s posts weer per feed"
382
383#, php-format
384msgid "Display %s comments per feed"
385msgstr "Geef %s comments weer per feed"
386
387msgid "Truncate feeds"
388msgstr "Verklein feeds"
389
390msgid "Include sub-categories in category page and category posts feed"
391msgstr ""
392
393msgid "Media and images"
394msgstr "Media en afbeeldingen"
395
396msgid "Please note that if you change current settings bellow, they will now apply to all new images in the media manager."
397msgstr ""
398
399msgid "Be carefull if you share it with other blogs in your installation."
400msgstr ""
401
402#, fuzzy
403msgid "Generated image sizes (max dimension in pixels)"
404msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
405
406#, fuzzy
407msgid "Thumbnail"
408msgstr "Miniaturen"
409
410#, fuzzy
411msgid "Small"
412msgstr "Klein:"
413
414#, fuzzy
415msgid "Medium"
416msgstr "Medium:"
417
418msgid "Default size of the inserted video (in pixels)"
419msgstr ""
420
421msgid "Width"
422msgstr ""
423
424msgid "Height"
425msgstr ""
426
427msgid "Flash player"
428msgstr ""
429
430msgid "Insert Flash player fallback for video (mp4 or m4v) and audio (mp3) media"
431msgstr ""
432
433msgid "For flv video, the Flash player will be anyway inserted."
434msgstr ""
435
436msgid "Default image insertion attributes"
437msgstr ""
438
439msgid "Inserted image title"
440msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
441
442msgid "Use original media date if possible"
443msgstr ""
444
445msgid "Do not display date if alone in title"
446msgstr ""
447
448msgid "It is retrieved from the picture's metadata."
449msgstr ""
450
451#, fuzzy
452msgid "Size of inserted image:"
453msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
454
455msgid "Image alignment:"
456msgstr ""
457
458msgid "Insert a link to the original image"
459msgstr ""
460
461msgid "Image legend and title:"
462msgstr ""
463
464#, fuzzy
465msgid "Advanced parameters"
466msgstr "Parameters"
467
468msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."
469msgstr "Bij het veranderen van je blog ID moet je misschien iets wijzigen in je index.php bestand."
470
471msgid "URL scan method:"
472msgstr "URL scan methode:"
473
474#, php-format
475msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> return a <strong>%s</strong> status)."
476msgstr ""
477
478#, php-format
479msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> does not return an ATOM feed)."
480msgstr ""
481
482msgid "New post URL format:"
483msgstr "URL formaat:"
484
485msgid "Dotclear"
486msgstr ""
487
488msgid "HTML tag for the title of the notes on the blog:"
489msgstr ""
490
491msgid "Enable XML/RPC interface"
492msgstr "Accepter XML/RPC interface"
493
494msgid "XML/RPC interface allows you to edit your blog with an external client."
495msgstr "Met deXML/RPC interface kun je je blog bewerken via een externe verbinding."
496
497msgid "XML/RPC interface is active. You should set the following parameters on your XML/RPC client:"
498msgstr "XMl/RPC interface is actief. Je moet de volgende parameter in je XML/RPX client instellen: "
499
500msgid "Server URL:"
501msgstr "Server URL:"
502
503msgid "Blogging system:"
504msgstr "Blogsysteem:"
505
506msgid "User name:"
507msgstr "Gebruikersnaam:"
508
509msgid "your password"
510msgstr "je wachtwoord"
511
512msgid "Search engines robots policy"
513msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
514
515msgid "jQuery javascript library"
516msgstr ""
517
518msgid "jQuery version to be loaded for this blog:"
519msgstr ""
520
521#, fuzzy
522msgid "Blog security"
523msgstr "Blog beschrijving:"
524
525msgid "Protect the blog from Clickjacking (see <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Clickjacking\">Wikipedia</a>)"
526msgstr ""
527
528#, fuzzy
529msgid "Plugins parameters"
530msgstr "Parameters"
531
532msgid "Save"
533msgstr "opslaan"
534
535msgid "The current blog cannot be deleted."
536msgstr ""
537
538msgid "Only superadmin can delete a blog."
539msgstr ""
540
541msgid "Users"
542msgstr "Gebruikers"
543
544msgid "Users on this blog"
545msgstr "Gebruikers op deze blog"
546
547msgid "No users"
548msgstr "Geen gebruikers"
549
550#, fuzzy
551msgid "Publications on this blog:"
552msgstr "Gebruikers op deze blog"
553
554#, php-format
555msgid "%1$s: %2$s"
556msgstr ""
557
558#, fuzzy
559msgid "Permissions:"
560msgstr "verander toestemmingen"
561
562msgid "Super administrator"
563msgstr "Super administrator"
564
565msgid "All rights on all blogs."
566msgstr ""
567
568#, php-format
569msgid "[%s] (unreferenced permission)"
570msgstr ""
571
572#, fuzzy
573msgid "All rights on this blog."
574msgstr "Gebruikers op deze blog"
575
576msgid "Change permissions"
577msgstr "verander toestemmingen"
578
579msgid "Blog appearance"
580msgstr "Blog aanzien"
581
582msgid "Theme configuration"
583msgstr "Thema instellingen"
584
585msgid "Themes management"
586msgstr ""
587
588#, fuzzy
589msgid "Update themes"
590msgstr "Upload thema"
591
592#, php-format
593msgid "There is one theme to update available from repository."
594msgid_plural "There are %s themes to update available from repository."
595msgstr[0] ""
596msgstr[1] ""
597
598#, php-format
599msgid "Visit %s repository, the resources center for Dotclear."
600msgstr ""
601
602#, fuzzy
603msgid "Installed themes"
604msgstr "Installeer of upgrade een thema."
605
606msgid "You can configure and manage installed themes from this list."
607msgstr ""
608
609#, fuzzy
610msgid "Deactivated themes"
611msgstr "verwijder geselecteerd thema"
612
613msgid "Deactivated themes are installed but not usable. You can activate them from here."
614msgstr ""
615
616#, fuzzy
617msgid "Add themes"
618msgstr "Upload thema"
619
620msgid "Add themes from repository"
621msgstr ""
622
623#, fuzzy
624msgid "Install or upgrade manually"
625msgstr "Installeer of upgrade een thema."
626
627msgid "Add themes from a package"
628msgstr ""
629
630msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."
631msgstr "Je kan thema's instelleren door de zip-files te up- of downloaden."
632
633msgid "Some functions are disabled, please give write access to your themes directory to enable them."
634msgstr ""
635
636msgid "Last update"
637msgstr ""
638
639msgid "Blog name"
640msgstr ""
641
642msgid "Blog ID"
643msgstr ""
644
645msgid "Status"
646msgstr ""
647
648msgid "Descending"
649msgstr ""
650
651msgid "Ascending"
652msgstr ""
653
654msgid "List of blogs"
655msgstr ""
656
657msgid "Create a new blog"
658msgstr ""
659
660msgid "Show filters and display options"
661msgstr ""
662
663msgid "Filters"
664msgstr ""
665
666msgid "Search:"
667msgstr ""
668
669msgid "Status:"
670msgstr ""
671
672msgid "Display options"
673msgstr ""
674
675msgid "Order by:"
676msgstr ""
677
678msgid "Sort:"
679msgstr ""
680
681msgid "Show"
682msgstr ""
683
684msgid "blogs per page"
685msgstr ""
686
687msgid "Apply filters and display options"
688msgstr ""
689
690#, fuzzy
691msgid "Selected blogs action:"
692msgstr "Accepteer trackbacks"
693
694msgid "Actions"
695msgstr ""
696
697msgid "ok"
698msgstr ""
699
700#, fuzzy
701msgid "Please give your password to confirm blog(s) deletion:"
702msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
703
704msgid "This category does not exist."
705msgstr ""
706
707#, fuzzy, php-format
708msgid "The category \"%s\" has been successfully deleted."
709msgstr "Thema succesvol verwijderd."
710
711msgid "Category where to move entries does not exist"
712msgstr ""
713
714#, fuzzy, php-format
715msgid "The entries have been successfully moved to category \"%s\""
716msgstr "Blog succesvol gemaakt."
717
718msgid "Categories have been successfully reordered."
719msgstr ""
720
721#, fuzzy
722msgid "Categories order has been successfully reset."
723msgstr "Blog succesvol gemaakt."
724
725msgid "Categories"
726msgstr ""
727
728msgid "The category has been successfully removed."
729msgid_plural "The categories have been successfully removed."
730msgstr[0] ""
731msgstr[1] ""
732
733#, fuzzy
734msgid "Entries have been successfully moved to the category you choose."
735msgstr "Blog succesvol gemaakt."
736
737msgid "New category"
738msgstr ""
739
740msgid "No category so far."
741msgstr ""
742
743#, php-format
744msgid "%d entries"
745msgstr ""
746
747#, php-format
748msgid "%d entry"
749msgstr ""
750
751msgid "total:"
752msgstr ""
753
754msgid "URL:"
755msgstr ""
756
757msgid "Move entries to"
758msgstr ""
759
760msgid "OK"
761msgstr ""
762
763#, fuzzy
764msgid "Delete category"
765msgstr "Verwijder een blog"
766
767msgid "To rearrange categories order, move items by drag and drop, then click on “Save categories order” button."
768msgstr ""
769
770msgid "Save categories order"
771msgstr ""
772
773msgid "Reorder all categories on the top level"
774msgstr ""
775
776msgid "Top level"
777msgstr ""
778
779#, fuzzy
780msgid "The category has been successfully moved"
781msgstr "Thema's succesvol gewijzigd."
782
783#, fuzzy
784msgid "The category has been successfully updated."
785msgstr "Blog succesvol geupdate."
786
787#, fuzzy, php-format
788msgid "The category \"%s\" has been successfully created."
789msgstr "Blog succesvol gemaakt."
790
791msgid "Category has been successfully updated."
792msgstr ""
793
794msgid "Category information"
795msgstr ""
796
797msgid "Name:"
798msgstr ""
799
800msgid "Parent:"
801msgstr ""
802
803msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another category."
804msgstr ""
805
806msgid "Description:"
807msgstr ""
808
809msgid "Move this category"
810msgstr ""
811
812msgid "Category parent"
813msgstr ""
814
815msgid "Category sibling"
816msgstr ""
817
818msgid "Move current category"
819msgstr ""
820
821msgid "after"
822msgstr ""
823
824msgid "before"
825msgstr ""
826
827msgid "position: "
828msgstr ""
829
830msgid "Entry does not exist."
831msgstr ""
832
833msgid "Comment has been successfully created."
834msgstr ""
835
836msgid "No comments"
837msgstr ""
838
839msgid "Comment has been successfully updated."
840msgstr ""
841
842#, fuzzy
843msgid "Comment has been successfully deleted."
844msgstr "Thema succesvol verwijderd."
845
846msgid "You can't edit this comment."
