Dotclear

source: locales/nl/main.po @ 2807:3e2072d31db7

Revision 2807:3e2072d31db7, 67.0 KB checked in by franck <carnet.franck.paul@…>, 11 years ago (diff)

Update locales (all but .fr already done in previous commit)

Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Dotclear 2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2014-11-20 19:48+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-11-01 16:30+0100\n"
11"Last-Translator: Joran Bosscher <joranbosscher@gmail.com>\n"
12"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18msgid "Dotclear has been upgraded."
19msgstr "Dotclear is geupgrade."
20
21msgid "Password reset"
22msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
23
24msgid "Someone has requested to reset the password for the following site and username."
25msgstr "Iemand heeft een wijziging van het wachtwoord voor de volgende site en gebruikersnaam aangevraagd."
26
27msgid "Username:"
28msgstr "Gebruikersnaam:"
29
30msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
31msgstr "Om je wachtwoord te wijzigen, ga naar het volgende adres, als je wachtwoord niet wil wijzigen, vergeet deze email."
32
33#, php-format
34msgid "The e-mail was sent successfully to %s."
35msgstr "De e-mail is succesvol verzonden naar %s."
36
37msgid "Your new password"
38msgstr "Je nieuwe wachtwoord"
39
40msgid "Password:"
41msgstr "Wachtwoord:"
42
43msgid "Your new password is in your mailbox."
44msgstr "Je nieuwe wachtwoord staat in je mailbox"
45
46msgid "Passwords don't match"
47msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
48
49msgid "You didn't change your password."
50msgstr "Je hebt je wachtwoord niet gewijzigd. "
51
52msgid "You have to change your password before you can login."
53msgstr "Je moet je wachtwoord wijzigen"
54
55msgid "In order to login, you have to change your password now."
56msgstr "Om in te loggen moet je nu je wachtwoord veranderen."
57
58msgid "Safe Mode can only be used for super administrators."
59msgstr ""
60
61#, fuzzy
62msgid "Insufficient permissions"
63msgstr "verander toestemmingen"
64
65msgid "Wrong username or password"
66msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
67
68msgid "Back to login screen"
69msgstr "Terug naar het login scherm"
70
71msgid "Request a new password"
72msgstr "Vraag een nieuw wachtwoord aan"
73
74msgid "Email:"
75msgstr "Email:"
76
77msgid "recover"
78msgstr "terughalen"
79
80msgid "Change your password"
81msgstr "Verander je wachtwoord"
82
83msgid "New password:"
84msgstr "Nieuw wachtwoord:"
85
86msgid "Confirm password:"
87msgstr "Bevestig wachtwoord:"
88
89msgid "change"
90msgstr "verander"
91
92msgid "Safe mode login"
93msgstr ""
94
95msgid "This mode allows you to login without activating any of your plugins. This may be useful to solve compatibility problems"
96msgstr ""
97
98msgid "Disable or delete any plugin suspected to cause trouble, then log out and log back in normally."
99msgstr ""
100
101msgid "Remember my ID on this computer"
102msgstr "Onthoud mijn ID op deze computer"
103
104#, fuzzy
105msgid "log in"
106msgstr "Blog instellingen"
107
108msgid "You must accept cookies in order to use the private area."
109msgstr "Je moet cookies accepteren om deze pagina te bekijken."
110
111msgid "Get back to normal authentication"
112msgstr ""
113
114msgid "Connection issue?"
115msgstr ""
116
117msgid "I forgot my password"
118msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten."
119
120msgid "I want to log in in safe mode"
121msgstr ""
122
123#, fuzzy, php-format
124msgid "Blog \"%s\" successfully created"
125msgstr "Blog succesvol gemaakt."
126
127msgid "New blog"
128msgstr "Niewe blog"
129
130msgid "System"
131msgstr ""
132
133msgid "Blogs"
134msgstr "Blogs"
135
136msgid "Blog ID:"
137msgstr "Blog ID:"
138
139msgid "Required field"
140msgstr "Verplicht veld"
141
142msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."
143msgstr "Minimaal 2 karakter gebruiken."
144
145msgid "Blog name:"
146msgstr "Naam van blog:"
147
148msgid "Blog URL:"
149msgstr "Blog URL:"
150
151msgid "Blog description:"
152msgstr "Blog beschrijving:"
153
154msgid "Create"
155msgstr ""
156
157msgid "No such blog ID"
158msgstr "Die blog ID bestaat niet."
159
160msgid "Password verification failed"
161msgstr "Wachtwoord verificatie mislukt"
162
163#, fuzzy, php-format
164msgid "Blog \"%s\" successfully deleted"
165msgstr "Blog succesvol gemaakt."
166
167msgid "Delete a blog"
168msgstr "Verwijder een blog"
169
170msgid "Warning"
171msgstr "Waarschuwing"
172
173#, php-format
174msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."
175msgstr "Je gaat blog %s verwijderen. Alle posts, comments en categorïen worden verwijdered."
176
177msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."
178msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
179
180msgid "Your password:"
181msgstr "Je wachtwoord:"
182
183msgid "Delete this blog"
184msgstr "Verwijder dit blog"
185
186msgid "No given blog id."
187msgstr "Geen blog id gegeven."
188
189msgid "No such blog."
190msgstr "Die blog bestaat niet."
191
192msgid "year/month/day/title"
193msgstr "jaar/maand/dag/titel"
194
195msgid "year/month/title"
196msgstr "jaar/maand/titel"
197
198msgid "year/title"
199msgstr "jaar/titel"
200
201msgid "title"
202msgstr "titel"
203
204msgid "post id/title"
205msgstr ""
206
207msgid "post id"
208msgstr ""
209
210msgid "H4"
211msgstr ""
212
213msgid "H3"
214msgstr ""
215
216msgid "P"
217msgstr ""
218
219msgid "(none)"
220msgstr ""
221
222msgid "Title"
223msgstr "Titel"
224
225msgid "Title, Date"
226msgstr "Titel, datum"
227
228msgid "Title, Country, Date"
229msgstr "Titel, land, datum"
230
231msgid "Title, City, Country, Date"
232msgstr "Titel, stad, land, datum"
233
234msgid "original"
235msgstr ""
236
237msgid "None"
238msgstr ""
239
240msgid "Left"
241msgstr ""
242
243msgid "Right"
244msgstr ""
245
246msgid "Center"
247msgstr ""
248
249msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."
250msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren en archiveren."
251
252msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."
253msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren, maar niet archiveren."
254
255msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."
256msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog niet indexeren en archiveren."
257
258msgid "Default"
259msgstr ""
260
261msgid "This blog ID is already used."
262msgstr ""
263
264msgid "Invalid language code"
265msgstr "Verkeerde taal code"
266
267msgid "Blog has been successfully updated."
268msgstr "Blog succesvol geupdate."
269
270msgid "Blog settings"
271msgstr "Blog instellingen"
272
273msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."
274msgstr ""
275
276msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode."
277msgstr ""
278
279msgid "Blog has been successfully created."
280msgstr "Blog succesvol gemaakt."
281
282msgid "Parameters"
283msgstr "Parameters"
284
285msgid "Blog details"
286msgstr "Blog details"
287
288msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."
289msgstr "Bij het veranderen van je blog ID moet je misschien iets wijzigen in je index.php bestand."
290
291msgid "URL scan method:"
292msgstr "URL scan methode:"
293
294#, php-format
295msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> return a <strong>%s</strong> status)."
296msgstr ""
297
298#, php-format
299msgid "The URL of blog or the URL scan method might not be well set (<code>%s</code> does not return an ATOM feed)."
300msgstr ""
301
302msgid "Blog status:"
303msgstr "Blog status:"
304
305msgid "Blog configuration"
306msgstr "Blog configuratie"
307
308msgid "Blog editor name:"
309msgstr "Naam van de auteur van de blog:"
310
311msgid "Default language:"
312msgstr "Standaard taal:"
313
314msgid "Blog timezone:"
315msgstr "Tijdzone van blog:"
316
317msgid "Copyright notice:"
318msgstr "Copyright tekst:"
319
320msgid "New post URL format:"
321msgstr "URL formaat:"
322
323msgid "HTML tag for the title of the notes on the blog:"
324msgstr ""
325
326msgid "Enable XML/RPC interface"
327msgstr "Accepter XML/RPC interface"
328
329msgid "XML/RPC interface allows you to edit your blog with an external client."
330msgstr "Met deXML/RPC interface kun je je blog bewerken via een externe verbinding."
331
332msgid "XML/RPC interface is active. You should set the following parameters on your XML/RPC client:"
333msgstr "XMl/RPC interface is actief. Je moet de volgende parameter in je XML/RPX client instellen: "
334
335msgid "Server URL:"
336msgstr "Server URL:"
337
338msgid "Blogging system:"
339msgstr "Blogsysteem:"
340
341msgid "User name:"
342msgstr "Gebruikersnaam:"
343
344msgid "your password"
345msgstr "je wachtwoord"
346
347msgid "Comments and trackbacks"
348msgstr "Comments en trackbacks"
349
350msgid "Accept comments"
351msgstr "Accepteer comments"
352
353msgid "Moderate comments"
354msgstr "Beheer comments"
355
356#, php-format
357msgid "Leave comments open for %s days"
358msgstr "Mensen kunnen reageren voor %s dagen"
359
360msgid "No limit: leave blank."
361msgstr ""
362
363msgid "Wiki syntax for comments"
364msgstr "Wiki syntax voor comments"
365
366msgid "Preview of comment before submit is not mandatory"
367msgstr ""
368
369msgid "Accept trackbacks"
370msgstr "Accepteer trackbacks"
371
372msgid "Moderate trackbacks"
373msgstr "Beheer trackbacks"
374
375#, php-format
376msgid "Leave trackbacks open for %s days"
377msgstr "Laat trackbacks open voor %s dagen."
378
379msgid "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
380msgstr "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
381
382msgid "Blog presentation"
383msgstr "Blog presentatie"
384
385msgid "Date format:"
386msgstr "Datum formaat:"
387
388msgid "Pattern of date"
389msgstr ""
390
391msgid "Sample:"
392msgstr ""
393
394msgid "Time format:"
395msgstr "Tijd formaat: "
396
397msgid "Pattern of time"
398msgstr ""
399
400msgid "Display smilies on entries and comments"
401msgstr "Geef smilies weer bij posts en bomments"
402
403#, fuzzy, php-format
404msgid "Display %s entries on home page"
405msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
406
407#, php-format
408msgid "Display %s entries per page"
409msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
410
411#, php-format
412msgid "Display %s entries per feed"
413msgstr "Geef %s posts weer per feed"
414
415#, php-format
416msgid "Display %s comments per feed"
417msgstr "Geef %s comments weer per feed"
418
419msgid "Truncate feeds"
420msgstr "Verklein feeds"
421
422msgid "Include sub-categories in category page and category posts feed"
423msgstr ""
424
425msgid "Media and images"
426msgstr "Media en afbeeldingen"
427
428msgid "Please note that if you change current settings bellow, they will now apply to all new images in the media manager."
429msgstr ""
430
431msgid "Be carefull if you share it with other blogs in your installation."
432msgstr ""
433
434msgid "Generated image sizes (in pixels)"
435msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
436
437msgid "Default image insertion attributes"
438msgstr ""
439
440msgid "Inserted image title"
441msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
442
443msgid "Use original media date if possible"
444msgstr ""
445
446msgid "Do not display date if alone in title"
447msgstr ""
448
449msgid "It is retrieved from the picture's metadata."
