Dotclear

source: locales/nl/main.po @ 221:2918f6e8948b

Revision 221:2918f6e8948b, 46.3 KB checked in by xave <xave@…>, 14 years ago (diff)

Global locales update.

Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: Dotclear 2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2011-05-08 18:35+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2009-11-01 16:30+0100\n"
11"Last-Translator: Joran Bosscher <joranbosscher@gmail.com>\n"
12"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18msgid "Dotclear has been upgraded."
19msgstr "Dotclear is geupgrade."
20
21msgid "Password reset"
22msgstr "Wachtwoord gewijzigd"
23
24msgid "Someone has requested to reset the password for the following site and username."
25msgstr "Iemand heeft een wijziging van het wachtwoord voor de volgende site en gebruikersnaam aangevraagd."
26
27msgid "Username:"
28msgstr "Gebruikersnaam:"
29
30msgid "To reset your password visit the following address, otherwise just ignore this email and nothing will happen."
31msgstr "Om je wachtwoord te wijzigen, ga naar het volgende adres, als je wachtwoord niet wil wijzigen, vergeet deze email."
32
33#, php-format
34msgid "The e-mail was sent successfully to %s."
35msgstr "De e-mail is succesvol verzonden naar %s."
36
37msgid "Your new password"
38msgstr "Je nieuwe wachtwoord"
39
40msgid "Password:"
41msgstr "Wachtwoord:"
42
43msgid "Your new password is in your mailbox."
44msgstr "Je nieuwe wachtwoord staat in je mailbox"
45
46msgid "Passwords don't match"
47msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
48
49msgid "You didn't change your password."
50msgstr "Je hebt je wachtwoord niet gewijzigd. "
51
52msgid "You have to change your password before you can login."
53msgstr "Je moet je wachtwoord wijzigen"
54
55msgid "In order to login, you have to change your password now."
56msgstr "Om in te loggen moet je nu je wachtwoord veranderen."
57
58msgid "Safe Mode can only be used for super administrators."
59msgstr ""
60
61msgid "Wrong username or password"
62msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord"
63
64msgid "Back to login screen"
65msgstr "Terug naar het login scherm"
66
67msgid "Request a new password"
68msgstr "Vraag een nieuw wachtwoord aan"
69
70msgid "Email:"
71msgstr "Email:"
72
73msgid "recover"
74msgstr "terughalen"
75
76msgid "Change your password"
77msgstr "Verander je wachtwoord"
78
79msgid "New password:"
80msgstr "Nieuw wachtwoord:"
81
82msgid "Confirm password:"
83msgstr "Bevestig wachtwoord:"
84
85msgid "change"
86msgstr "verander"
87
88msgid "Safe mode login"
89msgstr ""
90
91msgid "This mode allows you to login without activating any of your plugins. This may be useful to solve compatibility problems"
92msgstr ""
93
94msgid "Disable or delete any plugin suspected to cause trouble, then log out and log back in normally."
95msgstr ""
96
97msgid "Remember my ID on this computer"
98msgstr "Onthoud mijn ID op deze computer"
99
100#, fuzzy
101msgid "log in"
102msgstr "Blog instellingen"
103
104msgid "You must accept cookies in order to use the private area."
105msgstr "Je moet cookies accepteren om deze pagina te bekijken."
106
107msgid "Get back to normal authentication"
108msgstr ""
109
110msgid "Connection issue?"
111msgstr ""
112
113msgid "I forgot my password"
114msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten."
115
116msgid "I want to log in in safe mode"
117msgstr ""
118
119msgid "New blog"
120msgstr "Niewe blog"
121
122msgid "Blogs"
123msgstr "Blogs"
124
125msgid "Blog details"
126msgstr "Blog details"
127
128msgid "Blog ID:"
129msgstr "Blog ID:"
130
131msgid "Required field"
132msgstr "Verplicht veld"
133
134msgid "At least 2 characters using letters, numbers or symbols."
135msgstr "Minimaal 2 karakter gebruiken."
136
137msgid "Please note that changing your blog ID may require changes in your public index.php file."
138msgstr "Bij het veranderen van je blog ID moet je misschien iets wijzigen in je index.php bestand."
139
140msgid "Blog name:"
141msgstr "Naam van blog:"
142
143msgid "Blog URL:"
144msgstr "Blog URL:"
145
146msgid "Blog description:"
147msgstr "Blog beschrijving:"
148
149msgid "Save"
150msgstr ""
151
152msgid "No such blog ID"
153msgstr "Die blog ID bestaat niet."
154
155msgid "Password verification failed"
156msgstr "Wachtwoord verificatie mislukt"
157
158msgid "Delete a blog"
159msgstr "Verwijder een blog"
160
161msgid "Warning"
162msgstr "Waarschuwing"
163
164#, php-format
165msgid "You are about to delete the blog %s. Every entry, comment and category will be deleted."
166msgstr "Je gaat blog %s verwijderen. Alle posts, comments en categorïen worden verwijdered."
167
168msgid "Please give your password to confirm the blog deletion."
169msgstr "Voer alsjeblieft je wachtwoord in om de verwijdering van het blog te bevestigen,"
170
171msgid "Your password:"
172msgstr "Je wachtwoord:"
173
174msgid "Delete this blog"
175msgstr "Verwijder dit blog"
176
177msgid "No given blog id."
178msgstr "Geen blog id gegeven."
179
180msgid "No such blog."
181msgstr "Die blog bestaat niet."
182
183msgid "year/month/day/title"
184msgstr "jaar/maand/dag/titel"
185
186msgid "year/month/title"
187msgstr "jaar/maand/titel"
188
189msgid "year/title"
190msgstr "jaar/titel"
191
192msgid "title"
193msgstr "titel"
194
195msgid "Title"
196msgstr "Titel"
197
198msgid "Title, Date"
199msgstr "Titel, datum"
200
201msgid "Title, Country, Date"
202msgstr "Titel, land, datum"
203
204msgid "Title, City, Country, Date"
205msgstr "Titel, stad, land, datum"
206
207msgid "I would like search engines and archivers to index and archive my blog's content."
208msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren en archiveren."
209
210msgid "I would like search engines and archivers to index but not archive my blog's content."
211msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog indexeren, maar niet archiveren."
212
213msgid "I would like to prevent search engines and archivers from indexing or archiving my blog's content."
214msgstr "Zoekmachines mogen mijn blog niet indexeren en archiveren."
215
216msgid "That blog Id is already in use."
217msgstr ""
218
219msgid "Invalid language code"
220msgstr "Verkeerde taal code"
221
222msgid "Blog settings"
223msgstr "Blog instellingen"
224
225msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"/\" in your blog URL in PATH_INFO mode."
226msgstr ""
227
228msgid "Warning: except for special configurations, it is generally advised to have a trailing \"?\" in your blog URL in QUERY_STRING mode."