847msgstr ""
848
849msgid "Edit comment"
850msgstr ""
851
852#, php-format
853msgid "Your comment on my blog %s"
854msgstr ""
855
856#, php-format
857msgid ""
858"Hi!\n"
859"\n"
860"You wrote a comment on:\n"
861"%s\n"
862"\n"
863"\n"
864msgstr ""
865
866msgid "Send an e-mail"
867msgstr ""
868
869msgid "Information collected"
870msgstr ""
871
872msgid "IP address:"
873msgstr ""
874
875msgid "Date:"
876msgstr ""
877
878msgid "Comment submitted"
879msgstr ""
880
881msgid "Author:"
882msgstr ""
883
884msgid "Web site:"
885msgstr ""
886
887msgid "Comment:"
888msgstr ""
889
890msgid "Delete"
891msgstr ""
892
893msgid "Comment"
894msgstr ""
895
896#, fuzzy
897msgid "Trackback"
898msgstr "Accepteer trackbacks"
899
900msgid "Date"
901msgstr ""
902
903msgid "Entry title"
904msgstr ""
905
906#, fuzzy
907msgid "Entry date"
908msgstr "Standaard taal:"
909
910msgid "Author"
911msgstr ""
912
913msgid "IP"
914msgstr ""
915
916msgid "Spam filter"
917msgstr ""
918
919#, fuzzy
920msgid "Selected comments have been successfully updated."
921msgstr "Blog succesvol geupdate."
922
923#, fuzzy
924msgid "Selected comments have been successfully deleted."
925msgstr "Thema succesvol verwijderd."
926
927#, fuzzy
928msgid "Spam comments have been successfully deleted."
929msgstr "Thema succesvol verwijderd."
930
931msgid "You have one spam comment."
932msgstr ""
933
934msgid "Show it."
935msgstr ""
936
937#, php-format
938msgid "You have %s spam comments."
939msgstr ""
940
941msgid "Show them."
942msgstr ""
943
944#, fuzzy
945msgid "Delete all spams"
946msgstr "Verwijder een blog"
947
948msgid "Type:"
949msgstr ""
950
951#, fuzzy
952msgid "comments per page"
953msgstr "Geef %s comments weer per feed"
954
955msgid "Selected comments action:"
956msgstr ""
957
958msgid "Global help"
959msgstr ""
960
961#, php-format
962msgid "An update is available"
963msgid_plural "%s updates are available."
964msgstr[0] ""
965msgstr[1] ""
966
967msgid "Dotclear news"
968msgstr ""
969
970msgid "%d %B %Y:"
971msgstr ""
972
973msgid "Documentation and support"
974msgstr ""
975
976msgid "Dashboard"
977msgstr ""
978
979#, php-format
980msgid "Dotclear %s is available!"
981msgstr ""
982
983msgid "Upgrade now"
984msgstr ""
985
986msgid "Remind me later"
987msgstr ""
988
989msgid "Information about this version"
990msgstr ""
991
992#, php-format
993msgid "A new version of Dotclear is available but needs PHP version ≥ %s, your's is currently %s"
994msgstr ""
995
996#, php-format
997msgid "The next versions of Dotclear will not support PHP version < %s, your's is currently %s"
998msgstr ""
999
1000msgid "Make this blog my default blog"
1001msgstr ""
1002
1003msgid "This blog is offline"
1004msgstr ""
1005
1006msgid "This blog is removed"
1007msgstr ""
1008
1009#, php-format
1010msgid "%s is not defined, you should edit your configuration file."
1011msgstr ""
1012
1013msgid "See <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/config\">documentation</a> for more information."
1014msgstr ""
1015
1016msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You must create this directory with sufficient rights and affect this location to \"DC_TPL_CACHE\" in inc/config.php file."
1017msgstr ""
1018
1019msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You should contact your administrator."
1020msgstr ""
1021
1022msgid "There is no writable directory /public/ at the location set in about:config \"public_path\". You must create this directory with sufficient rights (or change this setting)."
1023msgstr ""
1024
1025msgid "There is no writable root directory for the media manager. You should contact your administrator."
1026msgstr ""
1027
1028msgid "Error:"
1029msgstr ""
1030
1031msgid "Following plugins have been installed:"
1032msgstr ""
1033
1034msgid "Following plugins have not been installed:"
1035msgstr ""
1036
1037msgid "Errors have occured with following plugins:"
1038msgstr ""
1039
1040msgid "Quick entry"
1041msgstr ""
1042
1043msgid "New entry"
1044msgstr ""
1045
1046msgid "Title:"
1047msgstr ""
1048
1049msgid "Content:"
1050msgstr ""
1051
1052msgid "Category:"
1053msgstr ""
1054
1055msgid "Add a new category"
1056msgstr ""
1057
1058msgid "This category will be created when you will save your post."
1059msgstr ""
1060
1061msgid "Save and publish"
1062msgstr ""
1063
1064#, php-format
1065msgid "PHP version is %s (5.5 or earlier needed)."
1066msgstr ""
1067
1068msgid "Multibyte string module (mbstring) is not available."
1069msgstr ""
1070
1071msgid "Iconv module is not available."
1072msgstr ""
1073
1074msgid "Output control functions are not available."
1075msgstr ""
1076
1077msgid "SimpleXML module is not available."
1078msgstr ""
1079
1080msgid "DOM XML module is not available."
1081msgstr ""
1082
1083msgid "PCRE engine does not support UTF-8 strings."
1084msgstr ""
1085
1086msgid "SPL module is not available."
1087msgstr ""
1088
1089#, php-format
1090msgid "MySQL version is %s (4.1 or earlier needed)."
1091msgstr ""
1092
1093msgid "MySQL InnoDB engine is not available."
1094msgstr ""
1095
1096#, php-format
1097msgid "PostgreSQL version is %s (8.0 or earlier needed)."
1098msgstr ""
1099
1100msgid "Please set a master key (DC_MASTER_KEY) in configuration file."
1101msgstr ""
1102
1103msgid "Dotclear is already installed."
1104msgstr ""
1105
1106msgid "Dotclear cannot be installed."
1107msgstr ""
1108
1109msgid "No user ID given"
1110msgstr ""
1111
1112msgid "User ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
1113msgstr ""
1114
1115msgid "Invalid email address"
1116msgstr ""
1117
1118msgid "No password given"
1119msgstr ""
1120
1121msgid "Password must contain at least 6 characters."
1122msgstr ""
1123
1124msgid "My first blog"
1125msgstr ""
1126
1127msgid "%A, %B %e %Y"
1128msgstr ""
1129
1130msgid "Welcome to Dotclear!"
1131msgstr ""
1132
1133msgid "This is your first entry. When you're ready to blog, log in to edit or delete it."
1134msgstr ""
1135
1136msgid "Dotclear Team"
1137msgstr ""
1138
1139msgid ""
1140"<p>This is a comment.</p>\n"
1141"<p>To delete it, log in and view your blog's comments. Then you might remove or edit it.</p>"
1142msgstr ""
1143
1144msgid "Dotclear Install"
1145msgstr ""
1146
1147#, fuzzy, php-format
1148msgid "Password strength: %s"
1149msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
1150
1151msgid "very weak"
1152msgstr ""
1153
1154msgid "weak"
1155msgstr ""
1156
1157msgid "mediocre"
1158msgstr ""
1159
1160msgid "strong"
1161msgstr ""
1162
1163msgid "very strong"
1164msgstr ""
1165
1166msgid "show"
1167msgstr ""
1168
1169msgid "Dotclear installation"
1170msgstr ""
1171
1172#, php-format
1173msgid "Cache directory %s is not writable."
1174msgstr ""
1175
1176msgid "Errors:"
1177msgstr ""
1178
1179msgid "Configuration file has been successfully created."
1180msgstr ""
1181
1182msgid "User information"
1183msgstr ""
1184
1185msgid "Please provide the following information needed to create the first user."
1186msgstr ""
1187
1188msgid "First Name:"
1189msgstr ""
1190
1191msgid "Last Name:"
1192msgstr ""
1193
1194msgid "Username and password"
1195msgstr ""
1196
1197msgid "All done!"
1198msgstr ""
1199
1200msgid "Dotclear has been successfully installed. Here is some useful information you should keep."
1201msgstr ""
1202
1203msgid "Your account"
1204msgstr ""
1205
1206msgid "Your blog"
1207msgstr ""
1208
1209msgid "Blog address:"
1210msgstr ""
1211
1212msgid "Administration interface:"
1213msgstr ""
1214
1215msgid "Manage your blog now"
1216msgstr ""
1217
1218msgid "Installation can not be completed"
1219msgstr ""
1220
1221msgid "For the said reasons, Dotclear can not be installed. Please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to correct the problem."
1222msgstr ""
1223
1224#, php-format
1225msgid "Path <strong>%s</strong> is not writable."
1226msgstr ""
1227
1228msgid "Dotclear installation wizard could not create configuration file for you. You must change folder right or create the <strong>config.php</strong> file manually, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to do this."
1229msgstr ""
1230
1231#, php-format
1232msgid "Cannot write \"%s\" directory."
1233msgstr ""
1234
1235msgid "Master email is not valid."
1236msgstr ""
1237
1238#, php-format
1239msgid "File %s does not exist."
1240msgstr ""
1241
1242#, php-format
1243msgid "Cannot write %s file."
1244msgstr ""
1245
1246msgid "Dotclear installation wizard"
1247msgstr ""
1248
1249msgid "Welcome"
1250msgstr ""
1251
1252msgid "To complete your Dotclear installation and start writing on your blog, we just need to know how to access your database and who you are. Just fill this two steps wizard with this information and we will be done."
1253msgstr ""
1254
1255msgid "Attention:"
1256msgstr ""
1257
1258msgid "this wizard may not function on every host. If it does not work for you, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to create the <strong>config.php</strong> file manually."
1259msgstr ""
1260
1261msgid "System information"
1262msgstr ""
1263
1264msgid "Please provide the following information needed to create your configuration file."
1265msgstr ""
1266
1267msgid "Database type:"
1268msgstr ""
1269
1270msgid "MySQL (deprecated)"
1271msgstr ""
1272
1273msgid "MySQLi"
1274msgstr ""
1275
1276msgid "PostgreSQL"
1277msgstr ""
1278
1279msgid "SQLite"
1280msgstr ""
1281
1282msgid "Database Host Name:"
1283msgstr ""
1284
1285msgid "Database Name:"
1286msgstr ""
1287
1288msgid "Database User Name:"
1289msgstr ""
1290
1291msgid "Database Password:"
1292msgstr ""
1293
1294msgid "Database Tables Prefix:"
1295msgstr ""
1296
1297msgid "Master Email: (used as sender for password recovery)"
1298msgstr ""
1299
1300msgid "Continue"
1301msgstr ""
1302
1303msgid "Invalid language zip file."
1304msgstr ""
1305
1306msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear language pack."
1307msgstr ""
1308
1309msgid "An error occurred during language upgrade."
1310msgstr ""
1311
1312msgid "No such installed language"
1313msgstr ""
1314
1315msgid "You can't remove English language."
1316msgstr ""
1317
1318msgid "Permissions to delete language denied."
1319msgstr ""
1320
1321msgid "Language has been successfully deleted."
1322msgstr ""
1323
1324msgid "Invalid language file URL."
1325msgstr ""
1326
1327msgid "Language has been successfully upgraded"
1328msgstr ""
1329
1330msgid "Language has been successfully installed."
1331msgstr ""
1332
1333msgid "Unable to move uploaded file."
1334msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
1335
1336msgid "Languages management"
1337msgstr ""
1338
1339msgid "Here you can install, upgrade or remove languages for your Dotclear installation."
1340msgstr ""
1341
1342#, php-format
1343msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>."
1344msgstr ""
1345
1346msgid "Installed languages"
1347msgstr ""
1348
1349msgid "No additional language is installed."