450msgstr ""
451
452#, fuzzy
453msgid "Size of inserted image:"
454msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
455
456msgid "Image alignment:"
457msgstr ""
458
459msgid "Insert a link to the original image"
460msgstr ""
461
462msgid "Search engines robots policy"
463msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
464
465msgid "jQuery javascript library"
466msgstr ""
467
468msgid "jQuery version to be loaded for this blog:"
469msgstr ""
470
471#, fuzzy
472msgid "Blog security"
473msgstr "Blog beschrijving:"
474
475msgid "Protect the blog from Clickjacking (see <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Clickjacking\">Wikipedia</a>)"
476msgstr ""
477
478msgid "Save"
479msgstr "opslaan"
480
481msgid "The current blog cannot be deleted."
482msgstr ""
483
484msgid "Only superadmin can delete a blog."
485msgstr ""
486
487msgid "Users"
488msgstr "Gebruikers"
489
490msgid "Users on this blog"
491msgstr "Gebruikers op deze blog"
492
493msgid "No users"
494msgstr "Geen gebruikers"
495
496#, fuzzy
497msgid "Publications on this blog:"
498msgstr "Gebruikers op deze blog"
499
500#, php-format
501msgid "%1$s: %2$s"
502msgstr ""
503
504#, fuzzy
505msgid "Permissions:"
506msgstr "verander toestemmingen"
507
508msgid "Super administrator"
509msgstr "Super administrator"
510
511msgid "All rights on all blogs."
512msgstr ""
513
514#, php-format
515msgid "[%s] (unreferenced permission)"
516msgstr ""
517
518#, fuzzy
519msgid "All rights on this blog."
520msgstr "Gebruikers op deze blog"
521
522msgid "Change permissions"
523msgstr "verander toestemmingen"
524
525msgid "Blog appearance"
526msgstr "Blog aanzien"
527
528msgid "Theme configuration"
529msgstr "Thema instellingen"
530
531msgid "Themes management"
532msgstr ""
533
534#, fuzzy
535msgid "Update themes"
536msgstr "Upload thema"
537
538#, php-format
539msgid "There is one theme to update available from repository."
540msgid_plural "There are %s themes to update available from repository."
541msgstr[0] ""
542msgstr[1] ""
543
544#, php-format
545msgid "Visit %s repository, the resources center for Dotclear."
546msgstr ""
547
548#, fuzzy
549msgid "Installed themes"
550msgstr "Installeer of upgrade een thema."
551
552msgid "You can configure and manage installed themes from this list."
553msgstr ""
554
555#, fuzzy
556msgid "Deactivated themes"
557msgstr "verwijder geselecteerd thema"
558
559msgid "Deactivated themes are installed but not usable. You can activate them from here."
560msgstr ""
561
562#, fuzzy
563msgid "Add themes"
564msgstr "Upload thema"
565
566msgid "Add themes from repository"
567msgstr ""
568
569#, fuzzy
570msgid "Install or upgrade manually"
571msgstr "Installeer of upgrade een thema."
572
573msgid "Add themes from a package"
574msgstr ""
575
576msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."
577msgstr "Je kan thema's instelleren door de zip-files te up- of downloaden."
578
579msgid "Last update"
580msgstr ""
581
582msgid "Blog name"
583msgstr ""
584
585msgid "Blog ID"
586msgstr ""
587
588msgid "Descending"
589msgstr ""
590
591msgid "Ascending"
592msgstr ""
593
594msgid "Show filters and display options"
595msgstr ""
596
597msgid "Cancel filters and display options"
598msgstr ""
599
600msgid "List of blogs"
601msgstr ""
602
603msgid "Blog has been successfully deleted."
604msgstr ""
605
606msgid "Create a new blog"
607msgstr ""
608
609msgid "Filter blogs list"
610msgstr ""
611
612msgid "Filters"
613msgstr ""
614
615msgid "Search:"
616msgstr ""
617
618msgid "Display options"
619msgstr ""
620
621msgid "Order by:"
622msgstr ""
623
624msgid "Sort:"
625msgstr ""
626
627msgid "Show"
628msgstr ""
629
630msgid "blogs per page"
631msgstr ""
632
633msgid "Apply filters and display options"
634msgstr ""
635
636msgid "No blog matches the filter"
637msgstr ""
638
639msgid "No blog"
640msgstr ""
641
642#, php-format
643msgid "%d blog matches the filter."
644msgid_plural "%d blogs match the filter."
645msgstr[0] ""
646msgstr[1] ""
647
648#, fuzzy
649msgid "Blogs list"
650msgstr "Blogs"
651
652#, fuzzy
653msgid "Blog id"
654msgstr "Blog instellingen"
655
656msgid "Entries (all types)"
657msgstr ""
658
659msgid "Status"
660msgstr ""
661
662#, fuzzy, php-format
663msgid "Edit blog settings for %s"
664msgstr "Blog instellingen"
665
666#, fuzzy
667msgid "Edit blog settings"
668msgstr "Blog instellingen"
669
670#, php-format
671msgid "Switch to blog %s"
672msgstr ""
673
674msgid "This category does not exist."
675msgstr ""
676
677#, fuzzy, php-format
678msgid "The category \"%s\" has been successfully deleted."
679msgstr "Thema succesvol verwijderd."
680
681msgid "Category where to move posts does not exist"
682msgstr ""
683
684#, fuzzy, php-format
685msgid "The entries have been successfully moved to category \"%s\""
686msgstr "Blog succesvol gemaakt."
687
688msgid "Categories have been successfully reordered."
689msgstr ""
690
691#, fuzzy
692msgid "Categories order has been successfully reset."
693msgstr "Blog succesvol gemaakt."
694
695msgid "Categories"
696msgstr ""
697
698msgid "The category has been successfully removed."
699msgid_plural "The categories have been successfully removed."
700msgstr[0] ""
701msgstr[1] ""
702
703#, fuzzy
704msgid "Entries have been successfully moved to the category you choose."
705msgstr "Blog succesvol gemaakt."
706
707msgid "New category"
708msgstr ""
709
710msgid "No category so far."
711msgstr ""
712
713#, php-format
714msgid "%d entries"
715msgstr ""
716
717#, php-format
718msgid "%d entry"
719msgid_plural "%d entries"
720msgstr[0] ""
721msgstr[1] ""
722
723msgid "total:"
724msgstr ""
725
726msgid "URL:"
727msgstr ""
728
729msgid "Move entries to"
730msgstr ""
731
732msgid "OK"
733msgstr ""
734
735#, fuzzy
736msgid "Delete category"
737msgstr "Verwijder een blog"
738
739msgid "To rearrange categories order, move items by drag and drop, then click on “Save categories order” button."
740msgstr ""
741
742msgid "Save categories order"
743msgstr ""
744
745msgid "Reorder all categories on the top level"
746msgstr ""
747
748msgid "Top level"
749msgstr ""
750
751#, fuzzy
752msgid "The category has been successfully moved"
753msgstr "Thema's succesvol gewijzigd."
754
755#, fuzzy
756msgid "The category has been successfully updated."
757msgstr "Blog succesvol geupdate."
758
759#, fuzzy, php-format
760msgid "The category \"%s\" has been successfully created."
761msgstr "Blog succesvol gemaakt."
762
763msgid "Category has been successfully updated."
764msgstr ""
765
766msgid "Category information"
767msgstr ""
768
769msgid "Name:"
770msgstr ""
771
772msgid "Parent:"
773msgstr ""
774
775msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another category."
776msgstr ""
777
778msgid "Description:"
779msgstr ""
780
781msgid "Move this category"
782msgstr ""
783
784msgid "Category parent"
785msgstr ""
786
787msgid "Category sibling"
788msgstr ""
789
790msgid "Move current category"
791msgstr ""
792
793msgid "after"
794msgstr ""
795
796msgid "before"
797msgstr ""
798
799msgid "position: "
800msgstr ""
801
802msgid "Entry does not exist."
803msgstr ""
804
805msgid "Comment has been successfully created."
806msgstr ""
807
808msgid "No comments"
809msgstr ""
810
811msgid "Comment has been successfully updated."
812msgstr ""
813
814#, fuzzy
815msgid "Comment has been successfully deleted."
816msgstr "Thema succesvol verwijderd."
817
818msgid "You can't edit this comment."
819msgstr ""
820
821msgid "Edit comment"
822msgstr ""
823
824#, php-format
825msgid "Your comment on my blog %s"
826msgstr ""
827
828#, php-format
829msgid ""
830"Hi!\n"
831"\n"
832"You wrote a comment on:\n"
833"%s\n"
834"\n"
835"\n"
836msgstr ""
837
838msgid "Send an e-mail"
839msgstr ""
840
841msgid "Information collected"
842msgstr ""
843
844msgid "IP address:"
845msgstr ""
846
847msgid "Date:"
848msgstr ""
849
850msgid "Comment submitted"
851msgstr ""
852
853msgid "Author:"
854msgstr ""
855
856msgid "Web site:"
857msgstr ""
858
859msgid "Status:"
860msgstr ""
861
862msgid "Comment:"
863msgstr ""
864
865msgid "Delete"
866msgstr ""
867
868msgid "Comment"
869msgstr ""
870
871#, fuzzy
872msgid "Trackback"
873msgstr "Accepteer trackbacks"
874
875msgid "Date"
876msgstr ""
877
878msgid "Entry title"
879msgstr ""
880
881msgid "Author"
882msgstr ""
883
884#, fuzzy
885msgid "Selected comments have been successfully updated."
886msgstr "Blog succesvol geupdate."
887
888#, fuzzy
889msgid "Selected comments have been successfully deleted."
890msgstr "Thema succesvol verwijderd."
891
892#, fuzzy
893msgid "Spam comments have been successfully deleted."
894msgstr "Thema succesvol verwijderd."
895
896msgid "You have one spam comment."
897msgstr ""
898
899msgid "Show it."
900msgstr ""
901
902#, php-format
903msgid "You have %s spam comments."
904msgstr ""
905
906msgid "Show them."
907msgstr ""
908
909#, fuzzy
910msgid "Delete all spams"
911msgstr "Verwijder een blog"
912
913#, fuzzy
914msgid "Filter comments and trackbacks list"
915msgstr "Comments en trackbacks"
916
917msgid "Type:"
918msgstr ""
919
920#, fuzzy
921msgid "comments per page"
922msgstr "Geef %s comments weer per feed"
923
924msgid "Selected comments action:"
925msgstr ""
926
927msgid "Actions"
928msgstr ""
929
930msgid "ok"
931msgstr ""
932
933msgid "Global help"
934msgstr ""
935
936#, php-format
937msgid "An update is available"
938msgid_plural "%s updates are available."
939msgstr[0] ""
940msgstr[1] ""
941
942msgid "Dotclear news"
943msgstr ""
944
945msgid "%d %B %Y:"
946msgstr ""
947
948msgid "Documentation and support"
949msgstr ""
950
951msgid "Dashboard"
952msgstr ""
953
954#, php-format
955msgid "Dotclear %s is available!"
956msgstr ""
957
958msgid "Upgrade now"
959msgstr ""
960
961msgid "Remind me later"
962msgstr ""
963
964msgid "Information about this version"
965msgstr ""
966
967msgid "Make this blog my default blog"
968msgstr ""
969
970msgid "This blog is offline"
971msgstr ""
972
973msgid "This blog is removed"
974msgstr ""
975
976#, php-format
977msgid "%s is not defined, you should edit your configuration file."