229msgstr ""
230
231msgid "Blog has been successfully created."
232msgstr "Blog succesvol gemaakt."
233
234msgid "Blog has been successfully updated."
235msgstr "Blog succesvol geupdate."
236
237msgid "Parameters"
238msgstr "Parameters"
239
240msgid "URL scan method:"
241msgstr "URL scan methode:"
242
243msgid "Blog status:"
244msgstr "Blog status:"
245
246msgid "Blog configuration"
247msgstr "Blog configuratie"
248
249msgid "Blog editor name:"
250msgstr "Naam van de auteur van de blog:"
251
252msgid "Default language:"
253msgstr "Standaard taal:"
254
255msgid "Blog timezone:"
256msgstr "Tijdzone van blog:"
257
258msgid "Copyright notice:"
259msgstr "Copyright tekst:"
260
261msgid "New post URL format:"
262msgstr "URL formaat:"
263
264msgid "Enable XML/RPC interface"
265msgstr "Accepter XML/RPC interface"
266
267msgid "more information"
268msgstr "meer informatie"
269
270msgid "Comments and trackbacks"
271msgstr "Comments en trackbacks"
272
273msgid "Accept comments"
274msgstr "Accepteer comments"
275
276msgid "Moderate comments"
277msgstr "Beheer comments"
278
279#, php-format
280msgid "Leave comments open for %s days"
281msgstr "Mensen kunnen reageren voor %s dagen"
282
283msgid "Leave blank to disable this feature."
284msgstr "Laat leeg om deze optie niet toe te passsen"
285
286msgid "Wiki syntax for comments"
287msgstr "Wiki syntax voor comments"
288
289msgid "Accept trackbacks"
290msgstr "Accepteer trackbacks"
291
292msgid "Moderate trackbacks"
293msgstr "Beheer trackbacks"
294
295#, php-format
296msgid "Leave trackbacks open for %s days"
297msgstr "Laat trackbacks open voor %s dagen."
298
299msgid "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
300msgstr "Add \"nofollow\" relation on comments and trackbacks links"
301
302msgid "Blog presentation"
303msgstr "Blog presentatie"
304
305msgid "Date format:"
306msgstr "Datum formaat:"
307
308msgid "Time format:"
309msgstr "Tijd formaat: "
310
311msgid "Display smilies on entries and comments"
312msgstr "Geef smilies weer bij posts en bomments"
313
314#, php-format
315msgid "Display %s entries per page"
316msgstr "Geef %s posts weer per pagina"
317
318#, php-format
319msgid "Display %s entries per feed"
320msgstr "Geef %s posts weer per feed"
321
322#, php-format
323msgid "Display %s comments per feed"
324msgstr "Geef %s comments weer per feed"
325
326msgid "Truncate feeds"
327msgstr "Verklein feeds"
328
329msgid "Media and images"
330msgstr "Media en afbeeldingen"
331
332msgid "Generated image sizes (in pixels)"
333msgstr "Gegenereede afbeeldinggrootte in pixels"
334
335msgid "Thumbnails:"
336msgstr "Miniaturen"
337
338msgid "Small:"
339msgstr "Klein:"
340
341msgid "Medium:"
342msgstr "Medium:"
343
344msgid "Inserted image title"
345msgstr "Afbeelding titel ingevoerd"
346
347msgid "This defines image tag title when you insert it in a post from the media manager. It is retrieved from the picture's metadata."
348msgstr "Dit stelt de afbeeldingtag in wanneer je het invoegt in een post vanaf de media manager. Hij word gehaald van de metadata van de afbeelding."
349
350msgid "Search engines robots policy"
351msgstr "Zoekmachine robot instellingen"
352
353msgid "XML/RPC interface"
354msgstr "XML/RPC interface"
355
356msgid "XML/RPC interface allows you to edit your blog with an external client."
357msgstr "Met deXML/RPC interface kun je je blog bewerken via een externe verbinding."
358
359msgid "XML/RPC interface is not active. Change settings to enable it."
360msgstr "XML/RPC interface is inactief. Verander de instellingen om het actief te maken."
361
362msgid "XML/RPC interface is active. You should set the following parameters on your XML/RPC client:"
363msgstr "XMl/RPC interface is actief. Je moet de volgende parameter in je XML/RPX client instellen: "
364
365msgid "Server URL:"
366msgstr "Server URL:"
367
368msgid "Blogging system:"
369msgstr "Blogsysteem:"
370
371msgid "User name:"
372msgstr "Gebruikersnaam:"
373
374msgid "your password"
375msgstr "je wachtwoord"
376
377msgid "Users"
378msgstr "Gebruikers"
379
380msgid "Users on this blog"
381msgstr "Gebruikers op deze blog"
382
383msgid "No users"
384msgstr "Geen gebruikers"
385
386msgid "change permissions"
387msgstr "verander toestemmingen"
388
389msgid "Super administrator"
390msgstr "Super administrator"
391
392msgid "You can't remove default theme."
393msgstr "Je kan het standaard thema niet verwijderen."
394
395msgid "Theme does not exist."
396msgstr "Thema bestaat niet."
397
398msgid "Unable to move uploaded file."
399msgstr "Kan het gëuploade bestand niet verplaatsen."
400
401msgid "An error occurred while downloading the file."
402msgstr "Er was een error toen het bestand gedownload werd."
403
404#, php-format
405msgid "by %s"
406msgstr "door %s"
407
408#, php-format
409msgid "version %s"
410msgstr "versie %s"
411
412#, php-format
413msgid "(built on \"%s\")"
414msgstr "(gemaakt met \"%s\")"
415
416#, php-format
417msgid "(requires \"%s\")"
418msgstr "(\"%s\" nodig)"
419
420msgid "Stylesheet"
421msgstr "Stylesheet"
422
423msgid "Theme configuration"
424msgstr "Thema instellingen"
425
426msgid "Blog themes"
427msgstr "Blog instellingen"
428
429msgid "Blog appearance"
430msgstr "Blog aanzien"
431
432msgid "Theme has been successfully changed."
433msgstr "Thema's succesvol gewijzigd."
434
435msgid "Theme has been successfully installed."
436msgstr "Thema succesvol geinstalleerd."
437
438msgid "Theme has been successfully upgraded"
439msgstr "Thema succesvol geupgrade"
440
441msgid "Theme has been successfully deleted."
442msgstr "Thema succesvol verwijderd."
443
444#, php-format
445msgid "You can find additional themes for your blog on %s."
446msgstr "Je kan andere thema's voor je blog vinden op %s."
447
448msgid "To install or upgrade a theme you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a theme\" section."
449msgstr "Om een thema te installeren of te upgraden, moet je het uploaden in de \"Installeer of upgrade een theme\" sectie."