1350msgstr ""
1351
1352msgid "Language"
1353msgstr ""
1354
1355msgid "Action"
1356msgstr ""
1357
1358msgid "Install or upgrade languages"
1359msgstr ""
1360
1361#, php-format
1362msgid "You can install or remove a language by adding or removing the relevant directory in your %s folder."
1363msgstr ""
1364
1365msgid "Available languages"
1366msgstr ""
1367
1368#, php-format
1369msgid "You can download and install a additional language directly from Dotclear.net. Proposed languages are based on your version: %s."
1370msgstr ""
1371
1372msgid "Language:"
1373msgstr ""
1374
1375msgid "Install language"
1376msgstr ""
1377
1378msgid "Upload a zip file"
1379msgstr "Upload een zip file"
1380
1381msgid "You can install languages by uploading zip files."
1382msgstr ""
1383
1384msgid "Language zip file:"
1385msgstr ""
1386
1387msgid "Upload language"
1388msgstr ""
1389
1390msgid "By names, in ascending order"
1391msgstr ""
1392
1393msgid "By names, in descending order"
1394msgstr ""
1395
1396msgid "By dates, in ascending order"
1397msgstr ""
1398
1399msgid "By dates, in descending order"
1400msgstr ""
1401
1402#, fuzzy
1403msgid "Select this file"
1404msgstr "Verwijder dit blog"
1405
1406msgid "Attach this file to entry"
1407msgstr ""
1408
1409msgid "Insert this file into entry"
1410msgstr ""
1411
1412msgid "delete"
1413msgstr ""
1414
1415msgid "open"
1416msgstr ""
1417
1418msgid "Not a valid directory"
1419msgstr ""
1420
1421#, fuzzy, php-format
1422msgid "Directory \"%s\" has been successfully created."
1423msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1424
1425msgid "Files have been successfully uploaded."
1426msgstr ""
1427
1428#, fuzzy, php-format
1429msgid "Successfully delete one media."
1430msgid_plural "Successfully delete %d medias."
1431msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
1432msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
1433
1434msgid "Directory has been successfully removed."
1435msgstr ""
1436
1437msgid "File has been successfully removed."
1438msgstr ""
1439
1440#, fuzzy, php-format
1441msgid "Directory \"%s\" has been successfully rebuilt."
1442msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1443
1444msgid "Media manager"
1445msgstr ""
1446
1447msgid "confirm removal"
1448msgstr ""
1449
1450#, php-format
1451msgid "Are you sure you want to remove %s?"
1452msgstr ""
1453
1454msgid "Cancel"
1455msgstr ""
1456
1457msgid "Yes"
1458msgstr ""
1459
1460#, php-format
1461msgid "%s file found"
1462msgid_plural "%s files found"
1463msgstr[0] ""
1464msgstr[1] ""
1465
1466msgid "Remove this folder from your favorites"
1467msgstr ""
1468
1469msgid "Add this folder to your favorites"
1470msgstr ""
1471
1472msgid "Goto recent folder:"
1473msgstr ""
1474
1475msgid "You do not have sufficient permissions to write to this folder."
1476msgstr ""
1477
1478msgid "Directory has been successfully created."
1479msgstr ""
1480
1481msgid "Directory has been successfully rebuilt."
1482msgstr ""
1483
1484msgid "Zip file has been successfully extracted."
1485msgstr ""
1486
1487#, php-format
1488msgid "Select a file by clicking on %s"
1489msgstr ""
1490
1491#, fuzzy
1492msgid "Choose selected medias"
1493msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1494
1495#, php-format
1496msgid "Select files and click on <strong>%s</strong> button"
1497msgstr ""
1498
1499msgid "or"
1500msgstr ""
1501
1502#, fuzzy
1503msgid "upload a new file"
1504msgstr "Upload een zip file"
1505
1506#, php-format
1507msgid "Choose a file to attach to entry %s by clicking on %s"
1508msgstr ""
1509
1510#, php-format
1511msgid "Choose a file to insert into entry by clicking on %s"
1512msgstr ""
1513
1514#, fuzzy
1515msgid "Remove selected medias"
1516msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1517
1518msgid "Will search into media filename (including path), title and description"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "No file."
1522msgstr ""
1523
1524msgid "Grid display mode"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "List display mode"
1528msgstr ""
1529
1530msgid "Sort files:"
1531msgstr ""
1532
1533msgid "Number of elements displayed per page:"
1534msgstr ""
1535
1536#, fuzzy
1537msgid "Media list"
1538msgstr "Media en afbeeldingen"
1539
1540msgid "Name"
1541msgstr ""
1542
1543msgid "Size"
1544msgstr ""
1545
1546#, php-format
1547msgid "In %s:"
1548msgstr ""
1549
1550msgid "Create new directory"
1551msgstr ""
1552
1553msgid "Directory Name:"
1554msgstr ""
1555
1556#, php-format
1557msgid "Backup content of %s"
1558msgstr ""
1559
1560#, fuzzy
1561msgid "Download zip file"
1562msgstr "Upload een zip file"
1563
1564msgid "Add files"
1565msgstr ""
1566
1567msgid "Please take care to publish media that you own and that are not protected by copyright."
1568msgstr ""
1569
1570msgid "Choose file"
1571msgstr ""
1572
1573msgid "Choose files"
1574msgstr ""
1575
1576msgid "Maximum file size allowed:"
1577msgstr ""
1578
1579msgid "Private"
1580msgstr ""
1581
1582msgid "To send several files at the same time, you can activate the enhanced uploader in"
1583msgstr ""
1584
1585msgid "My preferences"
1586msgstr ""
1587
1588msgid "Refresh"
1589msgstr ""
1590
1591msgid "Clear all"
1592msgstr ""
1593
1594msgid "Upload"
1595msgstr ""
1596
1597#, php-format
1598msgid "Current settings for medias and images are defined in %s"
1599msgstr ""
1600
1601#, fuzzy
1602msgid "Blog parameters"
1603msgstr "Parameters"
1604
1605msgid "Not a valid file"
1606msgstr ""
1607
1608msgid "File has been successfully updated."
1609msgstr ""
1610
1611msgid "Thumbnails have been successfully updated."
1612msgstr ""
1613
1614#, fuzzy
1615msgid "Default media insertion settings have been successfully updated."
1616msgstr "Blog succesvol geupdate."
1617
1618msgid "Are you sure to delete this media?"
1619msgstr ""
1620
1621msgid "Select media item"
1622msgstr ""
1623
1624msgid "Image size:"
1625msgstr ""
1626
1627msgid "Select"
1628msgstr ""
1629
1630msgid "Insert media item"
1631msgstr ""
1632
1633msgid "Image legend and title"
1634msgstr ""
1635
1636msgid "Image alignment"
1637msgstr ""
1638
1639msgid "Image insertion"
1640msgstr ""
1641
1642msgid "As a single image"
1643msgstr ""
1644
1645msgid "As a link to the original image"
1646msgstr ""
1647
1648msgid "MP3 disposition"
1649msgstr ""
1650
1651msgid "Please note that you cannot insert mp3 files with visual editor."
1652msgstr ""
1653
1654msgid "Please note that you cannot insert video files with visual editor."
1655msgstr ""
1656
1657msgid "Video size"
1658msgstr ""
1659
1660msgid "Width:"
1661msgstr ""
1662
1663msgid "Height:"
1664msgstr ""
1665
1666msgid "Video disposition"
1667msgstr ""
1668
1669msgid "Media item will be inserted as a link."
1670msgstr ""
1671
1672msgid "Insert"
1673msgstr ""
1674
1675msgid "Make current settings as default"
1676msgstr ""
1677
1678msgid "Media details"
1679msgstr ""
1680
1681msgid "Available sizes:"
1682msgstr ""
1683
1684#, fuzzy
1685msgid "Thumbnail details"
1686msgstr "Blog details"
1687
1688msgid "Image width:"
1689msgstr ""
1690
1691msgid "Image height:"
1692msgstr ""
1693
1694msgid "File size:"
1695msgstr ""
1696
1697msgid "File URL:"
1698msgstr ""
1699
1700msgid "File owner:"
1701msgstr ""
1702
1703msgid "File type:"
1704msgstr ""
1705
1706msgid "Show entries containing this media"
1707msgstr ""
1708
1709msgid "Entries containing this media"
1710msgstr ""
1711
1712msgid "No entry seems contain this media."
1713msgstr ""
1714
1715msgid "published"
1716msgstr ""
1717
1718msgid "unpublished"
1719msgstr ""
1720
1721msgid "scheduled"
1722msgstr ""
1723
1724msgid "pending"
1725msgstr ""
1726
1727msgid "Image details"
1728msgstr ""
1729
1730msgid "No detail"
1731msgstr ""
1732
1733msgid "Updates and modifications"
1734msgstr ""
1735
1736msgid "Update thumbnails"
1737msgstr ""
1738
1739msgid "This will create or update thumbnails for this image."
1740msgstr ""
1741
1742msgid "Extract in a new directory"
1743msgstr ""
1744
1745msgid "Extract in current directory"
1746msgstr ""
1747
1748msgid "Extract archive"
1749msgstr ""
1750
1751msgid "This will extract archive in a new directory that should not exist yet."
1752msgstr ""
1753
1754msgid "This will extract archive in current directory and will overwrite existing files or directory."
1755msgstr ""
1756
1757msgid "Extract mode:"
1758msgstr ""
1759
1760msgid "Extract"
1761msgstr ""
1762
1763msgid "Change media properties"
1764msgstr ""
1765
1766msgid "File name:"
1767msgstr ""
1768
1769msgid "File title:"
1770msgstr ""
1771
1772msgid "File date:"
1773msgstr ""
1774
1775msgid "New directory:"
1776msgstr ""
1777
1778msgid "Change file"
1779msgstr ""
1780
1781msgid "Choose a file:"
1782msgstr ""
1783
1784#, php-format
1785msgid "Maximum size %s"
1786msgstr ""
1787
1788msgid "Send"
1789msgstr ""
1790
1791#, fuzzy
1792msgid "Delete this media"
1793msgstr "Verwijder dit blog"
1794
1795msgid "No content found on this plugin."
1796msgstr ""
1797
1798msgid "Plugin not found"
1799msgstr ""
1800
1801msgid "The plugin you reached does not exist or does not have an admin page."
1802msgstr ""
1803
1804msgid "Plugins management"
1805msgstr ""
1806
1807#, fuzzy
1808msgid "Plugin configuration"
1809msgstr "Blog configuratie"
1810
1811msgid "Update plugins"
1812msgstr ""
1813
1814#, php-format
1815msgid "There is one plugin to update available from repository."
1816msgid_plural "There are %s plugins to update available from repository."
1817msgstr[0] ""
1818msgstr[1] ""
1819
1820msgid "Installed plugins"
1821msgstr ""
1822
1823msgid "Activated plugins"
1824msgstr ""
1825
1826msgid "You can configure and manage installed plugins from this list."
1827msgstr ""
1828
1829msgid "Deactivated plugins"
1830msgstr ""
1831
1832msgid "Deactivated plugins are installed but not usable. You can activate them from here."
1833msgstr ""
1834
1835msgid "Add plugins"
1836msgstr ""
1837
1838msgid "Add plugins from repository"
1839msgstr ""
1840
1841msgid "Add plugins from a package"
1842msgstr ""
1843
1844msgid "You can install plugins by uploading or downloading zip files."
1845msgstr ""
1846
1847msgid "Some functions are disabled, please give write access to your plugins directory to enable them."