978msgstr ""
979
980msgid "See <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/config\">documentation</a> for more information."
981msgstr ""
982
983msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You must create this directory with sufficient rights and affect this location to \"DC_TPL_CACHE\" in inc/config.php file."
984msgstr ""
985
986msgid "The cache directory does not exist or is not writable. You should contact your administrator."
987msgstr ""
988
989msgid "There is no writable directory /public/ at the location set in about:config \"public_path\". You must create this directory with sufficient rights (or change this setting)."
990msgstr ""
991
992msgid "There is no writable root directory for the media manager. You should contact your administrator."
993msgstr ""
994
995msgid "Error:"
996msgstr ""
997
998msgid "Following plugins have been installed:"
999msgstr ""
1000
1001msgid "Following plugins have not been installed:"
1002msgstr ""
1003
1004msgid "Errors have occured with following plugins:"
1005msgstr ""
1006
1007msgid "Quick entry"
1008msgstr ""
1009
1010msgid "New entry"
1011msgstr ""
1012
1013msgid "Title:"
1014msgstr ""
1015
1016msgid "Content:"
1017msgstr ""
1018
1019msgid "Category:"
1020msgstr ""
1021
1022msgid "Add a new category"
1023msgstr ""
1024
1025msgid "This category will be created when you will save your post."
1026msgstr ""
1027
1028msgid "Save and publish"
1029msgstr ""
1030
1031#, php-format
1032msgid "PHP version is %s (5.0 or earlier needed)."
1033msgstr ""
1034
1035msgid "Multibyte string module (mbstring) is not available."
1036msgstr ""
1037
1038msgid "Iconv module is not available."
1039msgstr ""
1040
1041msgid "Output control functions are not available."
1042msgstr ""
1043
1044msgid "SimpleXML module is not available."
1045msgstr ""
1046
1047msgid "DOM XML module is not available."
1048msgstr ""
1049
1050msgid "PCRE engine does not support UTF-8 strings."
1051msgstr ""
1052
1053msgid "SPL module is not available."
1054msgstr ""
1055
1056#, php-format
1057msgid "MySQL version is %s (4.1 or earlier needed)."
1058msgstr ""
1059
1060msgid "MySQL InnoDB engine is not available."
1061msgstr ""
1062
1063#, php-format
1064msgid "PostgreSQL version is %s (8.0 or earlier needed)."
1065msgstr ""
1066
1067msgid "Please set a master key (DC_MASTER_KEY) in configuration file."
1068msgstr ""
1069
1070msgid "Dotclear is already installed."
1071msgstr ""
1072
1073msgid "Dotclear cannot be installed."
1074msgstr ""
1075
1076msgid "No user ID given"
1077msgstr ""
1078
1079msgid "User ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
1080msgstr ""
1081
1082msgid "Invalid email address"
1083msgstr ""
1084
1085msgid "No password given"
1086msgstr ""
1087
1088msgid "Password must contain at least 6 characters."
1089msgstr ""
1090
1091msgid "My first blog"
1092msgstr ""
1093
1094msgid "%A, %B %e %Y"
1095msgstr ""
1096
1097msgid "Welcome to Dotclear!"
1098msgstr ""
1099
1100msgid "This is your first entry. When you're ready to blog, log in to edit or delete it."
1101msgstr ""
1102
1103msgid "Dotclear Team"
1104msgstr ""
1105
1106msgid ""
1107"<p>This is a comment.</p>\n"
1108"<p>To delete it, log in and view your blog's comments. Then you might remove or edit it.</p>"
1109msgstr ""
1110
1111msgid "Dotclear Install"
1112msgstr ""
1113
1114#, fuzzy, php-format
1115msgid "Password strength: %s"
1116msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
1117
1118msgid "very weak"
1119msgstr ""
1120
1121msgid "weak"
1122msgstr ""
1123
1124msgid "mediocre"
1125msgstr ""
1126
1127msgid "strong"
1128msgstr ""
1129
1130msgid "very strong"
1131msgstr ""
1132
1133msgid "show"
1134msgstr ""
1135
1136msgid "Dotclear installation"
1137msgstr ""
1138
1139#, php-format
1140msgid "Cache directory %s is not writable."
1141msgstr ""
1142
1143msgid "Errors:"
1144msgstr ""
1145
1146msgid "Configuration file has been successfully created."
1147msgstr ""
1148
1149msgid "User information"
1150msgstr ""
1151
1152msgid "Please provide the following information needed to create the first user."
1153msgstr ""
1154
1155msgid "First Name:"
1156msgstr ""
1157
1158msgid "Last Name:"
1159msgstr ""
1160
1161msgid "Username and password"
1162msgstr ""
1163
1164msgid "All done!"
1165msgstr ""
1166
1167msgid "Dotclear has been successfully installed. Here is some useful information you should keep."
1168msgstr ""
1169
1170msgid "Your account"
1171msgstr ""
1172
1173msgid "Your blog"
1174msgstr ""
1175
1176msgid "Blog address:"
1177msgstr ""
1178
1179msgid "Administration interface:"
1180msgstr ""
1181
1182msgid "Manage your blog now"
1183msgstr ""
1184
1185msgid "Installation can not be completed"
1186msgstr ""
1187
1188msgid "For the said reasons, Dotclear can not be installed. Please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to correct the problem."
1189msgstr ""
1190
1191#, php-format
1192msgid "Path <strong>%s</strong> is not writable."
1193msgstr ""
1194
1195msgid "Dotclear installation wizard could not create configuration file for you. You must change folder right or create the <strong>config.php</strong> file manually, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to do this."
1196msgstr ""
1197
1198#, php-format
1199msgid "File %s does not exist."
1200msgstr ""
1201
1202#, php-format
1203msgid "Cannot write %s file."
1204msgstr ""
1205
1206msgid "Dotclear installation wizard"
1207msgstr ""
1208
1209msgid "Welcome"
1210msgstr ""
1211
1212msgid "To complete your Dotclear installation and start writing on your blog, we just need to know how to access your database and who you are. Just fill this two steps wizard with this information and we will be done."
1213msgstr ""
1214
1215msgid "Attention:"
1216msgstr ""
1217
1218msgid "this wizard may not function on every host. If it does not work for you, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to create the <strong>config.php</strong> file manually."
1219msgstr ""
1220
1221msgid "System information"
1222msgstr ""
1223
1224msgid "Please provide the following information needed to create your configuration file."
1225msgstr ""
1226
1227msgid "Database type:"
1228msgstr ""
1229
1230msgid "MySQL (deprecated)"
1231msgstr ""
1232
1233msgid "MySQLi"
1234msgstr ""
1235
1236msgid "PostgreSQL"
1237msgstr ""
1238
1239msgid "Database Host Name:"
1240msgstr ""
1241
1242msgid "Database Name:"
1243msgstr ""
1244
1245msgid "Database User Name:"
1246msgstr ""
1247
1248msgid "Database Password:"
1249msgstr ""
1250
1251msgid "Database Tables Prefix:"
1252msgstr ""
1253
1254msgid "Continue"
1255msgstr ""
1256
1257msgid "No such installed language"
1258msgstr ""
1259
1260msgid "You can't remove English language."
1261msgstr ""
1262
1263msgid "Permissions to delete language denied."
1264msgstr ""
1265
1266msgid "Language has been successfully deleted."
1267msgstr ""
1268
1269msgid "Invalid language file URL."
1270msgstr ""
1271
1272msgid "Language has been successfully upgraded"
1273msgstr ""
1274
1275msgid "Language has been successfully installed."
1276msgstr ""
1277
1278msgid "Unable to move uploaded file."
1279msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
1280
1281msgid "Languages management"
1282msgstr ""
1283
1284msgid "Here you can install, upgrade or remove languages for your Dotclear installation."
1285msgstr ""
1286
1287#, php-format
1288msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>."
1289msgstr ""
1290
1291msgid "Installed languages"
1292msgstr ""
1293
1294msgid "No additional language is installed."
1295msgstr ""
1296
1297msgid "Language"
1298msgstr ""
1299
1300msgid "Action"
1301msgstr ""
1302
1303msgid "Install or upgrade languages"
1304msgstr ""
1305
1306#, php-format
1307msgid "You can install or remove a language by adding or removing the relevant directory in your %s folder."
1308msgstr ""
1309
1310msgid "Available languages"
1311msgstr ""
1312
1313#, php-format
1314msgid "You can download and install a additional language directly from Dotclear.net. Proposed languages are based on your version: %s."
1315msgstr ""
1316
1317msgid "Language:"
1318msgstr ""
1319
1320msgid "Install language"
1321msgstr ""
1322
1323msgid "Upload a zip file"
1324msgstr "Upload een zip file"
1325
1326msgid "You can install languages by uploading zip files."
1327msgstr ""
1328
1329msgid "Language zip file:"
1330msgstr ""
1331
1332msgid "Upload language"
1333msgstr ""
1334
1335msgid "Invalid language zip file."
1336msgstr ""
1337
1338msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear language pack."
1339msgstr ""
1340
1341msgid "An error occurred during language upgrade."
1342msgstr ""
1343
1344msgid "By names, in ascending order"
1345msgstr ""
1346
1347msgid "By names, in descending order"
1348msgstr ""
1349
1350msgid "By dates, in ascending order"
1351msgstr ""
1352
1353msgid "By dates, in descending order"
1354msgstr ""
1355
1356#, fuzzy, php-format
1357msgid "Directory \"%s\" has been successfully created."
1358msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1359
1360msgid "Files have been successfully uploaded."
1361msgstr ""
1362
1363#, fuzzy, php-format
1364msgid "Successfully delete one media."
1365msgid_plural "Successfully delete %d medias."
1366msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
1367msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
1368
1369msgid "Directory has been successfully removed."
1370msgstr ""
1371
1372msgid "File has been successfully removed."
1373msgstr ""
1374
1375#, fuzzy, php-format
1376msgid "Directory \"%s\" has been successfully rebuilt."
1377msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1378
1379msgid "Media manager"
1380msgstr ""
1381
1382msgid "confirm removal"
1383msgstr ""
1384
1385#, php-format
1386msgid "Are you sure you want to remove %s?"
1387msgstr ""
1388
1389msgid "Cancel"
1390msgstr ""
1391
1392msgid "Yes"
1393msgstr ""
1394
1395msgid "You do not have sufficient permissions to write to this folder."
1396msgstr ""
1397
1398msgid "Directory has been successfully created."
1399msgstr ""
1400
1401msgid "Directory has been successfully rebuilt."
1402msgstr ""
1403
1404msgid "Zip file has been successfully extracted."
1405msgstr ""
1406
1407#, php-format
1408msgid "Choose a file to attach to entry %s by clicking on %s."
1409msgstr ""
1410
1411msgid "Attach this file to entry"
1412msgstr ""
1413
1414#, php-format
1415msgid "Choose a file to insert into entry by clicking on %s."
1416msgstr ""
1417
1418#, fuzzy
1419msgid "Remove selected medias"
1420msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1421
1422msgid "No file."