450
451msgid "Themes"
452msgstr "Thema's"
453
454#, php-format
455msgid "You are currently using \"%s\""
456msgstr "Je gebruikt nu \"%s\""
457
458msgid "use selected theme"
459msgstr "gebruik geselecteerd thema"
460
461msgid "delete selected theme"
462msgstr "verwijder geselecteerd thema"
463
464msgid "Install or upgrade a theme"
465msgstr "Installeer of upgrade een thema."
466
467msgid "You can install themes by uploading or downloading zip files."
468msgstr "Je kan thema's instelleren door de zip-files te up- of downloaden."
469
470msgid "Upload a zip file"
471msgstr "Upload een zip file"
472
473msgid "Theme zip file:"
474msgstr "Thema zip file:"
475
476msgid "Upload theme"
477msgstr "Upload thema"
478
479msgid "Download a zip file"
480msgstr ""
481
482msgid "Theme zip file URL:"
483msgstr ""
484
485msgid "Download theme"
486msgstr ""
487
488msgid "To enable this function, please give write access to your themes directory."
489msgstr ""
490
491msgid "back"
492msgstr ""
493
494msgid "Last update"
495msgstr ""
496
497msgid "Blog name"
498msgstr ""
499
500msgid "Blog ID"
501msgstr ""
502
503msgid "Descending"
504msgstr ""
505
506msgid "Ascending"
507msgstr ""
508
509msgid "List of blogs"
510msgstr ""
511
512msgid "Blog has been successfully deleted."
513msgstr ""
514
515msgid "Create a new blog"
516msgstr ""
517
518msgid "Filters"
519msgstr ""
520
521msgid "Order by:"
522msgstr ""
523
524msgid "Sort:"
525msgstr ""
526
527msgid "Search:"
528msgstr ""
529
530msgid "Blogs per page"
531msgstr ""
532
533msgid "Apply filters"
534msgstr ""
535
536msgid "No blog"
537msgstr ""
538
539msgid "Page(s)"
540msgstr ""
541
542msgid "Entries"
543msgstr ""
544
545msgid "Status"
546msgstr ""
547
548#, php-format
549msgid "Edit blog %s"
550msgstr ""
551
552msgid "edit"
553msgstr ""
554
555#, php-format
556msgid "Switch to blog %s"
557msgstr ""
558
559msgid "This category does not exist."
560msgstr ""
561
562msgid "Categories"
563msgstr ""
564
565msgid "The category has been successfully created."
566msgstr ""
567
568msgid "The category has been successfully removed."
569msgstr ""
570
571msgid "Categories have been successfully reordered."
572msgstr ""
573
574msgid "The category has been successfully moved."
575msgstr ""
576
577msgid "No category yet."
578msgstr ""
579
580msgid "Categories list"
581msgstr ""
582
583#, php-format
584msgid "%d entries"
585msgstr ""
586
587#, php-format
588msgid "%d entry"
589msgstr ""
590
591msgid "total:"
592msgstr ""
593
594msgid "URL:"
595msgstr ""
596
597msgid "Add a new category"
598msgstr ""
599
600msgid "Title:"
601msgstr ""
602
603msgid "Parent:"
604msgstr ""
605
606msgid "Top level"
607msgstr ""
608
609msgid "Remove a category"
610msgstr ""
611
612msgid "Choose a category to remove:"
613msgstr ""
614
615msgid "ok"
616msgstr ""
617
618msgid "Reorder categories"
619msgstr ""
620
621msgid "This will relocate all categories on the top level"
622msgstr ""
623
624msgid "Reorder"
625msgstr ""
626
627msgid "New category"
628msgstr ""
629
630msgid "Category has been successfully updated."
631msgstr ""
632
633msgid "Category information"
634msgstr ""
635
636msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another category."
637msgstr ""
638
639msgid "Description:"
640msgstr ""
641
642msgid "Move this category"
643msgstr ""
644
645msgid "Category parent"
646msgstr ""
647
648msgid "Category sibling"
649msgstr ""
650
651msgid "Move current category"
652msgstr ""
653
654msgid "after"
655msgstr ""
656
657msgid "before"
658msgstr ""
659
660msgid "position: "
661msgstr ""
662
663msgid "Entry does not exist."
664msgstr ""
665
666msgid "No comment"
667msgstr ""
668
669msgid "You can't edit this comment."
670msgstr ""
671
672msgid "Edit comment"
673msgstr ""
674
675msgid "Comment has been successfully updated."
676msgstr ""
677
678#, php-format
679msgid "Your comment on my blog %s"
680msgstr ""
681
682#, php-format
683msgid ""
684"Hi!\n"
685"\n"
686"You wrote a comment on:\n"
687"%s\n"
688"\n"
689"\n"
690msgstr ""
691
692msgid "Send an e-mail"
693msgstr ""
694
695#, php-format
696msgid "Back to \"%s\""
697msgstr ""
698
699msgid "IP address:"
700msgstr ""
701
702msgid "Date:"
703msgstr ""
704
705msgid "Author:"
706msgstr ""
707
708msgid "Web site:"
709msgstr ""
710
711msgid "Status:"
712msgstr ""
713
714msgid "Comment:"
715msgstr ""
716
717msgid "Delete"
718msgstr ""
719
720msgid "comment"
721msgstr ""
722
723msgid "trackback"
724msgstr ""
725
726msgid "Date"
727msgstr ""
728
729msgid "Entry title"
730msgstr ""
731
732msgid "Author"
733msgstr ""
734
735msgid "publish"
736msgstr ""
737
738msgid "unpublish"
739msgstr ""
740
741msgid "mark as pending"
742msgstr ""
743
744msgid "mark as junk"
745msgstr ""
746
747msgid "delete"
748msgstr ""
749
750msgid "Type:"
751msgstr ""
752
753msgid "Comments per page"
754msgstr ""
755
756msgid "Comment author:"
757msgstr ""
758
759msgid "You have one spam comments."
760msgstr ""
761
762msgid "Show it."
763msgstr ""
764
765#, php-format
766msgid "You have %s spam comments."
767msgstr ""
768
769msgid "Show them."
770msgstr ""
771
772msgid "Selected comments action:"
773msgstr ""
774
775msgid "action: "
776msgstr ""
777
778msgid "Comments"
779msgstr ""
780
781#, php-format
782msgid "%d comment"
783msgstr ""
784
785#, php-format
786msgid "%d comments"
787msgstr ""
788
789msgid "New entry"
790msgstr ""
791
792msgid "My preferences"
793msgstr ""
794
795msgid "Documentation and support"
796msgstr ""
797
798msgid "Latest news"
799msgstr ""
800
801msgid "Dashboard"
802msgstr ""
803
804msgid "Make this blog my default blog"
805msgstr ""
806
807msgid "This blog is offline"
808msgstr ""
809
810msgid "This blog is removed"
811msgstr ""
812
813msgid "DC_ADMIN_URL is not defined, you should edit your configuration file."