1848msgstr ""
1849
1850msgid "Add a link"
1851msgstr ""
1852
1853msgid "Link URL:"
1854msgstr ""
1855
1856#, fuzzy
1857msgid "Link title:"
1858msgstr "titel"
1859
1860msgid "Link language:"
1861msgstr ""
1862
1863msgid "Add a link to an entry"
1864msgstr ""
1865
1866msgid "Entry type:"
1867msgstr ""
1868
1869msgid "Ok"
1870msgstr ""
1871
1872msgid "Search entry:"
1873msgstr ""
1874
1875msgid "Search"
1876msgstr ""
1877
1878msgid "cancel"
1879msgstr ""
1880
1881msgid "Edit entry"
1882msgstr ""
1883
1884msgid "This entry does not exist."
1885msgstr ""
1886
1887msgid "Next entry"
1888msgstr ""
1889
1890msgid "Previous entry"
1891msgstr ""
1892
1893msgid "All pings sent."
1894msgstr ""
1895
1896#, fuzzy
1897msgid "Invalid publication date"
1898msgstr "Verkeerde taal code"
1899
1900#, fuzzy, php-format
1901msgid "The post \"%s\" has been successfully updated"
1902msgstr "Blog succesvol geupdate."
1903
1904msgid "Entry has been successfully created."
1905msgstr ""
1906
1907msgid "Published"
1908msgstr ""
1909
1910msgid "Unpublished"
1911msgstr ""
1912
1913msgid "Scheduled"
1914msgstr ""
1915
1916msgid "Pending"
1917msgstr ""
1918
1919#, php-format
1920msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
1921msgstr ""
1922
1923msgid "Entries"
1924msgstr ""
1925
1926msgid "Entry has been successfully updated."
1927msgstr ""
1928
1929msgid "File has been successfully attached."
1930msgstr ""
1931
1932msgid "Attachment has been successfully removed."
1933msgstr ""
1934
1935msgid "Don't forget to validate your XHTML conversion by saving your post."
1936msgstr ""
1937
1938msgid "Go to this entry on the site"
1939msgstr ""
1940
1941msgid "IP address"
1942msgstr ""
1943
1944msgid "Edit"
1945msgstr ""
1946
1947msgid "Junk"
1948msgstr ""
1949
1950#, fuzzy
1951msgid "select this comment"
1952msgstr "Verwijder dit blog"
1953
1954#, fuzzy
1955msgid "select this trackback"
1956msgstr "Accepteer trackbacks"
1957
1958msgid "Edit this comment"
1959msgstr ""
1960
1961msgid "Entry status"
1962msgstr ""
1963
1964msgid "Publication date and hour"
1965msgstr ""
1966
1967#, fuzzy
1968msgid "Entry language"
1969msgstr "Standaard taal:"
1970
1971#, fuzzy
1972msgid "Text formatting"
1973msgstr "Tijd formaat: "
1974
1975msgid "Convert to XHTML"
1976msgstr ""
1977
1978msgid "Filing"
1979msgstr ""
1980
1981msgid "Selected entry"
1982msgstr ""
1983
1984msgid "Category"
1985msgstr ""
1986
1987msgid "Options"
1988msgstr ""
1989
1990#, fuzzy
1991msgid "Comments and trackbacks list"
1992msgstr "Comments en trackbacks"
1993
1994msgid "Warning: Comments are not more accepted for this entry."
1995msgstr ""
1996
1997msgid "Comments are not accepted on this blog so far."
1998msgstr ""
1999
2000msgid "Warning: Trackbacks are not more accepted for this entry."
2001msgstr ""
2002
2003msgid "Trackbacks are not accepted on this blog so far."
2004msgstr ""
2005
2006#, fuzzy
2007msgid "Password"
2008msgstr "Wachtwoord:"
2009
2010msgid "Edit basename"
2011msgstr ""
2012
2013msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry."
2014msgstr ""
2015
2016msgid "Excerpt:"
2017msgstr ""
2018
2019msgid "Introduction to the post."
2020msgstr ""
2021
2022msgid "Personal notes:"
2023msgstr ""
2024
2025msgid "Unpublished notes."
2026msgstr ""
2027
2028msgid "Edit post"
2029msgstr ""
2030
2031msgid "Preview"
2032msgstr ""
2033
2034msgid "Comments"
2035msgstr ""
2036
2037msgid "Add a comment"
2038msgstr ""
2039
2040msgid "Trackbacks"
2041msgstr ""
2042
2043msgid "Trackbacks received"
2044msgstr ""
2045
2046msgid "No trackback"
2047msgstr ""
2048
2049#, fuzzy
2050msgid "Selected trackbacks action:"
2051msgstr "Accepteer trackbacks"
2052
2053msgid "Ping blogs"
2054msgstr ""
2055
2056msgid "URLs to ping:"
2057msgstr ""
2058
2059msgid "Excerpt to send:"
2060msgstr ""
2061
2062msgid "Auto discover ping URLs"
2063msgstr ""
2064
2065msgid "Previously sent pings"
2066msgstr ""
2067
2068msgid "This attachment does not exist"
2069msgstr ""
2070
2071msgid "Remove attachment"
2072msgstr ""
2073
2074msgid "Attachment"
2075msgstr ""
2076
2077msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
2078msgstr ""
2079
2080msgid "(No cat)"
2081msgstr ""
2082
2083msgid "Selected"
2084msgstr ""
2085
2086#, fuzzy
2087msgid "Not selected"
2088msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2089
2090msgid "Opened"
2091msgstr ""
2092
2093msgid "Closed"
2094msgstr ""
2095
2096msgid "With attachments"
2097msgstr ""
2098
2099msgid "Without attachments"
2100msgstr ""
2101
2102#, fuzzy
2103msgid "With password"
2104msgstr "Nieuw wachtwoord:"
2105
2106#, fuzzy
2107msgid "Without password"
2108msgstr "je wachtwoord"
2109
2110#, fuzzy
2111msgid "Number of comments"
2112msgstr "Beheer comments"
2113
2114#, fuzzy
2115msgid "Number of trackbacks"
2116msgstr "Beheer trackbacks"
2117
2118#, fuzzy
2119msgid "Selected entries have been successfully updated."
2120msgstr "Blog succesvol geupdate."
2121
2122#, fuzzy
2123msgid "Selected entries have been successfully deleted."
2124msgstr "Blog succesvol geupdate."
2125
2126#, fuzzy
2127msgid "Format:"
2128msgstr "Datum formaat:"
2129
2130msgid "Selected:"
2131msgstr ""
2132
2133msgid "Attachments:"
2134msgstr ""
2135
2136msgid "Month:"
2137msgstr ""
2138
2139msgid "Lang:"
2140msgstr ""
2141
2142#, fuzzy
2143msgid "Comments:"
2144msgstr "Comments en trackbacks"
2145
2146#, fuzzy
2147msgid "Trackbacks:"
2148msgstr "Accepteer trackbacks"
2149
2150#, fuzzy
2151msgid "entries per page"
2152msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2153
2154msgid "Selected entries action:"
2155msgstr ""
2156
2157#, fuzzy
2158msgid "Smallest"
2159msgstr "Klein:"
2160
2161#, fuzzy
2162msgid "Smaller"
2163msgstr "Klein:"
2164
2165msgid "Larger"
2166msgstr ""
2167
2168msgid "Largest"
2169msgstr ""
2170
2171msgid "Blog description (in blog parameters)"
2172msgstr ""
2173
2174#, fuzzy
2175msgid "Category description"
2176msgstr "Blog beschrijving:"
2177
2178msgid "Posts"
2179msgstr ""
2180
2181msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password."
2182msgstr ""
2183
2184msgid "Personal information has been successfully updated."
2185msgstr ""
2186
2187#, fuzzy
2188msgid "Personal options has been successfully updated."
2189msgstr "Blog succesvol geupdate."
2190
2191#, fuzzy
2192msgid "Dashboard options has been successfully updated."
2193msgstr "Blog succesvol geupdate."
2194
2195msgid "No favorite selected"
2196msgstr ""
2197
2198#, fuzzy
2199msgid "Favorites have been successfully added."
2200msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2201
2202#, fuzzy
2203msgid "Favorites have been successfully removed."
2204msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2205
2206#, fuzzy
2207msgid "Favorites have been successfully updated."
2208msgstr "Blog succesvol geupdate."
2209
2210#, fuzzy
2211msgid "Default favorites have been successfully updated."
2212msgstr "Blog succesvol geupdate."
2213
2214msgid "My profile"
2215msgstr ""
2216
2217msgid "Display name:"
2218msgstr ""
2219
2220msgid "Language for my interface:"
2221msgstr ""
2222
2223#, fuzzy
2224msgid "My timezone:"
2225msgstr "Tijdzone van blog:"
2226
2227#, fuzzy
2228msgid "Change my password"
2229msgstr "Verander je wachtwoord"
2230
2231#, fuzzy
2232msgid "Confirm new password:"
2233msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2234
2235#, fuzzy
2236msgid "Your current password:"
2237msgstr "Je wachtwoord:"
2238
2239msgid "If you have changed your email or password you must provide your current password to save these modifications."
2240msgstr ""
2241
2242msgid "Update my profile"
2243msgstr ""
2244
2245msgid "My options"
2246msgstr ""
2247
2248#, fuzzy
2249msgid "Interface"
2250msgstr "XML/RPC interface"
2251
2252msgid "Activate enhanced uploader in media manager"
2253msgstr ""
2254
2255msgid "Disable javascript powered drag and drop for ordering items"
2256msgstr ""
2257
2258msgid "If checked, numeric fields will allow to type the elements' ordering number."
2259msgstr ""
2260
2261msgid "Hide all secondary information and notes"
2262msgstr ""
2263
2264msgid "Font size:"
2265msgstr ""
2266
2267msgid "Activate adpative font size"
2268msgstr ""
2269
2270msgid "If checked, font size will vary depending on viewport size (from 12px to 16px with default font size selected)."
2271msgstr ""
2272
2273msgid "Number of elements displayed per page in media manager:"
2274msgstr ""
2275
2276msgid "Number of recent folders proposed in media manager:"
2277msgstr ""
2278
2279msgid "Leave empty to ignore, displayed only if Javascript is enabled in your browser."
2280msgstr ""
2281
2282msgid "Do not use standard favicon"
2283msgstr ""
2284
2285msgid "This will be applied for all users"
2286msgstr ""
2287
2288msgid "Optional columns displayed in lists"
2289msgstr ""
2290
2291msgid "Edition"
2292msgstr ""
2293
2294#, php-format
2295msgid "Preferred editor for %s:"
2296msgstr ""
2297
2298msgid "Choose an editor"
2299msgstr ""
2300
2301msgid "Preferred format:"
2302msgstr ""
2303
2304msgid "Default entry status:"
2305msgstr ""
2306
2307msgid "Entry edit field height:"
2308msgstr ""
2309
2310msgid "Enable WYSIWYG mode"
2311msgstr ""
2312
2313msgid "Display editor's toolbar at bottom of textarea (if possible)"
2314msgstr ""
2315
2316msgid "Use xhtml editor for:"
2317msgstr ""
2318
2319msgid "Other options"
2320msgstr ""
2321
2322msgid "Save my options"
2323msgstr ""
2324
2325msgid "My dashboard"
2326msgstr ""
2327
2328msgid "My favorites"
2329msgstr ""
2330
2331#, php-format
2332msgid "position of %s"
2333msgstr ""
2334
2335msgid "Save order"
2336msgstr ""
2337
2338#, fuzzy
2339msgid "Delete selected favorites"
2340msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2341
2342msgid "Are you sure you want to remove selected favorites?"