1423msgstr ""
1424
1425msgid "Sort files:"
1426msgstr ""
1427
1428msgid "Number of elements displayed per page:"
1429msgstr ""
1430
1431#, php-format
1432msgid "In %s:"
1433msgstr ""
1434
1435msgid "Create new directory"
1436msgstr ""
1437
1438msgid "Directory Name:"
1439msgstr ""
1440
1441#, php-format
1442msgid "Backup content of %s"
1443msgstr ""
1444
1445#, fuzzy
1446msgid "Download zip file"
1447msgstr "Upload een zip file"
1448
1449msgid "Add files"
1450msgstr ""
1451
1452msgid "Please take care to publish media that you own and that are not protected by copyright."
1453msgstr ""
1454
1455msgid "Choose file"
1456msgstr ""
1457
1458msgid "Choose files"
1459msgstr ""
1460
1461msgid "Maximum file size allowed:"
1462msgstr ""
1463
1464msgid "Private"
1465msgstr ""
1466
1467msgid "To send several files at the same time, you can activate the enhanced uploader in"
1468msgstr ""
1469
1470msgid "My preferences"
1471msgstr ""
1472
1473msgid "Refresh"
1474msgstr ""
1475
1476msgid "Clear all"
1477msgstr ""
1478
1479msgid "Upload"
1480msgstr ""
1481
1482#, php-format
1483msgid "Current settings for medias and images are defined in %s"
1484msgstr ""
1485
1486#, fuzzy
1487msgid "Blog parameters"
1488msgstr "Parameters"
1489
1490msgid "open"
1491msgstr ""
1492
1493msgid "Insert this file into entry"
1494msgstr ""
1495
1496msgid "delete"
1497msgstr ""
1498
1499msgid "Not a valid file"
1500msgstr ""
1501
1502msgid "File has been successfully updated."
1503msgstr ""
1504
1505msgid "Thumbnails have been successfully updated."
1506msgstr ""
1507
1508#, fuzzy
1509msgid "Default media insertion settings have been successfully updated."
1510msgstr "Blog succesvol geupdate."
1511
1512msgid "Are you sure to delete this media?"
1513msgstr ""
1514
1515msgid "Insert media item"
1516msgstr ""
1517
1518msgid "Image size:"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "Image alignment"
1522msgstr ""
1523
1524msgid "Image insertion"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "As a single image"
1528msgstr ""
1529
1530msgid "As a link to the original image"
1531msgstr ""
1532
1533msgid "MP3 disposition"
1534msgstr ""
1535
1536msgid "Please note that you cannot insert mp3 files with visual editor."
1537msgstr ""
1538
1539msgid "Please note that you cannot insert video files with visual editor."
1540msgstr ""
1541
1542msgid "Video size"
1543msgstr ""
1544
1545msgid "Width:"
1546msgstr ""
1547
1548msgid "Height:"
1549msgstr ""
1550
1551msgid "Video disposition"
1552msgstr ""
1553
1554msgid "Media item will be inserted as a link."
1555msgstr ""
1556
1557msgid "Insert"
1558msgstr ""
1559
1560msgid "Make current settings as default"
1561msgstr ""
1562
1563msgid "Media details"
1564msgstr ""
1565
1566msgid "Available sizes:"
1567msgstr ""
1568
1569msgid "File owner:"
1570msgstr ""
1571
1572msgid "File type:"
1573msgstr ""
1574
1575msgid "File size:"
1576msgstr ""
1577
1578msgid "File URL:"
1579msgstr ""
1580
1581msgid "Show entries containing this media"
1582msgstr ""
1583
1584msgid "Entries containing this media"
1585msgstr ""
1586
1587msgid "No entry seems contain this media."
1588msgstr ""
1589
1590msgid "published"
1591msgstr ""
1592
1593msgid "unpublished"
1594msgstr ""
1595
1596msgid "scheduled"
1597msgstr ""
1598
1599msgid "pending"
1600msgstr ""
1601
1602msgid "Image details"
1603msgstr ""
1604
1605msgid "No detail"
1606msgstr ""
1607
1608msgid "Updates and modifications"
1609msgstr ""
1610
1611msgid "Update thumbnails"
1612msgstr ""
1613
1614msgid "This will create or update thumbnails for this image."
1615msgstr ""
1616
1617msgid "Extract in a new directory"
1618msgstr ""
1619
1620msgid "Extract in current directory"
1621msgstr ""
1622
1623msgid "Extract archive"
1624msgstr ""
1625
1626msgid "This will extract archive in a new directory that should not exist yet."
1627msgstr ""
1628
1629msgid "This will extract archive in current directory and will overwrite existing files or directory."
1630msgstr ""
1631
1632msgid "Extract mode:"
1633msgstr ""
1634
1635msgid "Extract"
1636msgstr ""
1637
1638msgid "Change media properties"
1639msgstr ""
1640
1641msgid "File name:"
1642msgstr ""
1643
1644msgid "File title:"
1645msgstr ""
1646
1647msgid "File date:"
1648msgstr ""
1649
1650msgid "New directory:"
1651msgstr ""
1652
1653msgid "Change file"
1654msgstr ""
1655
1656msgid "Choose a file:"
1657msgstr ""
1658
1659#, php-format
1660msgid "Maximum size %s"
1661msgstr ""
1662
1663msgid "Send"
1664msgstr ""
1665
1666#, fuzzy
1667msgid "Delete this media"
1668msgstr "Verwijder dit blog"
1669
1670msgid "No content found on this plugin."
1671msgstr ""
1672
1673msgid "Plugin not found"
1674msgstr ""
1675
1676msgid "The plugin you reached does not exist or does not have an admin page."
1677msgstr ""
1678
1679msgid "Plugins management"
1680msgstr ""
1681
1682#, fuzzy
1683msgid "Plugin configuration"
1684msgstr "Blog configuratie"
1685
1686msgid "Update plugins"
1687msgstr ""
1688
1689#, php-format
1690msgid "There is one plugin to update available from repository."
1691msgid_plural "There are %s plugins to update available from repository."
1692msgstr[0] ""
1693msgstr[1] ""
1694
1695msgid "Installed plugins"
1696msgstr ""
1697
1698msgid "Activated plugins"
1699msgstr ""
1700
1701msgid "You can configure and manage installed plugins from this list."
1702msgstr ""
1703
1704msgid "Deactivated plugins"
1705msgstr ""
1706
1707msgid "Deactivated plugins are installed but not usable. You can activate them from here."
1708msgstr ""
1709
1710msgid "Add plugins"
1711msgstr ""
1712
1713msgid "Add plugins from repository"
1714msgstr ""
1715
1716msgid "Add plugins from a package"
1717msgstr ""
1718
1719msgid "You can install plugins by uploading or downloading zip files."
1720msgstr ""
1721
1722msgid "Some functions are disabled, please give write access to your plugins directory to enable them."
1723msgstr ""
1724
1725msgid "Add a link"
1726msgstr ""
1727
1728msgid "Link URL:"
1729msgstr ""
1730
1731#, fuzzy
1732msgid "Link title:"
1733msgstr "titel"
1734
1735msgid "Link language:"
1736msgstr ""
1737
1738msgid "Add a link to an entry"
1739msgstr ""
1740
1741msgid "Entry type:"
1742msgstr ""
1743
1744msgid "Ok"
1745msgstr ""
1746
1747msgid "Search entry:"
1748msgstr ""
1749
1750msgid "Search"
1751msgstr ""
1752
1753msgid "cancel"
1754msgstr ""
1755
1756msgid "Edit entry"
1757msgstr ""
1758
1759msgid "This entry does not exist."
1760msgstr ""
1761
1762msgid "Next entry"
1763msgstr ""
1764
1765msgid "Previous entry"
1766msgstr ""
1767
1768msgid "All pings sent."
1769msgstr ""
1770
1771#, fuzzy
1772msgid "Invalid publication date"
1773msgstr "Verkeerde taal code"
1774
1775#, fuzzy, php-format
1776msgid "The post \"%s\" has been successfully updated"
1777msgstr "Blog succesvol geupdate."
1778
1779msgid "Entry has been successfully created."
1780msgstr ""
1781
1782msgid "Published"
1783msgstr ""
1784
1785msgid "Unpublished"
1786msgstr ""
1787
1788msgid "Scheduled"
1789msgstr ""
1790
1791msgid "Pending"
1792msgstr ""
1793
1794#, php-format
1795msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
1796msgstr ""
1797
1798msgid "Entries"
1799msgstr ""
1800
1801msgid "Entry has been successfully updated."
1802msgstr ""
1803
1804msgid "File has been successfully attached."
1805msgstr ""
1806
1807msgid "Attachment has been successfully removed."
1808msgstr ""
1809
1810msgid "Don't forget to validate your XHTML conversion by saving your post."
1811msgstr ""
1812
1813msgid "Go to this entry on the site"
1814msgstr ""
1815
1816msgid "Entry status"
1817msgstr ""
1818
1819msgid "Publication date and hour"
1820msgstr ""
1821
1822#, fuzzy
1823msgid "Entry language"
1824msgstr "Standaard taal:"
1825
1826#, fuzzy
1827msgid "Text formatting"
1828msgstr "Tijd formaat: "
1829
1830msgid "Convert to XHTML"
1831msgstr ""
1832
1833msgid "Filing"
1834msgstr ""
1835
1836msgid "Selected entry"
1837msgstr ""
1838
1839msgid "Category"
1840msgstr ""
1841
1842msgid "Options"
1843msgstr ""
1844
1845#, fuzzy
1846msgid "Comments and trackbacks list"
1847msgstr "Comments en trackbacks"
1848
1849msgid "Warning: Comments are not more accepted for this entry."
1850msgstr ""
1851
1852msgid "Comments are not accepted on this blog so far."
1853msgstr ""
1854
1855msgid "Warning: Trackbacks are not more accepted for this entry."
1856msgstr ""
1857
1858msgid "Trackbacks are not accepted on this blog so far."
1859msgstr ""
1860
1861#, fuzzy
1862msgid "Password"
1863msgstr "Wachtwoord:"
1864
1865msgid "Edit basename"
1866msgstr ""
1867
1868msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry."
1869msgstr ""
1870
1871msgid "Excerpt:"
1872msgstr ""
1873
1874msgid "Introduction to the post."
1875msgstr ""
1876
1877msgid "Personal notes:"
1878msgstr ""
1879
1880msgid "Unpublished notes."
1881msgstr ""
1882
1883msgid "Edit post"
1884msgstr ""
1885
1886msgid "Preview"
1887msgstr ""
1888
1889msgid "Comments"
1890msgstr ""
1891
1892msgid "Add a comment"
1893msgstr ""
1894
1895msgid "Trackbacks"
1896msgstr ""
1897
1898msgid "Trackbacks received"
1899msgstr ""
1900
1901msgid "No trackback"
1902msgstr ""
1903
1904#, fuzzy
1905msgid "Selected trackbacks action:"
1906msgstr "Accepteer trackbacks"
1907
1908msgid "Ping blogs"
1909msgstr ""
1910
1911msgid "URLs to ping:"
1912msgstr ""
1913
1914msgid "Excerpt to send:"
1915msgstr ""
1916
1917msgid "Auto discover ping URLs"
1918msgstr ""
1919
1920msgid "Previously sent pings"
1921msgstr ""
1922
1923msgid "IP address"
1924msgstr ""
1925
1926msgid "Edit"
1927msgstr ""
1928
1929msgid "Junk"
1930msgstr ""
1931
1932#, fuzzy
1933msgid "select this comment"
1934msgstr "Verwijder dit blog"
1935
1936#, fuzzy
1937msgid "select this trackback"
1938msgstr "Accepteer trackbacks"
1939
1940msgid "Edit this comment"
1941msgstr ""
1942
1943msgid "This attachment does not exist"
1944msgstr ""
1945
1946msgid "Remove attachment"
1947msgstr ""
1948
1949msgid "Attachment"
1950msgstr ""
1951
1952msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
1953msgstr ""
1954
1955msgid "(No cat)"
1956msgstr ""
1957
1958msgid "Selected"
1959msgstr ""
1960
1961#, fuzzy
1962msgid "Not selected"
1963msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1964
1965msgid "With attachments"
1966msgstr ""
1967
1968msgid "Without attachments"
1969msgstr ""
1970
1971#, fuzzy
1972msgid "Number of comments"
1973msgstr "Beheer comments"
1974
1975#, fuzzy
1976msgid "Number of trackbacks"
1977msgstr "Beheer trackbacks"
1978
1979#, fuzzy
1980msgid "Selected entries have been successfully updated."