814msgstr ""
815
816msgid "Following plugins have been installed:"
817msgstr ""
818
819msgid "Following plugins have not been installed:"
820msgstr ""
821
822#, php-format
823msgid "Dotclear %s is available!"
824msgstr ""
825
826msgid "Upgrade now"
827msgstr ""
828
829msgid "Remind me later"
830msgstr ""
831
832msgid "information about this version"
833msgstr ""
834
835msgid "Some plugins are installed twice:"
836msgstr ""
837
838msgid "Quick entry"
839msgstr ""
840
841msgid "Content:"
842msgstr ""
843
844msgid "Category:"
845msgstr ""
846
847msgid "save and publish"
848msgstr ""
849
850#, php-format
851msgid "PHP version is %s (5.0 or earlier needed)."
852msgstr ""
853
854msgid "Multibyte string module (mbstring) is not available."
855msgstr ""
856
857msgid "Iconv module is not available."
858msgstr ""
859
860msgid "Output control functions are not available."
861msgstr ""
862
863msgid "SimpleXML module is not available."
864msgstr ""
865
866msgid "DOM XML module is not available."
867msgstr ""
868
869msgid "PCRE engine does not support UTF-8 strings."
870msgstr ""
871
872msgid "SPL module is not available."
873msgstr ""
874
875#, php-format
876msgid "MySQL version is %s (4.1 or earlier needed)."
877msgstr ""
878
879msgid "MySQL InnoDB engine is not available."
880msgstr ""
881
882#, php-format
883msgid "PostgreSQL version is %s (8.0 or earlier needed)."
884msgstr ""
885
886msgid "Please set a master key (DC_MASTER_KEY) in configuration file."
887msgstr ""
888
889msgid "Dotclear is already installed."
890msgstr ""
891
892msgid "Dotclear cannot be installed."
893msgstr ""
894
895msgid "No user ID given"
896msgstr ""
897
898msgid "User ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
899msgstr ""
900
901msgid "Invalid email address"
902msgstr ""
903
904msgid "No password given"
905msgstr ""
906
907msgid "Password must contain at least 6 characters."
908msgstr ""
909
910msgid "My first blog"
911msgstr ""
912
913msgid "%A, %B %e %Y"
914msgstr ""
915
916msgid "Welcome to Dotclear!"
917msgstr ""
918
919msgid "This is your first entry. When you're ready to blog, log in to edit or delete it."
920msgstr ""
921
922msgid "Dotclear Team"
923msgstr ""
924
925msgid ""
926"<p>This is a comment.</p>\n"
927"<p>To delete it, log in and view your blog's comments. Then you might remove or edit it.</p>"
928msgstr ""
929
930msgid "Pages"
931msgstr ""
932
933#, fuzzy
934msgid "Blogroll"
935msgstr "Blogs"
936
937msgid "Dotclear Install"
938msgstr ""
939
940msgid "show"
941msgstr ""
942
943msgid "Dotclear installation"
944msgstr ""
945
946#, php-format
947msgid "Cache directory %s is not writable."
948msgstr ""
949
950msgid "Errors:"
951msgstr ""
952
953msgid "Configuration file has been successfully created."
954msgstr ""
955
956msgid "User information"
957msgstr ""
958
959msgid "Please provide the following information needed to create the first user."
960msgstr ""
961
962msgid "First Name:"
963msgstr ""
964
965msgid "Last Name:"
966msgstr ""
967
968msgid "Username and password"
969msgstr ""
970
971msgid "save"
972msgstr "opslaan"
973
974msgid "All done!"
975msgstr ""
976
977msgid "Dotclear has been successfully installed. Here is some useful information you should keep."
978msgstr ""
979
980msgid "Your account"
981msgstr ""
982
983msgid "Your blog"
984msgstr ""
985
986msgid "Blog address:"
987msgstr ""
988
989msgid "Administration interface:"
990msgstr ""
991
992msgid "Manage your blog now"
993msgstr ""
994
995msgid "Installation can not be completed"
996msgstr ""
997
998msgid "For the said reasons, Dotclear can not be installed. Please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to correct the problem."
999msgstr ""
1000
1001#, php-format
1002msgid "File %s does not exist."
1003msgstr ""
1004
1005#, php-format
1006msgid "Cannot write %s file."
1007msgstr ""
1008
1009msgid "Dotclear installation wizard"
1010msgstr ""
1011
1012msgid "Welcome"
1013msgstr ""
1014
1015msgid "To complete your Dotclear installation and start writing on your blog, we just need to know how to access your database and who you are. Just fill this two steps wizard with this information and we will be done."
1016msgstr ""
1017
1018msgid "Attention:"
1019msgstr ""
1020
1021msgid "this wizard may not function on every host. If it does not work for you, please refer to <a href=\"http://dotclear.org/documentation/2.0/admin/install\">the documentation</a> to learn how to create the <strong>config.php</strong> file manually."
1022msgstr ""
1023
1024msgid "System information"
1025msgstr ""
1026
1027msgid "Please provide the following information needed to create your configuration file."
1028msgstr ""
1029
1030msgid "Database type:"
1031msgstr ""
1032
1033msgid "Database Host Name:"
1034msgstr ""
1035
1036msgid "Database Name:"
1037msgstr ""
1038
1039msgid "Database User Name:"
1040msgstr ""
1041
1042msgid "Database Password:"
1043msgstr ""
1044
1045msgid "Database Tables Prefix:"
1046msgstr ""
1047
1048msgid "No such installed language"
1049msgstr ""
1050
1051msgid "You can't remove English language."
1052msgstr ""
1053
1054msgid "Permissions to delete language denied."
1055msgstr ""
1056
1057msgid "Invalid language file URL."
1058msgstr ""
1059
1060msgid "Languages management"
1061msgstr ""
1062
1063msgid "Language has been successfully deleted."
1064msgstr ""
1065
1066msgid "Language has been successfully installed."
1067msgstr ""
1068
1069msgid "Language has been successfully upgraded"
1070msgstr ""
1071
1072msgid "Here you can install, upgrade or remove languages for your Dotclear installation."
1073msgstr ""
1074
1075#, php-format
1076msgid "You can change your user language in your <a href=\"%1$s\">preferences</a> or change your blog's main language in your <a href=\"%2$s\">blog settings</a>."
1077msgstr ""
1078
1079msgid "Installed languages"
1080msgstr ""
1081
1082msgid "No additional language is installed."
1083msgstr ""
1084
1085msgid "Language"
1086msgstr ""
1087
1088msgid "Action"
1089msgstr ""
1090
1091msgid "Install or upgrade languages"
1092msgstr ""
1093
1094#, php-format
1095msgid "You can install or remove a language by adding or removing the relevant directory in your %s folder."