2343msgstr ""
2344
2345msgid "If you are a super administrator, you may define this set of favorites to be used by default on all blogs of this installation."
2346msgstr ""
2347
2348msgid "Define as default favorites"
2349msgstr ""
2350
2351msgid "Currently no personal favorites."
2352msgstr ""
2353
2354#, fuzzy
2355msgid "Other available favorites"
2356msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2357
2358msgid "(default favorite)"
2359msgstr ""
2360
2361msgid "Add to my favorites"
2362msgstr ""
2363
2364msgid "Menu"
2365msgstr ""
2366
2367msgid "Display favorites at the top of the menu"
2368msgstr ""
2369
2370msgid "Dashboard icons"
2371msgstr ""
2372
2373msgid "Display dashboard icons"
2374msgstr ""
2375
2376msgid "Iconset:"
2377msgstr ""
2378
2379msgid "Dashboard modules"
2380msgstr ""
2381
2382msgid "Display documentation links"
2383msgstr ""
2384
2385msgid "Display Dotclear news"
2386msgstr ""
2387
2388msgid "Display quick entry form"
2389msgstr ""
2390
2391msgid "Do not display Dotclear updates"
2392msgstr ""
2393
2394msgid "Save my dashboard options"
2395msgstr ""
2396
2397msgid "Search options"
2398msgstr ""
2399
2400msgid "Query:"
2401msgstr ""
2402
2403#, fuzzy
2404msgid "Search in entries"
2405msgstr "Beheer comments"
2406
2407#, fuzzy
2408msgid "Search in comments"
2409msgstr "Beheer comments"
2410
2411#, php-format
2412msgid "%d entries found"
2413msgstr ""
2414
2415#, php-format
2416msgid "%d entry found"
2417msgstr ""
2418
2419#, php-format
2420msgid "%d comment found"
2421msgstr ""
2422
2423#, php-format
2424msgid "%d comments found"
2425msgstr ""
2426
2427msgid "Dotclear update"
2428msgstr ""
2429
2430#, php-format
2431msgid "Unable to delete file %s"
2432msgstr ""
2433
2434#, php-format
2435msgid "Downloaded Dotclear archive seems to be corrupted. Try <a %s>download it</a> again."
2436msgstr ""
2437
2438msgid "If this problem persists try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2439msgstr ""
2440
2441msgid "The following files of your Dotclear installation have been modified so we won't try to update your installation. Please try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2442msgstr ""
2443
2444#, php-format
2445msgid "The following files of your Dotclear installation are not readable. Please fix this or try to make a backup file named %s manually."
2446msgstr ""
2447
2448msgid "The following files of your Dotclear installation cannot be written. Please fix this or try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2449msgstr ""
2450
2451msgid "Manual checking of update done successfully."
2452msgstr ""
2453
2454msgid "No newer Dotclear version available."
2455msgstr ""
2456
2457msgid "Force checking update Dotclear"
2458msgstr ""
2459
2460#, php-format
2461msgid "Dotclear %s is available."
2462msgstr ""
2463
2464#, php-format
2465msgid "PHP version is %s (%s or earlier needed)."
2466msgstr ""
2467
2468msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory."
2469msgstr ""
2470
2471msgid "Update Dotclear"
2472msgstr ""
2473
2474msgid "Manage backup files"
2475msgstr ""
2476
2477msgid "Update backup files"
2478msgstr ""
2479
2480msgid "The following files are backups of previously updates. You can revert your previous installation or delete theses files."
2481msgstr ""
2482
2483msgid "Please note that reverting your Dotclear version may have some unwanted side-effects. Consider reverting only if you experience strong issues with this new version."
2484msgstr ""
2485
2486#, php-format
2487msgid "You should not revert to version prior to last one (%s)."
2488msgstr ""
2489
2490msgid "Delete selected file"
2491msgstr ""
2492
2493msgid "Revert to selected file"
2494msgstr ""
2495
2496msgid "Congratulations, you're one click away from the end of the update."
2497msgstr ""
2498
2499msgid "Finish the update."
2500msgstr ""
2501
2502#, fuzzy
2503msgid "New user"
2504msgstr "Geen gebruikers"
2505
2506msgid "User has been successfully updated."
2507msgstr ""
2508
2509#, php-format
2510msgid "User \"%s\" already exists."
2511msgstr ""
2512
2513msgid "User has been successfully created."
2514msgstr ""
2515
2516msgid "User profile"
2517msgstr ""
2518
2519#, fuzzy
2520msgid "User ID:"
2521msgstr "Gebruikersnaam:"
2522
2523msgid "Warning:"
2524msgstr ""
2525
2526msgid "If you change your username, you will have to log in again."
2527msgstr ""
2528
2529msgid "Password change required to connect"
2530msgstr ""
2531
2532msgid "Mandatory for password recovering procedure."
2533msgstr ""
2534
2535#, fuzzy
2536msgid "Timezone:"
2537msgstr "Tijdzone van blog:"
2538
2539msgid "Save and create another"
2540msgstr ""
2541
2542msgid "Permissions"
2543msgstr ""
2544
2545msgid "Add new permissions"
2546msgstr ""
2547
2548#, fuzzy
2549msgid "No permissions so far."
2550msgstr "verander toestemmingen"
2551
2552msgid "Blog:"
2553msgstr ""
2554
2555#, php-format
2556msgid "%s is super admin (all rights on all blogs)."
2557msgstr ""
2558
2559msgid "Username"
2560msgstr ""
2561
2562msgid "Last Name"
2563msgstr ""
2564
2565msgid "First Name"
2566msgstr ""
2567
2568msgid "Display name"
2569msgstr ""
2570
2571msgid "Number of entries"
2572msgstr ""
2573
2574msgid "Set permissions"
2575msgstr ""
2576
2577msgid "User has been successfully removed."
2578msgstr ""
2579
2580msgid "The permissions have been successfully updated."
2581msgstr ""
2582
2583#, fuzzy
2584msgid "users per page"
2585msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2586
2587msgid "Selected users action:"
2588msgstr ""
2589
2590msgid "No blog or user given."
2591msgstr ""
2592
2593msgid "You cannot delete yourself."
2594msgstr ""
2595
2596#, fuzzy
2597msgid "User has been successfully deleted."
2598msgstr "Thema succesvol verwijderd."
2599
2600msgid "Back to user profile"
2601msgstr ""
2602
2603#, php-format
2604msgid "Choose one or more blogs to which you want to give permissions to users %s."
2605msgstr ""
2606
2607msgid "No blog"
2608msgstr ""
2609
2610msgid "URL"
2611msgstr ""
2612
2613msgid "select"
2614msgstr ""
2615
2616#, php-format
2617msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s."
2618msgstr ""
2619
2620#, fuzzy
2621msgid "Validate permissions"
2622msgstr "verander toestemmingen"
2623
2624#, fuzzy
2625msgid "Back to blogs list"
2626msgstr "Accepteer comments"
2627
2628#, fuzzy
2629msgid "Blogs actions"
2630msgstr "Blogs"
2631
2632#, fuzzy
2633msgid "Blog id"
2634msgstr "Blog instellingen"
2635
2636msgid "Set online"
2637msgstr ""
2638
2639msgid "Set offline"
2640msgstr ""
2641
2642msgid "Set as removed"
2643msgstr ""
2644
2645#, fuzzy
2646msgid "No blog selected"
2647msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2648
2649#, fuzzy
2650msgid "Selected blogs have been successfully updated."
2651msgstr "Blog succesvol geupdate."
2652
2653#, fuzzy, php-format
2654msgid "%d blog has been successfully deleted"
2655msgid_plural "%d blogs have been successfully deleted"
2656msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2657msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2658
2659#, fuzzy
2660msgid "Back to comments list"
2661msgstr "Accepteer comments"
2662
2663#, fuzzy
2664msgid "Comments actions"
2665msgstr "Comments en trackbacks"
2666
2667msgid "Publish"
2668msgstr ""
2669
2670msgid "Unpublish"
2671msgstr ""
2672
2673msgid "Mark as pending"
2674msgstr ""
2675
2676msgid "Mark as junk"
2677msgstr ""
2678
2679msgid "Blacklist IP"
2680msgstr ""
2681
2682msgid "Blacklist IP (global)"
2683msgstr ""
2684
2685msgid "No comment selected"
2686msgstr ""
2687
2688#, fuzzy
2689msgid "IP addresses for selected comments have been blacklisted."
2690msgstr "Blog succesvol geupdate."
2691
2692msgid "Back to entries list"
2693msgstr ""
2694
2695msgid "Entries actions"
2696msgstr ""
2697
2698msgid "Schedule"
2699msgstr ""
2700
2701msgid "Mark"
2702msgstr ""
2703
2704msgid "Mark as selected"
2705msgstr ""
2706
2707msgid "Mark as unselected"
2708msgstr ""
2709
2710msgid "Change"
2711msgstr ""
2712
2713msgid "Change category"
2714msgstr ""
2715
2716#, fuzzy
2717msgid "Change language"
2718msgstr "Standaard taal:"
2719
2720msgid "Change author"
2721msgstr ""
2722
2723msgid "No entry selected"
2724msgstr ""
2725
2726#, fuzzy, php-format
2727msgid "%d entry has been successfully updated to status : \"%s\""
2728msgid_plural "%d entries have been successfully updated to status : \"%s\""
2729msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
2730msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
2731
2732#, fuzzy, php-format
2733msgid "%d entry has been successfully marked as selected"
2734msgid_plural "%d entries have been successfully marked as selected"
2735msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2736msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2737
2738#, fuzzy, php-format
2739msgid "%d entry has been successfully marked as unselected"
2740msgid_plural "%d entries have been successfully marked as unselected"
2741msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2742msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2743
2744#, fuzzy, php-format
2745msgid "%d entry has been successfully deleted"
2746msgid_plural "%d entries have been successfully deleted"
2747msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2748msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2749
2750#, fuzzy, php-format
2751msgid "%d entry has been successfully moved to category \"%s\""
2752msgid_plural "%d entries have been successfully moved to category \"%s\""
2753msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
2754msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
2755
2756msgid "Change category for this selection"
2757msgstr ""
2758
2759msgid "Create a new category for the post(s)"
2760msgstr ""
2761
2762msgid "This user does not exist"
2763msgstr ""
2764
2765#, fuzzy, php-format
2766msgid "%d entry has been successfully set to user \"%s\""
2767msgid_plural "%d entries have been successfully set to user \"%s\""
2768msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2769msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2770
2771msgid "Change author for this selection"
2772msgstr ""
2773
2774msgid "New author (author ID):"
2775msgstr ""
2776
2777#, fuzzy, php-format
2778msgid "%d entry has been successfully set to language \"%s\""
2779msgid_plural "%d entries have been successfully set to language \"%s\""
2780msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
2781msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
2782
2783msgid "Change language for this selection"
2784msgstr ""
2785
2786msgid "Available"
2787msgstr ""
2788
2789msgid "Most used"
2790msgstr ""
2791
2792#, fuzzy
2793msgid "Entry language:"
2794msgstr "Standaard taal:"
2795
2796msgid "Languages"
2797msgstr ""
2798
2799#, php-format
2800msgid "%d post"
2801msgid_plural "%d posts"
2802msgstr[0] ""
2803msgstr[1] ""
2804
2805#, php-format
2806msgid "%d comment"
2807msgid_plural "%d comments"
2808msgstr[0] ""
2809msgstr[1] ""
2810
2811msgid "Change blog"
2812msgstr ""
2813
2814msgid "Blogs:"
2815msgstr ""
2816
2817msgid "Go to the content"
2818msgstr ""
2819
2820msgid "Go to the menu"
2821msgstr ""
2822
2823msgid "Go to search"
2824msgstr ""
2825
2826msgid "Go to help"
2827msgstr ""
2828
2829msgid "Go to site"
2830msgstr ""
2831
2832#, php-format
2833msgid "Logout %s"
2834msgstr ""
2835
2836msgid "Hide main menu"
2837msgstr ""
2838
2839msgid "Show main menu"
2840msgstr ""
2841
2842msgid "Safe mode"
2843msgstr ""
2844
2845msgid "You are in safe mode. All plugins have been temporarily disabled. Remind to log out then log in again normally to get back all functionalities"
2846msgstr ""
2847
2848msgid "[%H:%M:%S]"
2849msgstr ""
2850
2851#, php-format
2852msgid "Thank you for using %s."