1981msgstr "Blog succesvol geupdate."
1982
1983#, fuzzy
1984msgid "Selected entries have been successfully deleted."
1985msgstr "Blog succesvol geupdate."
1986
1987msgid "Selected:"
1988msgstr ""
1989
1990msgid "Attachments:"
1991msgstr ""
1992
1993msgid "Month:"
1994msgstr ""
1995
1996msgid "Lang:"
1997msgstr ""
1998
1999#, fuzzy
2000msgid "entries per page"
2001msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2002
2003msgid "Selected entries action:"
2004msgstr ""
2005
2006msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password."
2007msgstr ""
2008
2009msgid "Personal information has been successfully updated."
2010msgstr ""
2011
2012#, fuzzy
2013msgid "Personal options has been successfully updated."
2014msgstr "Blog succesvol geupdate."
2015
2016#, fuzzy
2017msgid "Dashboard options has been successfully updated."
2018msgstr "Blog succesvol geupdate."
2019
2020msgid "No favorite selected"
2021msgstr ""
2022
2023#, fuzzy
2024msgid "Favorites have been successfully added."
2025msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2026
2027#, fuzzy
2028msgid "Favorites have been successfully removed."
2029msgstr "Blog succesvol gemaakt."
2030
2031#, fuzzy
2032msgid "Favorites have been successfully updated."
2033msgstr "Blog succesvol geupdate."
2034
2035#, fuzzy
2036msgid "Default favorites have been successfully updated."
2037msgstr "Blog succesvol geupdate."
2038
2039msgid "My profile"
2040msgstr ""
2041
2042msgid "Display name:"
2043msgstr ""
2044
2045msgid "Language for my interface:"
2046msgstr ""
2047
2048#, fuzzy
2049msgid "My timezone:"
2050msgstr "Tijdzone van blog:"
2051
2052#, fuzzy
2053msgid "Change my password"
2054msgstr "Verander je wachtwoord"
2055
2056#, fuzzy
2057msgid "Confirm new password:"
2058msgstr "Bevestig wachtwoord:"
2059
2060#, fuzzy
2061msgid "Your current password:"
2062msgstr "Je wachtwoord:"
2063
2064msgid "If you have changed your email or password you must provide your current password to save these modifications."
2065msgstr ""
2066
2067msgid "Update my profile"
2068msgstr ""
2069
2070msgid "My options"
2071msgstr ""
2072
2073#, fuzzy
2074msgid "Interface"
2075msgstr "XML/RPC interface"
2076
2077msgid "Activate enhanced uploader in media manager"
2078msgstr ""
2079
2080msgid "Disable javascript powered drag and drop for ordering items"
2081msgstr ""
2082
2083msgid "If checked, numeric fields will allow to type the elements' ordering number."
2084msgstr ""
2085
2086msgid "Number of elements displayed per page in media manager:"
2087msgstr ""
2088
2089msgid "Do not use standard favicon"
2090msgstr ""
2091
2092msgid "This will be applied for all users"
2093msgstr ""
2094
2095msgid "Edition"
2096msgstr ""
2097
2098#, php-format
2099msgid "Preferred editor for %s:"
2100msgstr ""
2101
2102msgid "Choose an editor"
2103msgstr ""
2104
2105msgid "Preferred format:"
2106msgstr ""
2107
2108msgid "Default entry status:"
2109msgstr ""
2110
2111msgid "Entry edit field height:"
2112msgstr ""
2113
2114msgid "Enable WYSIWYG mode"
2115msgstr ""
2116
2117msgid "Other options"
2118msgstr ""
2119
2120msgid "Save my options"
2121msgstr ""
2122
2123msgid "My dashboard"
2124msgstr ""
2125
2126msgid "My favorites"
2127msgstr ""
2128
2129#, php-format
2130msgid "position of %s"
2131msgstr ""
2132
2133msgid "Save order"
2134msgstr ""
2135
2136#, fuzzy
2137msgid "Delete selected favorites"
2138msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2139
2140msgid "Are you sure you want to remove selected favorites?"
2141msgstr ""
2142
2143msgid "If you are a super administrator, you may define this set of favorites to be used by default on all blogs of this installation."
2144msgstr ""
2145
2146msgid "Define as default favorites"
2147msgstr ""
2148
2149msgid "Currently no personal favorites."
2150msgstr ""
2151
2152#, fuzzy
2153msgid "Other available favorites"
2154msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2155
2156msgid "(default favorite)"
2157msgstr ""
2158
2159msgid "Add to my favorites"
2160msgstr ""
2161
2162msgid "Menu"
2163msgstr ""
2164
2165msgid "Display favorites at the top of the menu"
2166msgstr ""
2167
2168msgid "Dashboard icons"
2169msgstr ""
2170
2171msgid "Iconset:"
2172msgstr ""
2173
2174msgid "Dashboard modules"
2175msgstr ""
2176
2177msgid "Display documentation links"
2178msgstr ""
2179
2180msgid "Display Dotclear news"
2181msgstr ""
2182
2183msgid "Display quick entry form"
2184msgstr ""
2185
2186msgid "Save my dashboard options"
2187msgstr ""
2188
2189msgid "Search options"
2190msgstr ""
2191
2192msgid "Query:"
2193msgstr ""
2194
2195#, fuzzy
2196msgid "Search in entries"
2197msgstr "Beheer comments"
2198
2199#, fuzzy
2200msgid "Search in comments"
2201msgstr "Beheer comments"
2202
2203#, php-format
2204msgid "%d entries found"
2205msgstr ""
2206
2207#, php-format
2208msgid "%d entry found"
2209msgstr ""
2210
2211#, php-format
2212msgid "%d comment found"
2213msgstr ""
2214
2215#, php-format
2216msgid "%d comments found"
2217msgstr ""
2218
2219msgid "Dotclear update"
2220msgstr ""
2221
2222#, php-format
2223msgid "Unable to delete file %s"
2224msgstr ""
2225
2226#, php-format
2227msgid "Downloaded Dotclear archive seems to be corrupted. Try <a %s>download it</a> again."
2228msgstr ""
2229
2230msgid "If this problem persists try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2231msgstr ""
2232
2233msgid "The following files of your Dotclear installation have been modified so we won't try to update your installation. Please try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2234msgstr ""
2235
2236#, php-format
2237msgid "The following files of your Dotclear installation are not readable. Please fix this or try to make a backup file named %s manually."
2238msgstr ""
2239
2240msgid "The following files of your Dotclear installation cannot be written. Please fix this or try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
2241msgstr ""
2242
2243msgid "Manual checking of update done successfully."
2244msgstr ""
2245
2246msgid "No newer Dotclear version available."
2247msgstr ""
2248
2249msgid "Force checking update Dotclear"
2250msgstr ""
2251
2252#, php-format
2253msgid "Dotclear %s is available."
2254msgstr ""
2255
2256msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory."
2257msgstr ""
2258
2259msgid "Update Dotclear"
2260msgstr ""
2261
2262msgid "Manage backup files"
2263msgstr ""
2264
2265msgid "Update backup files"
2266msgstr ""
2267
2268msgid "The following files are backups of previously updates. You can revert your previous installation or delete theses files."
2269msgstr ""
2270
2271msgid "Please note that reverting your Dotclear version may have some unwanted side-effects. Consider reverting only if you experience strong issues with this new version."
2272msgstr ""
2273
2274#, php-format
2275msgid "You should not revert to version prior to last one (%s)."
2276msgstr ""
2277
2278msgid "Delete selected file"
2279msgstr ""
2280
2281msgid "Revert to selected file"
2282msgstr ""
2283
2284msgid "Congratulations, you're one click away from the end of the update."
2285msgstr ""
2286
2287msgid "Finish the update."
2288msgstr ""
2289
2290#, fuzzy
2291msgid "New user"
2292msgstr "Geen gebruikers"
2293
2294msgid "User has been successfully updated."
2295msgstr ""
2296
2297#, php-format
2298msgid "User \"%s\" already exists."
2299msgstr ""
2300
2301msgid "User has been successfully created."
2302msgstr ""
2303
2304msgid "User profile"
2305msgstr ""
2306
2307#, fuzzy
2308msgid "User ID:"
2309msgstr "Gebruikersnaam:"
2310
2311msgid "Warning:"
2312msgstr ""
2313
2314msgid "If you change your username, you will have to log in again."
2315msgstr ""
2316
2317msgid "Password change required to connect"
2318msgstr ""
2319
2320msgid "Mandatory for password recovering procedure."
2321msgstr ""
2322
2323#, fuzzy
2324msgid "Timezone:"
2325msgstr "Tijdzone van blog:"
2326
2327msgid "Save and create another"
2328msgstr ""
2329
2330msgid "Permissions"
2331msgstr ""
2332
2333msgid "Add new permissions"
2334msgstr ""
2335
2336#, fuzzy
2337msgid "No permissions so far."
2338msgstr "verander toestemmingen"
2339
2340msgid "Blog:"
2341msgstr ""
2342
2343#, php-format
2344msgid "%s is super admin (all rights on all blogs)."
2345msgstr ""
2346
2347msgid "Username"
2348msgstr ""
2349
2350msgid "Last Name"
2351msgstr ""
2352
2353msgid "First Name"
2354msgstr ""
2355
2356msgid "Display name"
2357msgstr ""
2358
2359msgid "Number of entries"
2360msgstr ""
2361
2362msgid "Set permissions"
2363msgstr ""
2364
2365msgid "User has been successfully removed."
2366msgstr ""
2367
2368msgid "The permissions have been successfully updated."
2369msgstr ""
2370
2371#, fuzzy
2372msgid "users per page"
2373msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
2374
2375msgid "Selected users action:"
2376msgstr ""
2377
2378msgid "No blog or user given."
2379msgstr ""
2380
2381msgid "You cannot delete yourself."
2382msgstr ""
2383
2384#, fuzzy
2385msgid "User has been successfully deleted."
2386msgstr "Thema succesvol verwijderd."
2387
2388msgid "Back to user profile"
2389msgstr ""
2390
2391#, php-format
2392msgid "Choose one or more blogs to which you want to give permissions to users %s."
2393msgstr ""
2394
2395msgid "select"
2396msgstr ""
2397
2398#, php-format
2399msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s."