1096msgstr ""
1097
1098msgid "Available languages"
1099msgstr ""
1100
1101#, php-format
1102msgid "You can download and install a additional language directly from Dotclear.net. Proposed languages are based on your version: %s."
1103msgstr ""
1104
1105msgid "Language:"
1106msgstr ""
1107
1108msgid "Install language"
1109msgstr ""
1110
1111msgid "You can install languages by uploading zip files."
1112msgstr ""
1113
1114msgid "Language zip file:"
1115msgstr ""
1116
1117msgid "Upload language"
1118msgstr ""
1119
1120msgid "Invalid language zip file."
1121msgstr ""
1122
1123msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear language pack."
1124msgstr ""
1125
1126msgid "An error occurred during language upgrade."
1127msgstr ""
1128
1129msgid "Error:"
1130msgstr ""
1131
1132msgid "By names, in ascending order"
1133msgstr ""
1134
1135msgid "By names, in descending order"
1136msgstr ""
1137
1138msgid "By dates, in ascending order"
1139msgstr ""
1140
1141msgid "By dates, in descending order"
1142msgstr ""
1143
1144msgid "Media manager"
1145msgstr ""
1146
1147msgid "confirm removal"
1148msgstr ""
1149
1150#, php-format
1151msgid "Are you sure you want to remove %s?"
1152msgstr ""
1153
1154msgid "cancel"
1155msgstr ""
1156
1157msgid "yes"
1158msgstr ""
1159
1160msgid "Directory has been successfully created."
1161msgstr ""
1162
1163msgid "Files have been successfully uploaded."
1164msgstr ""
1165
1166msgid "File has been successfully removed."
1167msgstr ""
1168
1169msgid "Directory has been successfully removed."
1170msgstr ""
1171
1172msgid "Directory has been successfully rebuilt."
1173msgstr ""
1174
1175msgid "Zip file has been successfully extracted."
1176msgstr ""
1177
1178#, php-format
1179msgid "Choose a file to attach to entry %s by clicking on %s."
1180msgstr ""
1181
1182msgid "Attach this file to entry"
1183msgstr ""
1184
1185#, php-format
1186msgid "Choose a file to insert into entry by clicking on %s."
1187msgstr ""
1188
1189msgid "No file."
1190msgstr ""
1191
1192msgid "Sort files:"
1193msgstr ""
1194
1195msgid "Add files"
1196msgstr ""
1197
1198msgid "Please take care to publish media that you own and that are not protected by copyright."
1199msgstr ""
1200
1201msgid "Choose a file:"
1202msgstr ""
1203
1204#, php-format
1205msgid "Maximum size %s"
1206msgstr ""
1207
1208msgid "Private"
1209msgstr ""
1210
1211msgid "send"
1212msgstr ""
1213
1214msgid "New directory"
1215msgstr ""
1216
1217msgid "Directory Name:"
1218msgstr ""
1219
1220msgid "Download this directory as a zip file"
1221msgstr ""
1222
1223msgid "open"
1224msgstr ""
1225
1226msgid "Insert this file into entry"
1227msgstr ""
1228
1229msgid "Not a valid file"
1230msgstr ""
1231
1232msgid "File has been successfully updated."
1233msgstr ""
1234
1235msgid "Thumbnails have been successfully updated."
1236msgstr ""
1237
1238msgid "Insert media item"
1239msgstr ""
1240
1241msgid "Image size:"
1242msgstr ""
1243
1244msgid "original"
1245msgstr ""
1246
1247msgid "Image alignment"
1248msgstr ""
1249
1250msgid "None"
1251msgstr ""
1252
1253msgid "Left"
1254msgstr ""
1255
1256msgid "Right"
1257msgstr ""
1258
1259msgid "Center"
1260msgstr ""
1261
1262msgid "Image insertion"
1263msgstr ""
1264
1265msgid "As a single image"
1266msgstr ""
1267
1268msgid "As a link to original image"
1269msgstr ""
1270
1271msgid "MP3 disposition"
1272msgstr ""
1273
1274msgid "Please note that you cannot insert mp3 files with visual editor."
1275msgstr ""
1276
1277msgid "Please note that you cannot insert video files with visual editor."
1278msgstr ""
1279
1280msgid "Video size"
1281msgstr ""
1282
1283msgid "Width:"
1284msgstr ""
1285
1286msgid "Height:"
1287msgstr ""
1288
1289msgid "Video disposition"
1290msgstr ""
1291
1292msgid "Media item will be inserted as a link."
1293msgstr ""
1294
1295msgid "Cancel"
1296msgstr ""
1297
1298msgid "Insert"
1299msgstr ""
1300
1301msgid "Media details"
1302msgstr ""
1303
1304msgid "Available sizes:"
1305msgstr ""
1306
1307msgid "File owner:"
1308msgstr ""
1309
1310msgid "File type:"
1311msgstr ""
1312
1313msgid "File size:"
1314msgstr ""
1315
1316msgid "File URL:"
1317msgstr ""
1318
1319msgid "Show entries containing this media"
1320msgstr ""
1321
1322msgid "Entries containing this media"
1323msgstr ""
1324
1325msgid "No entry seems contain this media."
1326msgstr ""
1327
1328msgid "Image details"
1329msgstr ""
1330
1331msgid "No detail"
1332msgstr ""
1333
1334msgid "Update thumbnails"
1335msgstr ""
1336
1337msgid "This will create or update thumbnails for this image."
1338msgstr ""
1339
1340msgid "update thumbnails"
1341msgstr ""
1342
1343msgid "Extract in a new directory"
1344msgstr ""
1345
1346msgid "Extract in current directory"
1347msgstr ""
1348
1349msgid "Extract archive"
1350msgstr ""
1351
1352msgid "This will extract archive in a new directory that should not exist yet."
1353msgstr ""
1354
1355msgid "This will extract archive in current directory and will overwrite existing files or directory."
1356msgstr ""
1357
1358msgid "Extract mode:"
1359msgstr ""
1360
1361msgid "extract"
1362msgstr ""
1363
1364msgid "Change media properties"
1365msgstr ""
1366
1367msgid "File name:"
1368msgstr ""
1369
1370msgid "File title:"
1371msgstr ""
1372
1373msgid "File date:"
1374msgstr ""
1375
1376msgid "New directory:"
1377msgstr ""
1378
1379msgid "Change file"
1380msgstr ""
1381
1382msgid "No blog or user given."
1383msgstr ""
1384
1385msgid "permissions"
1386msgstr ""
1387
1388msgid "Permissions"
1389msgstr ""
1390
1391msgid "The permissions have been successfully updated."
1392msgstr ""
1393
1394#, php-format
1395msgid "You are about to change permissions on the following blogs for users %s."