2853msgstr ""
2854
2855msgid "Page top"
2856msgstr ""
2857
2858msgid "Go to dashboard"
2859msgstr ""
2860
2861msgid "Help about this page"
2862msgstr ""
2863
2864#, php-format
2865msgid "See also %s"
2866msgstr ""
2867
2868msgid "the global help"
2869msgstr ""
2870
2871msgid "uncover"
2872msgstr ""
2873
2874msgid "hide"
2875msgstr ""
2876
2877msgid "Need help?"
2878msgstr ""
2879
2880msgid "new window"
2881msgstr ""
2882
2883msgid "Hide"
2884msgstr ""
2885
2886msgid "Select:"
2887msgstr ""
2888
2889msgid "no selection"
2890msgstr ""
2891
2892msgid "select all"
2893msgstr ""
2894
2895msgid "Invert selection"
2896msgstr ""
2897
2898msgid "view entry"
2899msgstr ""
2900
2901#, php-format
2902msgid "Are you sure you want to delete selected entries (%s)?"
2903msgstr ""
2904
2905#, php-format
2906msgid "Are you sure you want to delete selected medias (%d)?"
2907msgstr ""
2908
2909#, php-format
2910msgid "Are you sure you want to delete selected categories (%s)?"
2911msgstr ""
2912
2913msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
2914msgstr ""
2915
2916msgid "Click here to unlock the field"
2917msgstr ""
2918
2919msgid "Are you sure you want to delete all spams?"
2920msgstr ""
2921
2922#, php-format
2923msgid "Are you sure you want to delete selected comments (%s)?"
2924msgstr ""
2925
2926msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
2927msgstr ""
2928
2929msgid "Users with posts cannot be deleted."
2930msgstr ""
2931
2932#, php-format
2933msgid "Are you sure you want to delete selected users (%s)?"
2934msgstr ""
2935
2936#, php-format
2937msgid "Are you sure you want to delete selected blogs (%s)?"
2938msgstr ""
2939
2940#, php-format
2941msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
2942msgstr ""
2943
2944msgid "Are you sure you want to reorder all categories?"
2945msgstr ""
2946
2947#, php-format
2948msgid "Are you sure you want to remove media \"%s\"?"
2949msgstr ""
2950
2951#, php-format
2952msgid "Are you sure you want to remove directory \"%s\"?"
2953msgstr ""
2954
2955msgid "Are you sure you want to extract archive in current directory?"
2956msgstr ""
2957
2958#, php-format
2959msgid "Are you sure you want to remove attachment \"%s\"?"
2960msgstr ""
2961
2962#, php-format
2963msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" language?"
2964msgstr ""
2965
2966#, php-format
2967msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" plugin?"
2968msgstr ""
2969
2970msgid "Are you sure you want to delete selected plugins?"
2971msgstr ""
2972
2973msgid "Use this theme"
2974msgstr ""
2975
2976msgid "Remove this theme"
2977msgstr ""
2978
2979#, php-format
2980msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" theme?"
2981msgstr ""
2982
2983msgid "Are you sure you want to delete selected themes?"
2984msgstr ""
2985
2986msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
2987msgstr ""
2988
2989msgid "Are you sure you want to revert to this backup?"
2990msgstr ""
2991
2992msgid "Zip file content"
2993msgstr ""
2994
2995msgid "XHTML markup validator"
2996msgstr ""
2997
2998msgid "XHTML content is valid."
2999msgstr ""
3000
3001msgid "There are XHTML markup errors."
3002msgstr ""
3003
3004msgid "Attention: an audit of a content not yet registered."
3005msgstr ""
3006
3007msgid "You have unsaved changes. Switch post format will loose these changes. Proceed anyway?"
3008msgstr ""
3009
3010msgid "Warning: post format change will not convert existing content. You will need to apply new format by yourself. Proceed anyway?"
3011msgstr ""
3012
3013msgid "Loading enhanced uploader, please wait."
3014msgstr ""
3015
3016msgid "Details"
3017msgstr ""
3018
3019msgid "Support"
3020msgstr ""
3021
3022msgid "Help:"
3023msgstr ""
3024
3025msgid "Section:"
3026msgstr ""
3027
3028msgid "Tags:"
3029msgstr ""
3030
3031#, fuzzy
3032msgid "Hide this notice"
3033msgstr "Gebruikers op deze blog"
3034
3035msgid "You have unsaved changes."
3036msgstr ""
3037
3038msgid "Choose date"
3039msgstr ""
3040
3041msgid "close"
3042msgstr ""
3043
3044msgid "now"
3045msgstr ""
3046
3047msgid "Temporarily activate enhanced uploader"
3048msgstr ""
3049
3050msgid "Temporarily disable enhanced uploader"
3051msgstr ""
3052
3053msgid "Limit exceeded."
3054msgstr ""
3055
3056msgid "File size exceeds allowed limit."
3057msgstr ""
3058
3059msgid "Canceled."
3060msgstr ""
3061
3062msgid "HTTP Error:"
3063msgstr ""
3064
3065msgid "Clean"
3066msgstr ""
3067
3068msgid "File successfully uploaded."
3069msgstr ""
3070
3071msgid "No file in queue."
3072msgstr ""
3073
3074msgid "1 file in queue."
3075msgstr ""
3076
3077#, php-format
3078msgid "%d files in queue."
3079msgstr ""
3080
3081msgid "Queue error:"
3082msgstr ""
3083
3084msgid "Cancel filters and display options"
3085msgstr ""
3086
3087msgid "other"
3088msgstr ""
3089
3090#, fuzzy
3091msgid "Search in repository:"
3092msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
3093
3094msgid "Reset search"
3095msgstr ""
3096
3097msgid "Search is allowed on multiple terms longer than 2 chars, terms must be separated by space."
3098msgstr ""
3099
3100#, php-format
3101msgid "Found %d result for search \"%s\":"
3102msgid_plural "Found %d results for search \"%s\":"
3103msgstr[0] ""
3104msgstr[1] ""
3105
3106msgid "current selection"
3107msgstr ""
3108
3109#, php-format
3110msgid "%d result"
3111msgid_plural "%d results"
3112msgstr[0] ""
3113msgstr[1] ""
3114
3115msgid "no results"
3116msgstr ""
3117
3118msgid "Browse index:"
3119msgstr ""
3120
3121msgid "Plugins list"
3122msgstr ""
3123
3124msgid "Score"
3125msgstr ""
3126
3127msgid "Version"
3128msgstr ""
3129
3130msgid "Current version"
3131msgstr ""
3132
3133#, php-format
3134msgid "This module cannot be disabled nor deleted, since the following modules are also enabled : %s"
3135msgstr ""
3136
3137msgid "This module cannot be enabled, because of the following reasons :"
3138msgstr ""
3139
3140msgid "Plugin from official distribution"
3141msgstr ""
3142
3143#, fuzzy
3144msgid "Manage plugin"
3145msgstr "Blog instellingen"
3146
3147msgid "No plugins matched your search."
3148msgstr ""
3149
3150#, fuzzy
3151msgid "Configure plugin"
3152msgstr "Blog instellingen"
3153
3154msgid "Plugin settings (in blog parameters)"
3155msgstr ""
3156
3157msgid "Plugin settings (in user preferences)"
3158msgstr ""
3159
3160#, fuzzy
3161msgid "Plugin settings"
3162msgstr "Blog instellingen"
3163
3164msgid "Activate"
3165msgstr ""
3166
3167msgid "Deactivate"
3168msgstr ""
3169
3170msgid "Install"
3171msgstr ""
3172
3173msgid "Update"
3174msgstr ""
3175
3176msgid "Activate selected plugins"
3177msgstr ""
3178
3179msgid "Activate all plugins from this list"
3180msgstr ""
3181
3182#, fuzzy
3183msgid "Deactivate selected plugins"
3184msgstr "verwijder geselecteerd thema"
3185
3186msgid "Deactivate all plugins from this list"
3187msgstr ""
3188
3189msgid "Update selected plugins"
3190msgstr ""
3191
3192msgid "Update all plugins from this list"
3193msgstr ""
3194
3195msgid "No such plugin."
3196msgstr ""
3197
3198msgid "You don't have permissions to delete this plugin."
3199msgstr ""
3200
3201msgid "Some plugins have not been delete."
3202msgstr ""
3203
3204msgid "Plugin has been successfully deleted."
3205msgid_plural "Plugins have been successuflly deleted."
3206msgstr[0] ""
3207msgstr[1] ""
3208
3209msgid "Plugin has been successfully installed."
3210msgid_plural "Plugins have been successuflly installed."
3211msgstr[0] ""
3212msgstr[1] ""
3213
3214#, fuzzy
3215msgid "Plugin has been successfully activated."
3216msgid_plural "Plugins have been successuflly activated."
3217msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
3218msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
3219
3220msgid "Some plugins have not been deactivated."
3221msgstr ""
3222
3223#, fuzzy
3224msgid "Plugin has been successfully deactivated."
3225msgid_plural "Plugins have been successuflly deactivated."
3226msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
3227msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
3228
3229#, fuzzy
3230msgid "Plugin has been successfully updated."
3231msgid_plural "Plugins have been successuflly updated."
3232msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
3233msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
3234
3235msgid "Zip file path:"
3236msgstr ""
3237
3238msgid "Download a zip file"
3239msgstr ""
3240
3241msgid "Zip file URL:"
3242msgstr ""
3243
3244msgid "Download"
3245msgstr ""
3246
3247msgid "Unknow plugin ID"
3248msgstr ""
3249
3250msgid "This plugin has no configuration file."
3251msgstr ""
3252
3253#, fuzzy, php-format
3254msgid "Configure \"%s\""
3255msgstr "Blog instellingen"
3256
3257msgid "Back"
3258msgstr ""
3259
3260#, php-format
3261msgid "Score: %s"
3262msgstr ""
3263
3264#, php-format
3265msgid "%s screenshot."