2400msgstr ""
2401
2402#, fuzzy
2403msgid "Validate permissions"
2404msgstr "verander toestemmingen"
2405
2406#, fuzzy
2407msgid "Back to comments list"
2408msgstr "Accepteer comments"
2409
2410#, fuzzy
2411msgid "Comments actions"
2412msgstr "Comments en trackbacks"
2413
2414msgid "Publish"
2415msgstr ""
2416
2417msgid "Unpublish"
2418msgstr ""
2419
2420msgid "Mark as pending"
2421msgstr ""
2422
2423msgid "Mark as junk"
2424msgstr ""
2425
2426msgid "No comment selected"
2427msgstr ""
2428
2429msgid "Back to entries list"
2430msgstr ""
2431
2432msgid "Entries actions"
2433msgstr ""
2434
2435msgid "Schedule"
2436msgstr ""
2437
2438msgid "Mark"
2439msgstr ""
2440
2441msgid "Mark as selected"
2442msgstr ""
2443
2444msgid "Mark as unselected"
2445msgstr ""
2446
2447msgid "Change"
2448msgstr ""
2449
2450msgid "Change category"
2451msgstr ""
2452
2453#, fuzzy
2454msgid "Change language"
2455msgstr "Standaard taal:"
2456
2457msgid "Change author"
2458msgstr ""
2459
2460msgid "No entry selected"
2461msgstr ""
2462
2463#, fuzzy, php-format
2464msgid "%d entry has been successfully updated to status : \"%s\""
2465msgid_plural "%d entries have been successfully updated to status : \"%s\""
2466msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
2467msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
2468
2469#, fuzzy, php-format
2470msgid "%d entry has been successfully marked as selected"
2471msgid_plural "%d entries have been successfully marked as selected"
2472msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2473msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2474
2475#, fuzzy, php-format
2476msgid "%d entry has been successfully marked as unselected"
2477msgid_plural "%d entries have been successfully marked as unselected"
2478msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2479msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2480
2481#, fuzzy, php-format
2482msgid "%d entry has been successfully deleted"
2483msgid_plural "%d entries have been successfully deleted"
2484msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2485msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2486
2487#, fuzzy, php-format
2488msgid "%d entry has been successfully moved to category \"%s\""
2489msgid_plural "%d entries have been successfully moved to category \"%s\""
2490msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
2491msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
2492
2493msgid "Change category for this selection"
2494msgstr ""
2495
2496msgid "Create a new category for the post(s)"
2497msgstr ""
2498
2499msgid "This user does not exist"
2500msgstr ""
2501
2502#, fuzzy, php-format
2503msgid "%d entry has been successfully set to user \"%s\""
2504msgid_plural "%d entries have been successfully set to user \"%s\""
2505msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
2506msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
2507
2508msgid "Change author for this selection"
2509msgstr ""
2510
2511msgid "New author (author ID):"
2512msgstr ""
2513
2514#, fuzzy, php-format
2515msgid "%d entry has been successfully set to language \"%s\""
2516msgid_plural "%d entries have been successfully set to language \"%s\""
2517msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
2518msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
2519
2520msgid "Change language for this selection"
2521msgstr ""
2522
2523msgid "Available"
2524msgstr ""
2525
2526msgid "Most used"
2527msgstr ""
2528
2529#, fuzzy
2530msgid "Entry language:"
2531msgstr "Standaard taal:"
2532
2533msgid "Languages"
2534msgstr ""
2535
2536#, php-format
2537msgid "%d comment"
2538msgid_plural "%d comments"
2539msgstr[0] ""
2540msgstr[1] ""
2541
2542msgid "Change blog"
2543msgstr ""
2544
2545msgid "Blogs:"
2546msgstr ""
2547
2548msgid "Go to the content"
2549msgstr ""
2550
2551msgid "Go to the menu"
2552msgstr ""
2553
2554msgid "Go to search"
2555msgstr ""
2556
2557msgid "Go to help"
2558msgstr ""
2559
2560msgid "Go to site"
2561msgstr ""
2562
2563#, php-format
2564msgid "Logout %s"
2565msgstr ""
2566
2567msgid "Hide main menu"
2568msgstr ""
2569
2570msgid "Show main menu"
2571msgstr ""
2572
2573msgid "Safe mode"
2574msgstr ""
2575
2576msgid "You are in safe mode. All plugins have been temporarily disabled. Remind to log out then log in again normally to get back all functionalities"
2577msgstr ""
2578
2579msgid "[%H:%M:%S]"
2580msgstr ""
2581
2582#, php-format
2583msgid "Thank you for using %s."
2584msgstr ""
2585
2586msgid "Go to dashboard"
2587msgstr ""
2588
2589msgid "Help about this page"
2590msgstr ""
2591
2592#, php-format
2593msgid "See also %s"
2594msgstr ""
2595
2596msgid "the global help"
2597msgstr ""
2598
2599msgid "uncover"
2600msgstr ""
2601
2602msgid "hide"
2603msgstr ""
2604
2605msgid "Need help?"
2606msgstr ""
2607
2608msgid "new window"
2609msgstr ""
2610
2611msgid "Hide"
2612msgstr ""
2613
2614msgid "Select:"
2615msgstr ""
2616
2617msgid "no selection"
2618msgstr ""
2619
2620msgid "select all"
2621msgstr ""
2622
2623msgid "Invert selection"
2624msgstr ""
2625
2626msgid "view entry"
2627msgstr ""
2628
2629#, php-format
2630msgid "Are you sure you want to delete selected entries (%s)?"
2631msgstr ""
2632
2633#, php-format
2634msgid "Are you sure you want to delete selected medias (%d)?"
2635msgstr ""
2636
2637#, php-format
2638msgid "Are you sure you want to delete selected categories (%s)?"
2639msgstr ""
2640
2641msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
2642msgstr ""
2643
2644msgid "Click here to unlock the field"
2645msgstr ""
2646
2647msgid "Are you sure you want to delete all spams?"
2648msgstr ""
2649
2650#, php-format
2651msgid "Are you sure you want to delete selected comments (%s)?"
2652msgstr ""
2653
2654msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
2655msgstr ""
2656
2657msgid "Users with posts cannot be deleted."
2658msgstr ""
2659
2660#, php-format
2661msgid "Are you sure you want to delete selected users (%s)?"
2662msgstr ""
2663
2664#, php-format
2665msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
2666msgstr ""
2667
2668msgid "Are you sure you want to reorder all categories?"
2669msgstr ""
2670
2671#, php-format
2672msgid "Are you sure you want to remove media \"%s\"?"
2673msgstr ""
2674
2675#, php-format
2676msgid "Are you sure you want to remove directory \"%s\"?"
2677msgstr ""
2678
2679msgid "Are you sure you want to extract archive in current directory?"
2680msgstr ""
2681
2682#, php-format
2683msgid "Are you sure you want to remove attachment \"%s\"?"
2684msgstr ""
2685
2686#, php-format
2687msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" language?"
2688msgstr ""
2689
2690#, php-format
2691msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" plugin?"
2692msgstr ""
2693
2694msgid "Are you sure you want to delete selected plugins?"
2695msgstr ""
2696
2697msgid "Use this theme"
2698msgstr ""
2699
2700msgid "Remove this theme"
2701msgstr ""
2702
2703#, php-format
2704msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" theme?"
2705msgstr ""
2706
2707msgid "Are you sure you want to delete selected themes?"
2708msgstr ""
2709
2710msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
2711msgstr ""
2712
2713msgid "Are you sure you want to revert to this backup?"
2714msgstr ""
2715
2716msgid "Zip file content"
2717msgstr ""
2718
2719msgid "XHTML markup validator"
2720msgstr ""
2721
2722msgid "XHTML content is valid."
2723msgstr ""
2724
2725msgid "There are XHTML markup errors."
2726msgstr ""
2727
2728msgid "Attention: an audit of a content not yet registered."
2729msgstr ""
2730
2731msgid "You have unsaved changes. Switch post format will loose these changes. Proceed anyway?"
2732msgstr ""
2733
2734msgid "Warning: post format change will not convert existing content. You will need to apply new format by yourself. Proceed anyway?"
2735msgstr ""
2736
2737msgid "Loading enhanced uploader, please wait."
2738msgstr ""
2739
2740msgid "Details"
2741msgstr ""
2742
2743msgid "Support"
2744msgstr ""
2745
2746msgid "Help:"
2747msgstr ""
2748
2749msgid "Section:"
2750msgstr ""
2751
2752msgid "Tags:"
2753msgstr ""
2754
2755msgid "You have unsaved changes."
2756msgstr ""
2757
2758msgid "Choose date"
2759msgstr ""
2760
2761msgid "close"
2762msgstr ""
2763
2764msgid "now"
2765msgstr ""
2766
2767msgid "Temporarily activate enhanced uploader"
2768msgstr ""
2769
2770msgid "Temporarily disable enhanced uploader"
2771msgstr ""
2772
2773msgid "Limit exceeded."
2774msgstr ""
2775
2776msgid "File size exceeds allowed limit."
2777msgstr ""
2778
2779msgid "Canceled."
2780msgstr ""
2781
2782msgid "HTTP Error:"
2783msgstr ""
2784
2785msgid "Clean"
2786msgstr ""
2787
2788msgid "File successfully uploaded."
2789msgstr ""
2790
2791msgid "No file in queue."
2792msgstr ""
2793
2794msgid "1 file in queue."
2795msgstr ""
2796
2797#, php-format
2798msgid "%d files in queue."
2799msgstr ""
2800
2801msgid "Queue error:"
2802msgstr ""
2803
2804msgid "other"
2805msgstr ""
2806
2807#, fuzzy
2808msgid "Search in repository:"
2809msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
2810
2811msgid "Reset search"
2812msgstr ""
2813
2814msgid "Search is allowed on multiple terms longer than 2 chars, terms must be separated by space."
2815msgstr ""
2816
2817#, php-format
2818msgid "Found %d result for search \"%s\":"
2819msgid_plural "Found %d results for search \"%s\":"
2820msgstr[0] ""
2821msgstr[1] ""
2822
2823msgid "current selection"
2824msgstr ""
2825
2826#, php-format
2827msgid "%d result"
2828msgid_plural "%d results"
2829msgstr[0] ""
2830msgstr[1] ""
2831
2832msgid "no results"
2833msgstr ""
2834
2835msgid "Browse index:"
2836msgstr ""
2837
2838msgid "Plugins list"
2839msgstr ""
2840
2841msgid "Name"
2842msgstr ""
2843
2844msgid "Score"
2845msgstr ""
2846
2847msgid "Version"
2848msgstr ""
2849
2850msgid "Current version"
2851msgstr ""
2852
2853msgid "Plugin from official distribution"
2854msgstr ""
2855
2856#, fuzzy
2857msgid "Configure plugin"
2858msgstr "Blog instellingen"
2859
2860msgid "No plugins matched your search."
2861msgstr ""
2862
2863msgid "Activate"
2864msgstr ""
2865
2866msgid "Deactivate"
2867msgstr ""
2868
2869msgid "Install"
2870msgstr ""
2871
2872msgid "Update"
2873msgstr ""
2874
2875msgid "Activate selected plugins"
2876msgstr ""
2877
2878msgid "Activate all plugins from this list"
2879msgstr ""
2880
2881#, fuzzy
2882msgid "Deactivate selected plugins"
2883msgstr "verwijder geselecteerd thema"
2884
2885msgid "Deactivate all plugins from this list"
2886msgstr ""
2887
2888msgid "Update selected plugins"
2889msgstr ""
2890
2891msgid "Update all plugins from this list"
2892msgstr ""
2893
2894msgid "No such plugin."