1396msgstr ""
1397
1398msgid "choose a blog"
1399msgstr ""
1400
1401msgid "Choose a blog"
1402msgstr ""
1403
1404msgid "Entries per page"
1405msgstr ""
1406
1407#, php-format
1408msgid "Choose one or more blogs to which you want to give permissions to users %s."
1409msgstr ""
1410
1411msgid "set permissions"
1412msgstr ""
1413
1414msgid "select"
1415msgstr ""
1416
1417msgid "No content found on this plugin."
1418msgstr ""
1419
1420msgid "Plugin not found"
1421msgstr ""
1422
1423msgid "The plugin you reached does not exist or does not have an admin page."
1424msgstr ""
1425
1426msgid "No such plugin."
1427msgstr ""
1428
1429msgid "You don't have permissions to delete this plugin."
1430msgstr ""
1431
1432msgid "You don't have permissions to deactivate this plugin."
1433msgstr ""
1434
1435msgid "Plugins management"
1436msgstr ""
1437
1438msgid "Plugin has been successfully deleted."
1439msgstr ""
1440
1441msgid "Plugin has been successfully installed."
1442msgstr ""
1443
1444msgid "Plugin has been successfully upgraded"
1445msgstr ""
1446
1447msgid "Plugins add new functionalities to Dotclear. Here you can activate or deactivate installed plugins."
1448msgstr ""
1449
1450#, php-format
1451msgid "You can find additional plugins for your blog on %s."
1452msgstr ""
1453
1454msgid "To install or upgrade a plugin you generally just need to upload it in \"Install or upgrade a plugin\" section."
1455msgstr ""
1456
1457msgid "To install or upgrade a plugin you just need to extract it in your plugins directory."
1458msgstr ""
1459
1460msgid "Plugins"
1461msgstr ""
1462
1463msgid "Activated plugins"
1464msgstr ""
1465
1466msgid "Plugin"
1467msgstr ""
1468
1469msgid "Version"
1470msgstr ""
1471
1472msgid "Details"
1473msgstr ""
1474
1475msgid "Deactivate"
1476msgstr ""
1477
1478msgid "Deactivated plugins"
1479msgstr ""
1480
1481msgid "Activate"
1482msgstr ""
1483
1484msgid "Install or upgrade a plugin"
1485msgstr ""
1486
1487msgid "You can install plugins by uploading or downloading zip files."
1488msgstr ""
1489
1490msgid "Plugin zip file:"
1491msgstr ""
1492
1493msgid "Upload plugin"
1494msgstr ""
1495
1496msgid "Plugin zip file URL:"
1497msgstr ""
1498
1499msgid "Download plugin"
1500msgstr ""
1501
1502msgid "To enable this function, please give write access to your plugins directory."
1503msgstr ""
1504
1505msgid "Add a link"
1506msgstr ""
1507
1508msgid "Available"
1509msgstr ""
1510
1511msgid "Most used"
1512msgstr ""
1513
1514msgid "Link URL:"
1515msgstr ""
1516
1517#, fuzzy
1518msgid "Link title:"
1519msgstr "titel"
1520
1521msgid "Link language:"
1522msgstr ""
1523
1524msgid "insert"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "Add a link to an entry"
1528msgstr ""
1529
1530msgid "Search entry:"
1531msgstr ""
1532
1533msgid "This entry does not exist."
1534msgstr ""
1535
1536msgid "Edit entry"
1537msgstr ""
1538
1539msgid "next entry"
1540msgstr ""
1541
1542msgid "previous entry"
1543msgstr ""
1544
1545msgid "Entry has been successfully updated."
1546msgstr ""
1547
1548msgid "Entry has been successfully created."
1549msgstr ""
1550
1551msgid "File has been successfully attached."
1552msgstr ""
1553
1554msgid "Attachment has been successfully removed."
1555msgstr ""
1556
1557msgid "Comment has been successfully created."
1558msgstr ""
1559
1560msgid "Don't forget to validate your XHTML conversion by saving your post."
1561msgstr ""
1562
1563msgid "View entry"
1564msgstr ""
1565
1566msgid "Preview entry"
1567msgstr ""
1568
1569msgid "Entry status:"
1570msgstr ""
1571
1572msgid "Published on:"
1573msgstr ""
1574
1575msgid "Text formating:"
1576msgstr ""
1577
1578msgid "Convert to XHTML"
1579msgstr ""
1580
1581msgid "Selected entry"
1582msgstr ""
1583
1584msgid "Entry lang:"
1585msgstr ""
1586
1587msgid "Entry password:"
1588msgstr ""
1589
1590msgid "Basename:"
1591msgstr ""
1592
1593msgid "Warning: If you set the URL manually, it may conflict with another entry."
1594msgstr ""
1595
1596msgid "Attachments"
1597msgstr ""
1598
1599msgid "remove"
1600msgstr ""
1601
1602msgid "No attachment."
1603msgstr ""
1604
1605msgid "Add files to this entry"
1606msgstr ""
1607
1608msgid "Excerpt:"
1609msgstr ""
1610
1611msgid "Notes:"
1612msgstr ""
1613
1614msgid "Ping blogs"
1615msgstr ""
1616
1617msgid "Trackbacks"
1618msgstr ""
1619
1620msgid "No trackback"
1621msgstr ""
1622
1623msgid "Add a comment"
1624msgstr ""
1625
1626msgid "Name:"
1627msgstr ""
1628
1629msgid "IP address"
1630msgstr ""
1631
1632msgid "published"
1633msgstr ""
1634
1635msgid "unpublished"
1636msgstr ""
1637
1638msgid "pending"
1639msgstr ""
1640
1641msgid "junk"
1642msgstr ""
1643
1644#, fuzzy
1645msgid "select this comment"
1646msgstr "Verwijder dit blog"
1647
1648#, fuzzy
1649msgid "select this trackback"
1650msgstr "Accepteer trackbacks"
1651
1652msgid "Edit this comment"
1653msgstr ""
1654
1655msgid "This attachment does not exist"
1656msgstr ""
1657
1658msgid "Remove attachment"
1659msgstr ""
1660
1661msgid "Attachment"
1662msgstr ""
1663
1664msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
1665msgstr ""
1666
1667msgid "selected"
1668msgstr ""
1669
1670msgid "not selected"
1671msgstr ""
1672
1673msgid "Category"
1674msgstr ""
1675
1676msgid "Selected"
1677msgstr ""
1678
1679msgid "Publish"
1680msgstr ""
1681
1682msgid "Unpublish"
1683msgstr ""
1684
1685msgid "Schedule"
1686msgstr ""
1687
1688msgid "Mark as pending"
1689msgstr ""
1690
1691msgid "Mark"
1692msgstr ""
1693
1694msgid "Mark as selected"
1695msgstr ""
1696
1697msgid "Mark as unselected"
1698msgstr ""
1699
1700msgid "Change"
1701msgstr ""
1702
1703msgid "Change category"
1704msgstr ""
1705
1706msgid "Change author"
1707msgstr ""
1708
1709msgid "Selected:"
1710msgstr ""
1711
1712msgid "Month:"
1713msgstr ""
1714
1715msgid "Lang:"
1716msgstr ""
1717
1718msgid "Selected entries action:"
1719msgstr ""
1720
1721msgid "This user does not exist"
1722msgstr ""
1723
1724msgid "Change category for entries"
1725msgstr ""
1726
1727msgid "Change author for entries"
1728msgstr ""
1729
1730msgid "Author ID:"
1731msgstr ""
1732
1733msgid "If you want to change your email or password you must provide your current password."