3266msgstr ""
3267
3268#, php-format
3269msgid "by %s"
3270msgstr "door %s"
3271
3272#, php-format
3273msgid "version %s"
3274msgstr "versie %s"
3275
3276#, fuzzy, php-format
3277msgid "(current version %s)"
3278msgstr "versie %s"
3279
3280#, php-format
3281msgid "(built on \"%s\")"
3282msgstr "(gemaakt met \"%s\")"
3283
3284#, php-format
3285msgid "(requires \"%s\")"
3286msgstr "(\"%s\" nodig)"
3287
3288#, fuzzy
3289msgid "View stylesheet"
3290msgstr "Stylesheet"
3291
3292#, fuzzy
3293msgid "Configure theme"
3294msgstr "Blog instellingen"
3295
3296msgid "No themes matched your search."
3297msgstr ""
3298
3299#, fuzzy
3300msgid "Use this one"
3301msgstr "Gebruikers op deze blog"
3302
3303#, fuzzy
3304msgid "Update selected themes"
3305msgstr "gebruik geselecteerd thema"
3306
3307msgid "Update all themes from this list"
3308msgstr ""
3309
3310#, fuzzy
3311msgid "No such theme."
3312msgstr "Die blog bestaat niet."
3313
3314#, fuzzy
3315msgid "Theme has been successfully selected."
3316msgstr "Thema succesvol verwijderd."
3317
3318#, fuzzy
3319msgid "Theme has been successfully activated."
3320msgid_plural "Themes have been successuflly activated."
3321msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
3322msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
3323
3324msgid "Some themes have not been deactivated."
3325msgstr ""
3326
3327#, fuzzy
3328msgid "Theme has been successfully deactivated."
3329msgid_plural "Themes have been successuflly deactivated."
3330msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3331msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3332
3333msgid "You don't have permissions to delete this theme."
3334msgstr ""
3335
3336msgid "Some themes have not been delete."
3337msgstr ""
3338
3339#, fuzzy
3340msgid "Theme has been successfully deleted."
3341msgid_plural "Themes have been successuflly deleted."
3342msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3343msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3344
3345#, fuzzy
3346msgid "Theme has been successfully installed."
3347msgid_plural "Themes have been successuflly installed."
3348msgstr[0] "Thema succesvol geinstalleerd."
3349msgstr[1] "Thema succesvol geinstalleerd."
3350
3351#, fuzzy
3352msgid "Theme has been successfully updated."
3353msgid_plural "Themes have been successuflly updated."
3354msgstr[0] "Thema succesvol geupgrade"
3355msgstr[1] "Thema succesvol geupgrade"
3356
3357msgid "First page"
3358msgstr ""
3359
3360msgid "Previous page"
3361msgstr ""
3362
3363msgid "Next page"
3364msgstr ""
3365
3366msgid "Last page"
3367msgstr ""
3368
3369#, php-format
3370msgid "Page %s / %s"
3371msgstr ""
3372
3373#, php-format
3374msgid "Direct access page %s"
3375msgstr ""
3376
3377msgid "&#171; prev."
3378msgstr ""
3379
3380msgid "next &#187;"
3381msgstr ""
3382
3383msgid "No entry matches the filter"
3384msgstr ""
3385
3386msgid "No entry"
3387msgstr ""
3388
3389#, php-format
3390msgid "List of %s entries matching the filter."
3391msgstr ""
3392
3393#, php-format
3394msgid "List of entries (%s)"
3395msgstr ""
3396
3397#, php-format
3398msgid ", <a href=\"%s\">published</a> (1)"
3399msgid_plural ", <a href=\"%s\">published</a> (%s)"
3400msgstr[0] ""
3401msgstr[1] ""
3402
3403#, php-format
3404msgid ", <a href=\"%s\">pending</a> (1)"
3405msgid_plural ", <a href=\"%s\">pending</a> (%s)"
3406msgstr[0] ""
3407msgstr[1] ""
3408
3409#, php-format
3410msgid ", <a href=\"%s\">programmed</a> (1)"
3411msgid_plural ", <a href=\"%s\">programmed</a> (%s)"
3412msgstr[0] ""
3413msgstr[1] ""
3414
3415#, php-format
3416msgid ", <a href=\"%s\">unpublished</a> (1)"
3417msgid_plural ", <a href=\"%s\">unpublished</a> (%s)"
3418msgstr[0] ""
3419msgstr[1] ""
3420
3421msgid "Protected"
3422msgstr ""
3423
3424#, php-format
3425msgid "%d attachment"
3426msgstr ""
3427
3428#, php-format
3429msgid "%d attachments"
3430msgstr ""
3431
3432msgid "Entries list"
3433msgstr ""
3434
3435msgid "No comments or trackbacks matches the filter"
3436msgstr ""
3437
3438#, php-format
3439msgid "Comment or trackback matching the filter."
3440msgid_plural "List of %s comments or trackbacks matching the filter."
3441msgstr[0] ""
3442msgstr[1] ""
3443
3444#, fuzzy, php-format
3445msgid "List of comments and trackbacks (%s)"
3446msgstr "Comments en trackbacks"
3447
3448#, php-format
3449msgid ", <a href=\"%s\">spam</a> (1)"
3450msgid_plural ", <a href=\"%s\">spam</a> (%s)"
3451msgstr[0] ""
3452msgstr[1] ""
3453
3454msgid "Type"
3455msgstr ""
3456
3457msgid "Entry"
3458msgstr ""
3459
3460#, php-format
3461msgid "Edit the %1$s from %2$s"
3462msgstr ""
3463
3464msgid "comment"
3465msgstr ""
3466
3467msgid "trackback"
3468msgstr ""
3469
3470msgid "Type and author"
3471msgstr ""
3472
3473msgid "No blog matches the filter"
3474msgstr ""
3475
3476msgid "Entries (all types)"
3477msgstr ""
3478
3479#, php-format
3480msgid "%d blog matches the filter."
3481msgid_plural "%d blogs match the filter."
3482msgstr[0] ""
3483msgstr[1] ""
3484
3485#, fuzzy
3486msgid "Blogs list"
3487msgstr "Blogs"
3488
3489#, fuzzy, php-format
3490msgid "Edit blog settings for %s"
3491msgstr "Blog instellingen"
3492
3493#, fuzzy
3494msgid "Edit blog settings"
3495msgstr "Blog instellingen"
3496
3497#, php-format
3498msgid "Switch to blog %s"
3499msgstr ""
3500
3501msgid "No user matches the filter"
3502msgstr ""
3503
3504msgid "No user"
3505msgstr ""
3506
3507#, php-format
3508msgid "List of %s users match the filter."
3509msgstr ""
3510
3511#, fuzzy
3512msgid "Users list"
3513msgstr "Gebruikers"
3514
3515msgid "admin"
3516msgstr ""
3517
3518#, fuzzy
3519msgid "superadmin"
3520msgstr "Super administrator"
3521
3522#, php-format
3523msgid "ratio %.1f"
3524msgstr ""
3525
3526#, php-format
3527msgid "(%s)"
3528msgstr ""
3529
3530#, fuzzy
3531msgid "The 'public' directory does not exist."
3532msgstr "Thema bestaat niet."
3533
3534#, php-format
3535msgid "The '%s' directory cannot be modified."
3536msgstr ""
3537
3538msgid "At least one of the following functions is not available: imagecreatetruecolor, imagepng & imagecreatefrompng."
3539msgstr ""
3540
3541#, fuzzy
3542msgid "Unable to create images."
3543msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
3544
3545#, fuzzy
3546msgid "Invalid file type."
3547msgstr "Verkeerde taal code"
3548
3549msgid "An error occurred while writing the file."
3550msgstr ""
3551
3552#, fuzzy, php-format
3553msgid "Uploaded image is not %s pixels wide."
3554msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
3555
3556msgid "Database error"
3557msgstr ""
3558
3559msgid "There seems to be no Session table in your database. Is Dotclear completly installed?"
3560msgstr ""
3561
3562#, fuzzy
3563msgid "System settings"
3564msgstr "Blog instellingen"
3565
3566msgid "Blog"
3567msgstr ""
3568
3569msgid "Plugins"
3570msgstr ""
3571
3572#, fuzzy
3573msgid "medium"
3574msgstr "Medium:"
3575
3576#, fuzzy
3577msgid "small"
3578msgstr "Klein:"
3579
3580#, fuzzy
3581msgid "thumbnail"
3582msgstr "Miniaturen"
3583
3584msgid "square"
3585msgstr ""
3586
3587msgid "Pages"
3588msgstr ""
3589
3590msgid "administrator"
3591msgstr ""
3592
3593msgid "manage their own entries and comments"
3594msgstr ""
3595
3596msgid "publish entries and comments"
3597msgstr ""
3598
3599msgid "delete entries and comments"
3600msgstr ""
3601
3602msgid "manage all entries and comments"
3603msgstr ""
3604
3605msgid "manage categories"
3606msgstr ""
3607
3608msgid "manage their own media items"
3609msgstr ""
3610
3611msgid "manage all media items"
3612msgstr ""
3613
3614msgid "That user does not exist in the database."
3615msgstr ""
3616
3617msgid "That key does not exist in the database."
3618msgstr ""
3619
3620msgid "You are not allowed to add categories"
3621msgstr ""
3622
3623msgid "You are not allowed to update categories"
3624msgstr ""
3625
3626msgid "You are not allowed to delete categories"
3627msgstr ""
3628
3629msgid "This category is not empty."
3630msgstr ""
3631
3632msgid "You are not allowed to reset categories order"
3633msgstr ""
3634
3635msgid "Empty category URL"
3636msgstr ""
3637
3638msgid "You must provide a category title"
3639msgstr ""
3640
3641msgid "You must provide a category URL"
3642msgstr ""
3643
3644msgid "You are not allowed to create an entry"
3645msgstr ""
3646
3647msgid "You are not allowed to update entries"
3648msgstr ""
3649
3650msgid "No such entry ID"
3651msgstr ""
3652
3653msgid "You are not allowed to edit this entry"
3654msgstr ""
3655
3656msgid "You are not allowed to change this entry status"
3657msgstr ""
3658
3659msgid "You are not allowed to change this entry category"
3660msgstr ""
3661
3662msgid "You are not allowed to change entries category"
3663msgstr ""
3664
3665msgid "You are not allowed to delete entries"
3666msgstr ""
3667
3668msgid "No entry title"
3669msgstr ""
3670
3671msgid "No entry content"
3672msgstr ""
3673
3674msgid "Notes"
3675msgstr ""
3676
3677msgid "Note"
3678msgstr ""
3679
3680msgid "Empty entry URL"
3681msgstr ""
3682
3683msgid "You are not allowed to update comments"
3684msgstr ""
3685
3686msgid "No such comment ID"
3687msgstr ""
3688
3689msgid "You are not allowed to update this comment"
3690msgstr ""
3691
3692msgid "You are not allowed to change this comment's status"
3693msgstr ""
3694
3695msgid "You are not allowed to delete comments"
3696msgstr ""
3697
3698msgid "You must provide a comment"
3699msgstr ""
3700
3701msgid "You must provide an author name"
3702msgstr ""
3703
3704msgid "Email address is not valid."
3705msgstr ""
3706
3707msgid "online"
3708msgstr ""
3709
3710msgid "offline"
3711msgstr ""
3712
3713msgid "removed"
3714msgstr ""
3715
3716msgid "You are not an administrator"
3717msgstr ""
3718
3719msgid "Invalid user language code"
3720msgstr ""
3721
3722msgid "Blog ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
3723msgstr ""
3724
3725msgid "No blog name"
3726msgstr ""
3727
3728msgid "No blog URL"
3729msgstr ""
3730
3731msgid "No log message"
3732msgstr ""
3733
3734msgid "unknown"
3735msgstr ""
3736
3737msgid "No blog defined."