2895msgstr ""
2896
2897msgid "You don't have permissions to delete this plugin."
2898msgstr ""
2899
2900msgid "Some plugins have not been delete."
2901msgstr ""
2902
2903msgid "Plugin has been successfully deleted."
2904msgid_plural "Plugins have been successuflly deleted."
2905msgstr[0] ""
2906msgstr[1] ""
2907
2908msgid "Plugin has been successfully installed."
2909msgid_plural "Plugins have been successuflly installed."
2910msgstr[0] ""
2911msgstr[1] ""
2912
2913#, fuzzy
2914msgid "Plugin has been successfully activated."
2915msgid_plural "Plugins have been successuflly activated."
2916msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
2917msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
2918
2919msgid "Some plugins have not been deactivated."
2920msgstr ""
2921
2922#, fuzzy
2923msgid "Plugin has been successfully deactivated."
2924msgid_plural "Plugins have been successuflly deactivated."
2925msgstr[0] "Blog succesvol gemaakt."
2926msgstr[1] "Blog succesvol gemaakt."
2927
2928#, fuzzy
2929msgid "Plugin has been successfully updated."
2930msgid_plural "Plugins have been successuflly updated."
2931msgstr[0] "Blog succesvol geupdate."
2932msgstr[1] "Blog succesvol geupdate."
2933
2934msgid "Zip file path:"
2935msgstr ""
2936
2937msgid "Download a zip file"
2938msgstr ""
2939
2940msgid "Zip file URL:"
2941msgstr ""
2942
2943msgid "Download"
2944msgstr ""
2945
2946msgid "Unknow plugin ID"
2947msgstr ""
2948
2949msgid "This plugin has no configuration file."
2950msgstr ""
2951
2952#, fuzzy, php-format
2953msgid "Configure \"%s\""
2954msgstr "Blog instellingen"
2955
2956msgid "Back"
2957msgstr ""
2958
2959#, php-format
2960msgid "Score: %s"
2961msgstr ""
2962
2963#, php-format
2964msgid "%s screenshot."
2965msgstr ""
2966
2967#, php-format
2968msgid "by %s"
2969msgstr "door %s"
2970
2971#, php-format
2972msgid "version %s"
2973msgstr "versie %s"
2974
2975#, fuzzy, php-format
2976msgid "(current version %s)"
2977msgstr "versie %s"
2978
2979#, php-format
2980msgid "(built on \"%s\")"
2981msgstr "(gemaakt met \"%s\")"
2982
2983#, php-format
2984msgid "(requires \"%s\")"
2985msgstr "(\"%s\" nodig)"
2986
2987#, fuzzy
2988msgid "View stylesheet"
2989msgstr "Stylesheet"
2990
2991#, fuzzy
2992msgid "Configure theme"
2993msgstr "Blog instellingen"
2994
2995msgid "No themes matched your search."
2996msgstr ""
2997
2998#, fuzzy
2999msgid "Use this one"
3000msgstr "Gebruikers op deze blog"
3001
3002#, fuzzy
3003msgid "Update selected themes"
3004msgstr "gebruik geselecteerd thema"
3005
3006msgid "Update all themes from this list"
3007msgstr ""
3008
3009#, fuzzy
3010msgid "No such theme."
3011msgstr "Die blog bestaat niet."
3012
3013#, fuzzy
3014msgid "Theme has been successfully selected."
3015msgstr "Thema succesvol verwijderd."
3016
3017#, fuzzy
3018msgid "Theme has been successfully activated."
3019msgid_plural "Themes have been successuflly activated."
3020msgstr[0] "Thema's succesvol gewijzigd."
3021msgstr[1] "Thema's succesvol gewijzigd."
3022
3023msgid "Some themes have not been deactivated."
3024msgstr ""
3025
3026#, fuzzy
3027msgid "Theme has been successfully deactivated."
3028msgid_plural "Themes have been successuflly deactivated."
3029msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3030msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3031
3032msgid "You don't have permissions to delete this theme."
3033msgstr ""
3034
3035msgid "Some themes have not been delete."
3036msgstr ""
3037
3038#, fuzzy
3039msgid "Theme has been successfully deleted."
3040msgid_plural "Themes have been successuflly deleted."
3041msgstr[0] "Thema succesvol verwijderd."
3042msgstr[1] "Thema succesvol verwijderd."
3043
3044#, fuzzy
3045msgid "Theme has been successfully installed."
3046msgid_plural "Themes have been successuflly installed."
3047msgstr[0] "Thema succesvol geinstalleerd."
3048msgstr[1] "Thema succesvol geinstalleerd."
3049
3050#, fuzzy
3051msgid "Theme has been successfully updated."
3052msgid_plural "Themes have been successuflly updated."
3053msgstr[0] "Thema succesvol geupgrade"
3054msgstr[1] "Thema succesvol geupgrade"
3055
3056msgid "First page"
3057msgstr ""
3058
3059msgid "Previous page"
3060msgstr ""
3061
3062msgid "Next page"
3063msgstr ""
3064
3065msgid "Last page"
3066msgstr ""
3067
3068#, php-format
3069msgid "Page %s / %s"
3070msgstr ""
3071
3072#, php-format
3073msgid "Direct access page %s"
3074msgstr ""
3075
3076msgid "&#171; prev."
3077msgstr ""
3078
3079msgid "next &#187;"
3080msgstr ""
3081
3082msgid "No entry matches the filter"
3083msgstr ""
3084
3085msgid "No entry"
3086msgstr ""
3087
3088#, php-format
3089msgid "List of %s entries match the filter."
3090msgstr ""
3091
3092msgid "Entries list"
3093msgstr ""
3094
3095msgid "Protected"
3096msgstr ""
3097
3098#, php-format
3099msgid "%d attachment"
3100msgstr ""
3101
3102#, php-format
3103msgid "%d attachments"
3104msgstr ""
3105
3106msgid "No comments or trackbacks matches the filter"
3107msgstr ""
3108
3109#, php-format
3110msgid "Comment or trackback matching the filter."
3111msgid_plural "List of %s comments or trackbacks matching the filter."
3112msgstr[0] ""
3113msgstr[1] ""
3114
3115msgid "Type"
3116msgstr ""
3117
3118msgid "Entry"
3119msgstr ""
3120
3121#, php-format
3122msgid "Edit the %1$s from %2$s"
3123msgstr ""
3124
3125msgid "comment"
3126msgstr ""
3127
3128msgid "trackback"
3129msgstr ""
3130
3131msgid "Type and author"
3132msgstr ""
3133
3134msgid "No user matches the filter"
3135msgstr ""
3136
3137msgid "No user"
3138msgstr ""
3139
3140#, php-format
3141msgid "List of %s users match the filter."
3142msgstr ""
3143
3144#, fuzzy
3145msgid "Users list"
3146msgstr "Gebruikers"
3147
3148msgid "admin"
3149msgstr ""
3150
3151#, fuzzy
3152msgid "superadmin"
3153msgstr "Super administrator"
3154
3155#, php-format
3156msgid "ratio %.1f"
3157msgstr ""
3158
3159#, php-format
3160msgid "(%s)"
3161msgstr ""
3162
3163#, fuzzy
3164msgid "The 'public' directory does not exist."
3165msgstr "Thema bestaat niet."
3166
3167#, php-format
3168msgid "The '%s' directory cannot be modified."
3169msgstr ""
3170
3171msgid "At least one of the following functions is not available: imagecreatetruecolor, imagepng & imagecreatefrompng."
3172msgstr ""
3173
3174#, fuzzy
3175msgid "Unable to create images."
3176msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
3177
3178#, fuzzy
3179msgid "Invalid file type."
3180msgstr "Verkeerde taal code"
3181
3182msgid "An error occurred while writing the file."
3183msgstr ""
3184
3185#, fuzzy, php-format
3186msgid "Uploaded image is not %s pixels wide."
3187msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
3188
3189msgid "Database error"
3190msgstr ""
3191
3192msgid "There seems to be no Session table in your database. Is Dotclear completly installed?"
3193msgstr ""
3194
3195#, fuzzy
3196msgid "System settings"
3197msgstr "Blog instellingen"
3198
3199msgid "Blog"
3200msgstr ""
3201
3202msgid "Plugins"
3203msgstr ""
3204
3205#, fuzzy
3206msgid "medium"
3207msgstr "Medium:"
3208
3209#, fuzzy
3210msgid "small"
3211msgstr "Klein:"
3212
3213#, fuzzy
3214msgid "thumbnail"
3215msgstr "Miniaturen"
3216
3217msgid "square"
3218msgstr ""
3219
3220msgid "Posts"
3221msgstr ""
3222
3223msgid "Pages"
3224msgstr ""
3225
3226msgid "administrator"
3227msgstr ""
3228
3229msgid "manage their own entries and comments"
3230msgstr ""
3231
3232msgid "publish entries and comments"
3233msgstr ""
3234
3235msgid "delete entries and comments"
3236msgstr ""
3237
3238msgid "manage all entries and comments"
3239msgstr ""
3240
3241msgid "manage categories"
3242msgstr ""
3243
3244msgid "manage their own media items"
3245msgstr ""
3246
3247msgid "manage all media items"
3248msgstr ""
3249
3250msgid "That user does not exist in the database."
3251msgstr ""
3252
3253msgid "That key does not exist in the database."
3254msgstr ""
3255
3256msgid "You are not allowed to add categories"
3257msgstr ""
3258
3259msgid "You are not allowed to update categories"
3260msgstr ""
3261
3262msgid "You are not allowed to delete categories"
3263msgstr ""
3264
3265msgid "This category is not empty."
3266msgstr ""
3267
3268msgid "You are not allowed to reset categories order"
3269msgstr ""
3270
3271msgid "Empty category URL"
3272msgstr ""
3273
3274msgid "You must provide a category title"
3275msgstr ""
3276
3277msgid "You must provide a category URL"
3278msgstr ""
3279
3280msgid "You are not allowed to create an entry"
3281msgstr ""
3282
3283msgid "You are not allowed to update entries"
3284msgstr ""
3285
3286msgid "No such entry ID"
3287msgstr ""
3288
3289msgid "You are not allowed to edit this entry"
3290msgstr ""
3291
3292msgid "You are not allowed to change this entry status"
3293msgstr ""
3294
3295msgid "You are not allowed to change this entry category"
3296msgstr ""
3297
3298msgid "You are not allowed to change entries category"
3299msgstr ""
3300
3301msgid "You are not allowed to delete entries"
3302msgstr ""
3303
3304msgid "No entry title"
3305msgstr ""
3306
3307msgid "No entry content"
3308msgstr ""
3309
3310msgid "Notes"
3311msgstr ""
3312
3313msgid "Note"
3314msgstr ""
3315
3316msgid "Empty entry URL"
3317msgstr ""
3318
3319msgid "You are not allowed to update comments"
3320msgstr ""
3321
3322msgid "No such comment ID"
3323msgstr ""
3324
3325msgid "You are not allowed to update this comment"
3326msgstr ""
3327
3328msgid "You are not allowed to change this comment's status"
3329msgstr ""
3330
3331msgid "You are not allowed to delete comments"
3332msgstr ""
3333
3334msgid "You must provide a comment"
3335msgstr ""
3336
3337msgid "You must provide an author name"
3338msgstr ""
3339
3340msgid "Email address is not valid."