1734msgstr ""
1735
1736msgid "Personal information has been successfully updated."
1737msgstr ""
1738
1739#, fuzzy
1740msgid "Personal options has been successfully updated."
1741msgstr "Blog succesvol geupdate."
1742
1743#, fuzzy
1744msgid "Favorites have been successfully added."
1745msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1746
1747#, fuzzy
1748msgid "Favorites have been successfully updated."
1749msgstr "Blog succesvol geupdate."
1750
1751#, fuzzy
1752msgid "Favorites have been successfully removed."
1753msgstr "Blog succesvol gemaakt."
1754
1755#, fuzzy
1756msgid "Default favorites have been successfully updated."
1757msgstr "Blog succesvol geupdate."
1758
1759msgid "My profile"
1760msgstr ""
1761
1762msgid "Display name:"
1763msgstr ""
1764
1765msgid "User language:"
1766msgstr ""
1767
1768msgid "User timezone:"
1769msgstr ""
1770
1771msgid "My options"
1772msgstr ""
1773
1774msgid "Preferred format:"
1775msgstr ""
1776
1777msgid "Default entry status:"
1778msgstr ""
1779
1780msgid "Entry edit field height:"
1781msgstr ""
1782
1783msgid "Enable WYSIWYG mode"
1784msgstr ""
1785
1786msgid "Accessibility options"
1787msgstr ""
1788
1789msgid "Disable javascript powered drag and drop for ordering items"
1790msgstr ""
1791
1792msgid "Numeric fields will allow to type the elements' ordering number."
1793msgstr ""
1794
1795msgid "Dashboard modules"
1796msgstr ""
1797
1798msgid "Display documentation links"
1799msgstr ""
1800
1801msgid "Display Dotclear news"
1802msgstr ""
1803
1804msgid "Display quick entry form"
1805msgstr ""
1806
1807msgid "My favorites"
1808msgstr ""
1809
1810#, php-format
1811msgid "position of %s"
1812msgstr ""
1813
1814msgid "Save order"
1815msgstr ""
1816
1817#, fuzzy
1818msgid "Delete selected favorites"
1819msgstr "verwijder geselecteerd thema"
1820
1821msgid "Are you sure you want to remove selected favorites?"
1822msgstr ""
1823
1824msgid "If you are a super administrator, you may define this set of favorites to be used by default on all blogs of this installation:"
1825msgstr ""
1826
1827msgid "Define as default favorites"
1828msgstr ""
1829
1830msgid "Currently no personal favorites."
1831msgstr ""
1832
1833msgid "Default favorites"
1834msgstr ""
1835
1836msgid "Those favorites are displayed when My Favorites list is empty."
1837msgstr ""
1838
1839msgid "Available favorites"
1840msgstr ""
1841
1842msgid "Add to my favorites"
1843msgstr ""
1844
1845msgid "Search"
1846msgstr ""
1847
1848msgid "Search options"
1849msgstr ""
1850
1851msgid "Query:"
1852msgstr ""
1853
1854msgid "search entries"
1855msgstr ""
1856
1857msgid "search comments"
1858msgstr ""
1859
1860msgid "schedule"
1861msgstr ""
1862
1863msgid "change category"
1864msgstr ""
1865
1866msgid "change author"
1867msgstr ""
1868
1869#, php-format
1870msgid "%d entries found"
1871msgstr ""
1872
1873#, php-format
1874msgid "%d entry found"
1875msgstr ""
1876
1877#, php-format
1878msgid "%d comment found"
1879msgstr ""
1880
1881#, php-format
1882msgid "%d comments found"
1883msgstr ""
1884
1885msgid "This entry does not exist or is not published"
1886msgstr ""
1887
1888msgid "All pings sent."
1889msgstr ""
1890
1891msgid "Auto discover ping URLs"
1892msgstr ""
1893
1894msgid "URLs to ping:"
1895msgstr ""
1896
1897msgid "Send excerpt:"
1898msgstr ""
1899
1900msgid "Previously sent pings"
1901msgstr ""
1902
1903msgid "Dotclear update"
1904msgstr ""
1905
1906#, php-format
1907msgid "Unable to delete file %s"
1908msgstr ""
1909
1910#, php-format
1911msgid "Downloaded Dotclear archive seems to be corrupted. Try <a %s>download it</a> again."
1912msgstr ""
1913
1914msgid "The following files of your Dotclear installation have been modified so we won't try to update your installation. Please try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
1915msgstr ""
1916
1917#, php-format
1918msgid "The following files of your Dotclear installation are not readable. Please fix this or try to make a backup file named %s manually."
1919msgstr ""
1920
1921msgid "The following files of your Dotclear installation cannot be written. Please fix this or try to <a href=\"http://dotclear.org/download\">update manually</a>."
1922msgstr ""
1923
1924msgid "No newer Dotclear version available."
1925msgstr ""
1926
1927#, php-format
1928msgid "Dotclear %s is available."
1929msgstr ""
1930
1931msgid "To upgrade your Dotclear installation simply click on the following button. A backup file of your current installation will be created in your root directory."
1932msgstr ""
1933
1934msgid "Update Dotclear"
1935msgstr ""
1936
1937msgid "Update backup files"
1938msgstr ""
1939
1940msgid "The following files are backups of previously updates. You can revert your previous installation or delete theses files."
1941msgstr ""
1942
1943msgid "Please note that reverting your Dotclear version may have some unwanted side-effects. Consider reverting only if you experience strong issues with this new version."
1944msgstr ""
1945
1946#, php-format
1947msgid "You should not revert to version prior to last one (%s)."
1948msgstr ""
1949
1950msgid "Delete selected file"
1951msgstr ""
1952
1953msgid "Revert to selected file"
1954msgstr ""
1955
1956msgid "Congratulations, you're one click away from the end of the update."
1957msgstr ""
1958
1959msgid "Finish the update."
1960msgstr ""
1961
1962msgid "new user"
1963msgstr ""
1964
1965#, php-format
1966msgid "User \"%s\" already exists."
1967msgstr ""
1968
1969msgid "User has been successfully updated."
1970msgstr ""
1971
1972msgid "User has been successfully created."