3738msgstr ""
3739
3740msgid "You are not a super administrator."
3741msgstr ""
3742
3743msgid "Permission denied."
3744msgstr ""
3745
3746msgid "You are not the file owner."
3747msgstr ""
3748
3749msgid "This file is not allowed."
3750msgstr ""
3751
3752msgid "New file already exists."
3753msgstr ""
3754
3755msgid "File does not exist in the database."
3756msgstr ""
3757
3758#, php-format
3759msgid "Extract destination directory %s already exists."
3760msgstr ""
3761
3762msgid "Embedded Audio Player"
3763msgstr ""
3764
3765msgid "Embedded Video Player"
3766msgstr ""
3767
3768#, php-format
3769msgid "Requires %s module which is not installed"
3770msgstr ""
3771
3772#, php-format
3773msgid "Requires Dotclear version %s, but version %s is installed"
3774msgstr ""
3775
3776#, php-format
3777msgid "Requires %s module version %s, but version %s is installed"
3778msgstr ""
3779
3780#, php-format
3781msgid "Requires %s module which is disabled"
3782msgstr ""
3783
3784msgid "The following extensions have been disabled :"
3785msgstr ""
3786
3787#, php-format
3788msgid "Module \"%s\" has type \"%s\" that mismatch required module type \"%s\"."
3789msgstr ""
3790
3791#, php-format
3792msgid "Module \"%s\" is installed twice in \"%s\" and \"%s\"."
3793msgstr ""
3794
3795msgid "Empty module zip file."
3796msgstr ""
3797
3798msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear module."
3799msgstr ""
3800
3801msgid "An error occurred during module deletion."
3802msgstr ""
3803
3804#, php-format
3805msgid "Unable to upgrade \"%s\". (older or same version)"
3806msgstr ""
3807
3808msgid "Unable to read new _define.php file"
3809msgstr ""
3810
3811msgid "No such module."
3812msgstr ""
3813
3814msgid "Cannot remove module files"
3815msgstr ""
3816
3817msgid "Cannot deactivate plugin."
3818msgstr ""
3819
3820msgid "Cannot activate plugin."
3821msgstr ""
3822
3823#, php-format
3824msgid "Invalid setting dcNamespace: %s"
3825msgstr ""
3826
3827msgid "Unable to retrieve settings:"
3828msgstr ""
3829
3830#, php-format
3831msgid "%s is not a valid setting id"
3832msgstr ""
3833
3834msgid "No namespace specified"
3835msgstr ""
3836
3837msgid "Unable to retrieve workspaces:"
3838msgstr ""
3839
3840msgid "Unable to retrieve namespaces:"
3841msgstr ""
3842
3843#, php-format
3844msgid "Invalid setting namespace: %s"
3845msgstr ""
3846
3847msgid "Failed to read data feed"
3848msgstr ""
3849
3850#, fuzzy
3851msgid "Wrong data feed"
3852msgstr "Verklein feeds"
3853
3854msgid "An error occurred while downloading the file."
3855msgstr "Er was een error toen het bestand gedownload werd."
3856
3857#, php-format
3858msgid "%s has still been pinged"
3859msgstr ""
3860
3861msgid "Unable to ping URL"
3862msgstr ""
3863
3864msgid "Bad server response code"
3865msgstr ""
3866
3867#, php-format
3868msgid "%s is not a ping URL"
3869msgstr ""
3870
3871#, php-format
3872msgid "%s, ping error:"
3873msgstr ""
3874
3875msgid "Don't repeat yourself, please."
3876msgstr ""
3877
3878msgid "Where's your title?"
3879msgstr ""
3880
3881msgid "Sorry, an internal problem has occured."
3882msgstr ""
3883
3884msgid "Thanks, mate. It was a pleasure."
3885msgstr ""
3886
3887msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?"
3888msgstr ""
3889
3890msgid "Sorry but you can not ping this type of content."
3891msgstr ""
3892
3893msgid "Oops. Kinda \"not found\" stuff. Please check the target URL twice."
3894msgstr ""
3895
3896msgid "Sorry, dude. This entry does not accept pingback at the moment."
3897msgstr ""
3898
3899msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!"
3900msgstr ""
3901
3902msgid "No valid source URL provided? Try again!"
3903msgstr ""
3904
3905msgid "No valid target URL provided? Try again!"
3906msgstr ""
3907
3908msgid "LOL!"
3909msgstr ""
3910
3911msgid "Digests file not found."
3912msgstr ""
3913
3914msgid "No file to download"
3915msgstr ""
3916
3917msgid "Root directory is not writable."
3918msgstr ""
3919
3920msgid "An error occurred while downloading archive."
3921msgstr ""
3922
3923msgid "Archive not found."
3924msgstr ""
3925
3926msgid "Unable to read current digests file."
3927msgstr ""
3928
3929msgid "Downloaded file does not seem to be a valid archive."
3930msgstr ""
3931
3932msgid "Incomplete archive."
3933msgstr ""
3934
3935msgid "Unable to read digests file."
3936msgstr ""
3937
3938msgid "Invalid digests file."
3939msgstr ""
3940
3941#, php-format
3942msgid "Invalid dcWorkspace: %s"
3943msgstr ""
3944
3945msgid "Unable to retrieve prefs:"
3946msgstr ""
3947
3948#, php-format
3949msgid "%s is not a valid pref id"
3950msgstr ""
3951
3952msgid "No workspace specified"
3953msgstr ""
3954
3955msgid "Something went wrong with auto upgrade:"
3956msgstr ""
3957
3958msgid "Unable to open directory."
3959msgstr ""
3960
3961msgid "Unable to create directory."
3962msgstr ""
3963
3964msgid "File is not writable."
3965msgstr ""
3966
3967msgid "Unable to open file."
3968msgstr ""
3969
3970msgid "Not an uploaded file."
3971msgstr ""
3972
3973msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."
3974msgstr ""
3975
3976msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3977msgstr ""
3978
3979msgid "No file was uploaded."
3980msgstr ""
3981
3982msgid "Missing a temporary folder."
3983msgstr ""
3984
3985msgid "Failed to write file to disk."
3986msgstr ""
3987
3988msgid "A PHP extension stopped the file upload."
3989msgstr ""
3990
3991#, php-format
3992msgid "%s is not a directory."
3993msgstr ""
3994
3995msgid "Bad range"
3996msgstr ""
3997
3998#, fuzzy
3999msgid "Invalid range"
4000msgstr "Verkeerde taal code"
4001
4002#, fuzzy
4003msgid "Invalid line number"
4004msgstr "Verkeerde taal code"
4005
4006msgid "Chunk is out of range"
4007msgstr ""
4008
4009msgid "Bad context"
4010msgstr ""
4011
4012msgid "Bad context (in deletion)"
4013msgstr ""
4014
4015msgid "Invalid diff format"
4016msgstr ""
4017
4018msgid "Uploading this file is not allowed."
4019msgstr ""
4020
4021msgid "Destination directory is not in jail."
4022msgstr ""
4023
4024msgid "File already exists."
4025msgstr ""
4026
4027msgid "Cannot write in this directory."
4028msgstr ""
4029
4030msgid "Source file does not exist."
4031msgstr ""
4032
4033msgid "File is not in jail."
4034msgstr ""
4035
4036msgid "Destination directory is not writable."
4037msgstr ""
4038
4039msgid "Unable to rename file."
4040msgstr ""
4041
4042msgid "File cannot be removed."
4043msgstr ""
4044
4045msgid "Directory is not in jail."
4046msgstr ""
4047
4048msgid "Directory cannot be removed."
4049msgstr ""
4050
4051msgid "Not enough memory to open image."
4052msgstr ""
4053
4054#, php-format
4055msgid "Did not find closing tag for block <tpl:%s>. Content has been ignored."
4056msgstr ""
4057
4058#, php-format
4059msgid "Unexpected closing tag </tpl:%s> found."
4060msgstr ""
4061
4062msgid "WARNING: the following errors have been found while parsing template file :"
4063msgstr ""
4064
4065msgid "singular"
4066msgid_plural "plural"
4067msgstr[0] ""
4068msgstr[1] ""
4069
4070#, php-format
4071msgid "File %s is not compressed in the zip."
4072msgstr ""
4073
4074#, php-format
4075msgid "Trying to unzip a folder name %s"
4076msgstr ""
4077
4078msgid "Unable to write destination file."
4079msgstr ""
4080
4081msgid "Unable to write in target directory, permission denied."
4082msgstr ""
4083
4084msgid "Not enough memory to open file."
4085msgstr ""
4086
4087msgid "File does not exist"
4088msgstr ""
4089
4090msgid "Cannot read file"
4091msgstr ""
4092
4093msgid "Directory does not exist"
4094msgstr ""
4095
4096msgid "Cannot read directory"
4097msgstr ""
4098
4099msgid "Site temporarily unavailable"
4100msgstr ""
4101
4102msgid "<p>We apologize for this temporary unavailability.<br />Thank you for your understanding.</p>"
4103msgstr ""
4104
4105msgid "Unable to connect to database"
4106msgstr ""
4107
4108#, php-format
4109msgid "<p>This either means that the username and password information in your <strong>config.php</strong> file is incorrect or we can't contact the database server at \"<em>%s</em>\". This could mean your host's database server is down.</p> <ul><li>Are you sure you have the correct username and password?</li><li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li><li>Are you sure that the database server is running?</li></ul><p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"http://forum.dotclear.net/\">Dotclear Support Forums</a>.</p>"
4110msgstr ""
4111
4112msgid "The following error was encountered while trying to read the database:"
4113msgstr ""
4114
4115#, fuzzy
4116#~ msgid "Filter comments and trackbacks list"
4117#~ msgstr "Comments en trackbacks"
4118
4119#~ msgid "more information"
4120#~ msgstr "meer informatie"
4121
4122#~ msgid "Leave blank to disable this feature."
4123#~ msgstr "Laat leeg om deze optie niet toe te passsen"
4124
4125#~ msgid "This defines image tag title when you insert it in a post from the media manager. It is retrieved from the picture's metadata."
4126#~ msgstr "Dit stelt de afbeeldingtag in wanneer je het invoegt in een post vanaf de media manager. Hij word gehaald van de metadata van de afbeelding."
4127
4128#~ msgid "XML/RPC interface is not active. Change settings to enable it."
4129#~ msgstr "XML/RPC interface is inactief. Verander de instellingen om het actief te maken."
4130
4131#~ msgid "You can't remove default theme."
4132#~ msgstr "Je kan het standaard thema niet verwijderen."
4133
4134#~ msgid "You can find additional themes for your blog on %s."
4135#~ msgstr "Je kan andere thema's voor je blog vinden op %s."
4136
4137#~ msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."
4138#~ msgstr "Om een thema te installeren of te upgraden, moet je het uploaden in de \"Installeer of upgrade een theme\" sectie."
4139
4140#~ msgid "Themes"
4141#~ msgstr "Thema's"
4142
4143#~ msgid "You are currently using <strong>%s</strong>"
4144#~ msgstr "Je gebruikt nu \"%s\""
4145
4146#~ msgid "Theme zip file:"
4147#~ msgstr "Thema zip file:"
4148
4149#, fuzzy
4150#~ msgid "Blogroll"
4151#~ msgstr "Blogs"
4152
4153#~ msgid "login"
4154#~ msgstr "login"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map