3341msgstr ""
3342
3343msgid "online"
3344msgstr ""
3345
3346msgid "offline"
3347msgstr ""
3348
3349msgid "removed"
3350msgstr ""
3351
3352msgid "You are not an administrator"
3353msgstr ""
3354
3355msgid "Invalid user language code"
3356msgstr ""
3357
3358msgid "Blog ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
3359msgstr ""
3360
3361msgid "No blog name"
3362msgstr ""
3363
3364msgid "No blog URL"
3365msgstr ""
3366
3367msgid "No log message"
3368msgstr ""
3369
3370msgid "unknown"
3371msgstr ""
3372
3373msgid "No blog defined."
3374msgstr ""
3375
3376msgid "You are not a super administrator."
3377msgstr ""
3378
3379msgid "Permission denied."
3380msgstr ""
3381
3382msgid "You are not the file owner."
3383msgstr ""
3384
3385msgid "This file is not allowed."
3386msgstr ""
3387
3388msgid "New file already exists."
3389msgstr ""
3390
3391msgid "File does not exist in the database."
3392msgstr ""
3393
3394#, php-format
3395msgid "Extract destination directory %s already exists."
3396msgstr ""
3397
3398msgid "Embedded Audio Player"
3399msgstr ""
3400
3401msgid "Embedded Video Player"
3402msgstr ""
3403
3404#, php-format
3405msgid "Module \"%s\" has type \"%s\" that mismatch required module type \"%s\"."
3406msgstr ""
3407
3408#, php-format
3409msgid "Module \"%s\" is installed twice in \"%s\" and \"%s\"."
3410msgstr ""
3411
3412msgid "Empty module zip file."
3413msgstr ""
3414
3415msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear module."
3416msgstr ""
3417
3418msgid "An error occurred during module deletion."
3419msgstr ""
3420
3421#, php-format
3422msgid "Unable to upgrade \"%s\". (older or same version)"
3423msgstr ""
3424
3425msgid "Unable to read new _define.php file"
3426msgstr ""
3427
3428msgid "No such module."
3429msgstr ""
3430
3431msgid "Cannot remove module files"
3432msgstr ""
3433
3434msgid "Cannot deactivate plugin."
3435msgstr ""
3436
3437msgid "Cannot activate plugin."
3438msgstr ""
3439
3440#, php-format
3441msgid "Invalid setting dcNamespace: %s"
3442msgstr ""
3443
3444msgid "Unable to retrieve settings:"
3445msgstr ""
3446
3447#, php-format
3448msgid "%s is not a valid setting id"
3449msgstr ""
3450
3451msgid "No namespace specified"
3452msgstr ""
3453
3454msgid "Unable to retrieve workspaces:"
3455msgstr ""
3456
3457msgid "Unable to retrieve namespaces:"
3458msgstr ""
3459
3460#, php-format
3461msgid "Invalid setting namespace: %s"
3462msgstr ""
3463
3464msgid "Failed to read data feed"
3465msgstr ""
3466
3467#, fuzzy
3468msgid "Wrong data feed"
3469msgstr "Verklein feeds"
3470
3471msgid "An error occurred while downloading the file."
3472msgstr "Er was een error toen het bestand gedownload werd."
3473
3474#, php-format
3475msgid "%s has still been pinged"
3476msgstr ""
3477
3478msgid "Unable to ping URL"
3479msgstr ""
3480
3481#, php-format
3482msgid "%s is not a ping URL"
3483msgstr ""
3484
3485#, php-format
3486msgid "%s, ping error:"
3487msgstr ""
3488
3489msgid "Any chance you ping one of my contents? No? Really?"
3490msgstr ""
3491
3492msgid "Sorry but you can not ping this type of content."
3493msgstr ""
3494
3495msgid "Oops. Kinda \"not found\" stuff. Please check the target URL twice."
3496msgstr ""
3497
3498msgid "Sorry, dude. This entry does not accept pingback at the moment."
3499msgstr ""
3500
3501msgid "Don't repeat yourself, please."
3502msgstr ""
3503
3504msgid "Your source URL does not look like a supported content type. Sorry. Bye, bye!"
3505msgstr ""
3506
3507msgid "Where's your title?"
3508msgstr ""
3509
3510msgid "Sorry, an internal problem has occured."
3511msgstr ""
3512
3513msgid "Thanks, mate. It was a pleasure."
3514msgstr ""
3515
3516msgid "Digests file not found."
3517msgstr ""
3518
3519msgid "No file to download"
3520msgstr ""
3521
3522msgid "Root directory is not writable."
3523msgstr ""
3524
3525msgid "An error occurred while downloading archive."
3526msgstr ""
3527
3528msgid "Archive not found."
3529msgstr ""
3530
3531msgid "Unable to read current digests file."
3532msgstr ""
3533
3534msgid "Downloaded file does not seem to be a valid archive."
3535msgstr ""
3536
3537msgid "Incomplete archive."
3538msgstr ""
3539
3540msgid "Unable to read digests file."
3541msgstr ""
3542
3543msgid "Invalid digests file."
3544msgstr ""
3545
3546#, php-format
3547msgid "Invalid dcWorkspace: %s"
3548msgstr ""
3549
3550msgid "Unable to retrieve prefs:"
3551msgstr ""
3552
3553#, php-format
3554msgid "%s is not a valid pref id"
3555msgstr ""
3556
3557msgid "No workspace specified"
3558msgstr ""
3559
3560msgid "No valid source URL provided? Try again!"
3561msgstr ""
3562
3563msgid "No valid target URL provided? Try again!"
3564msgstr ""
3565
3566msgid "LOL!"
3567msgstr ""
3568
3569msgid "SQLite Database Schema cannot be upgraded."
3570msgstr ""
3571
3572msgid "Something went wrong with auto upgrade:"
3573msgstr ""
3574
3575msgid "Unable to open directory."
3576msgstr ""
3577
3578msgid "Unable to create directory."
3579msgstr ""
3580
3581msgid "File is not writable."
3582msgstr ""
3583
3584msgid "Unable to open file."
3585msgstr ""
3586
3587msgid "Not an uploaded file."
3588msgstr ""
3589
3590msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."
3591msgstr ""
3592
3593msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3594msgstr ""
3595
3596msgid "No file was uploaded."
3597msgstr ""
3598
3599msgid "Missing a temporary folder."
3600msgstr ""
3601
3602msgid "Failed to write file to disk."
3603msgstr ""
3604
3605msgid "A PHP extension stopped the file upload."
3606msgstr ""
3607
3608#, php-format
3609msgid "%s is not a directory."
3610msgstr ""
3611
3612msgid "Bad range"
3613msgstr ""
3614
3615#, fuzzy
3616msgid "Invalid range"
3617msgstr "Verkeerde taal code"
3618
3619#, fuzzy
3620msgid "Invalid line number"
3621msgstr "Verkeerde taal code"
3622
3623msgid "Chunk is out of range"
3624msgstr ""
3625
3626msgid "Bad context"
3627msgstr ""
3628
3629msgid "Bad context (in deletion)"
3630msgstr ""
3631
3632msgid "Invalid diff format"
3633msgstr ""
3634
3635msgid "Uploading this file is not allowed."
3636msgstr ""
3637
3638msgid "Destination directory is not in jail."
3639msgstr ""
3640
3641msgid "File already exists."
3642msgstr ""
3643
3644msgid "Cannot write in this directory."
3645msgstr ""
3646
3647msgid "Source file does not exist."
3648msgstr ""
3649
3650msgid "File is not in jail."
3651msgstr ""
3652
3653msgid "Destination directory is not writable."
3654msgstr ""
3655
3656msgid "Unable to rename file."
3657msgstr ""
3658
3659msgid "File cannot be removed."
3660msgstr ""
3661
3662msgid "Directory is not in jail."
3663msgstr ""
3664
3665msgid "Directory cannot be removed."
3666msgstr ""
3667
3668msgid "Not enough memory to open image."
3669msgstr ""
3670
3671#, php-format
3672msgid "Did not find closing tag for block <tpl:%s>. Content has been ignored."
3673msgstr ""
3674
3675#, php-format
3676msgid "Unexpected closing tag </tpl:%s> found."
3677msgstr ""
3678
3679msgid "WARNING: the following errors have been found while parsing template file :"
3680msgstr ""
3681
3682msgid "singular"
3683msgid_plural "plural"
3684msgstr[0] ""
3685msgstr[1] ""
3686
3687#, php-format
3688msgid "File %s is not compressed in the zip."
3689msgstr ""
3690
3691#, php-format
3692msgid "Trying to unzip a folder name %s"
3693msgstr ""
3694
3695msgid "Unable to write destination file."
3696msgstr ""
3697
3698msgid "Unable to write in target directory, permission denied."
3699msgstr ""
3700
3701msgid "Not enough memory to open file."
3702msgstr ""
3703
3704msgid "File does not exist"
3705msgstr ""
3706
3707msgid "Cannot read file"
3708msgstr ""
3709
3710msgid "Directory does not exist"
3711msgstr ""
3712
3713msgid "Cannot read directory"
3714msgstr ""
3715
3716msgid "Site temporarily unavailable"
3717msgstr ""
3718
3719msgid "<p>We apologize for this temporary unavailability.<br />Thank you for your understanding.</p>"
3720msgstr ""
3721
3722msgid "Unable to connect to database"
3723msgstr ""
3724
3725#, php-format
3726msgid "<p>This either means that the username and password information in your <strong>config.php</strong> file is incorrect or we can't contact the database server at \"<em>%s</em>\". This could mean your host's database server is down.</p> <ul><li>Are you sure you have the correct username and password?</li><li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li><li>Are you sure that the database server is running?</li></ul><p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"http://forum.dotclear.net/\">Dotclear Support Forums</a>.</p>"
3727msgstr ""
3728
3729msgid "The following error was encountered while trying to read the database:"
3730msgstr ""
3731
3732#~ msgid "more information"
3733#~ msgstr "meer informatie"
3734
3735#~ msgid "Leave blank to disable this feature."
3736#~ msgstr "Laat leeg om deze optie niet toe te passsen"
3737
3738#~ msgid "This defines image tag title when you insert it in a post from the media manager. It is retrieved from the picture's metadata."
3739#~ msgstr "Dit stelt de afbeeldingtag in wanneer je het invoegt in een post vanaf de media manager. Hij word gehaald van de metadata van de afbeelding."
3740
3741#~ msgid "XML/RPC interface is not active. Change settings to enable it."
3742#~ msgstr "XML/RPC interface is inactief. Verander de instellingen om het actief te maken."
3743
3744#~ msgid "You can't remove default theme."
3745#~ msgstr "Je kan het standaard thema niet verwijderen."
3746
3747#~ msgid "You can find additional themes for your blog on %s."
3748#~ msgstr "Je kan andere thema's voor je blog vinden op %s."
3749
3750#~ msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."
3751#~ msgstr "Om een thema te installeren of te upgraden, moet je het uploaden in de \"Installeer of upgrade een theme\" sectie."
3752
3753#~ msgid "Themes"
3754#~ msgstr "Thema's"
3755
3756#~ msgid "You are currently using <strong>%s</strong>"
3757#~ msgstr "Je gebruikt nu \"%s\""
3758
3759#~ msgid "Theme zip file:"
3760#~ msgstr "Thema zip file:"
3761
3762#, fuzzy
3763#~ msgid "Blogroll"
3764#~ msgstr "Blogs"
3765
3766#~ msgid "login"
3767#~ msgstr "login"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map