1973msgstr ""
1974
1975msgid "Warning:"
1976msgstr ""
1977
1978msgid "If you change your username, you will have to log in again."
1979msgstr ""
1980
1981msgid "Password change required to connect"
1982msgstr ""
1983
1984msgid "No permissions."
1985msgstr ""
1986
1987msgid "Add new permissions"
1988msgstr ""
1989
1990msgid "Username"
1991msgstr ""
1992
1993msgid "Last Name"
1994msgstr ""
1995
1996msgid "First Name"
1997msgstr ""
1998
1999msgid "Display name"
2000msgstr ""
2001
2002msgid "Number of entries"
2003msgstr ""
2004
2005msgid "Set permissions"
2006msgstr ""
2007
2008msgid "users"
2009msgstr ""
2010
2011msgid "User has been successfully removed."
2012msgstr ""
2013
2014msgid "Create a new user"
2015msgstr ""
2016
2017msgid "Users per page"
2018msgstr ""
2019
2020msgid "Selected users action:"
2021msgstr ""
2022
2023msgid "Blog:"
2024msgstr ""
2025
2026msgid "Change blog"
2027msgstr ""
2028
2029msgid "Blogs:"
2030msgstr ""
2031
2032msgid "Go to site"
2033msgstr ""
2034
2035msgid "new window"
2036msgstr ""
2037
2038msgid "User:"
2039msgstr ""
2040
2041msgid "Logout"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "Safe mode"
2045msgstr ""
2046
2047msgid "You are in safe mode. All plugins have been temporarily disabled. Remind to log out then log in again normally to get back all functionalities"
2048msgstr ""
2049
2050#, php-format
2051msgid "Thank you for using %s."
2052msgstr ""
2053
2054msgid "Help"
2055msgstr ""
2056
2057msgid "uncover"
2058msgstr ""
2059
2060msgid "hide"
2061msgstr ""
2062
2063msgid "help"
2064msgstr ""
2065
2066msgid "no selection"
2067msgstr ""
2068
2069msgid "select all"
2070msgstr ""
2071
2072msgid "invert selection"
2073msgstr ""
2074
2075msgid "view entry"
2076msgstr ""
2077
2078#, php-format
2079msgid "Are you sure you want to delete selected entries (%s)?"
2080msgstr ""
2081
2082msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
2083msgstr ""
2084
2085#, php-format
2086msgid "Are you sure you want to delete selected comments (%s)?"
2087msgstr ""
2088
2089msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
2090msgstr ""
2091
2092msgid "Users with posts cannot be deleted."
2093msgstr ""
2094
2095#, php-format
2096msgid "Are you sure you want to delete selected users (%s)?"
2097msgstr ""
2098
2099#, php-format
2100msgid "Are you sure you want to delete category \"%s\"?"
2101msgstr ""
2102
2103msgid "Are you sure you want to reorder all categories?"
2104msgstr ""
2105
2106#, php-format
2107msgid "Are you sure you want to remove media \"%s\"?"
2108msgstr ""
2109
2110msgid "Are you sure you want to extract archive in current directory?"
2111msgstr ""
2112
2113#, php-format
2114msgid "Are you sure you want to remove attachment \"%s\"?"
2115msgstr ""
2116
2117#, php-format
2118msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" language?"
2119msgstr ""
2120
2121#, php-format
2122msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" plugin?"
2123msgstr ""
2124
2125msgid "Use this theme"
2126msgstr ""
2127
2128msgid "Remove this theme"
2129msgstr ""
2130
2131#, php-format
2132msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" theme?"
2133msgstr ""
2134
2135msgid "Zip file content"
2136msgstr ""
2137
2138msgid "XHTML markup validator"
2139msgstr ""
2140
2141msgid "XHTML content is valid."
2142msgstr ""
2143
2144msgid "There are XHTML markup errors."
2145msgstr ""
2146
2147msgid "You have unsaved changes. Switch post format will loose these changes. Proceed anyway?"
2148msgstr ""
2149
2150msgid "You have unsaved changes."
2151msgstr ""
2152
2153msgid "close"
2154msgstr ""
2155
2156msgid "now"
2157msgstr ""
2158
2159msgid "visual"
2160msgstr ""
2161
2162msgid "source"
2163msgstr ""
2164
2165msgid "You can use the following shortcuts to format your text."
2166msgstr ""
2167
2168msgid "-- none --"
2169msgstr ""
2170
2171msgid "-- block format --"
2172msgstr ""
2173
2174msgid "Paragraph"
2175msgstr ""
2176
2177msgid "Level 1 header"
2178msgstr ""
2179
2180msgid "Level 2 header"
2181msgstr ""
2182
2183msgid "Level 3 header"
2184msgstr ""
2185
2186msgid "Level 4 header"
2187msgstr ""
2188
2189msgid "Level 5 header"
2190msgstr ""
2191
2192msgid "Level 6 header"
2193msgstr ""
2194
2195msgid "Strong emphasis"
2196msgstr ""
2197
2198msgid "Emphasis"
2199msgstr ""
2200
2201msgid "Inserted"
2202msgstr ""
2203
2204msgid "Deleted"
2205msgstr ""
2206
2207msgid "Inline quote"
2208msgstr ""
2209
2210msgid "Code"
2211msgstr ""
2212
2213msgid "Line break"
2214msgstr ""
2215
2216msgid "Blockquote"
2217msgstr ""
2218
2219msgid "Preformated text"
2220msgstr ""
2221
2222msgid "Unordered list"
2223msgstr ""
2224
2225msgid "Ordered list"
2226msgstr ""
2227
2228msgid "Link"
2229msgstr ""
2230
2231msgid "URL?"
2232msgstr ""
2233
2234msgid "Language?"
2235msgstr ""
2236
2237msgid "External image"
2238msgstr ""
2239
2240msgid "Media chooser"
2241msgstr ""
2242
2243msgid "Link to an entry"
2244msgstr ""
2245
2246msgid "Activate enhanced uploader"
2247msgstr ""
2248
2249msgid "Disable enhanced uploader"
2250msgstr ""
2251
2252msgid "File successfully uploaded."
2253msgstr ""
2254
2255msgid "Maximum file size allowed:"
2256msgstr ""
2257
2258msgid "Limit exceeded."
2259msgstr ""
2260
2261msgid "File size exceeds allowed limit."
2262msgstr ""
2263
2264msgid "Canceled."
2265msgstr ""
2266
2267msgid "HTTP Error:"
2268msgstr ""
2269
2270msgid "Choose file"
2271msgstr ""
2272
2273msgid "Choose files"
2274msgstr ""
2275
2276msgid "Clean"
2277msgstr ""
2278
2279msgid "Upload"
2280msgstr ""
2281
2282msgid "No file in queue."
2283msgstr ""
2284
2285msgid "1 file in queue."
2286msgstr ""
2287
2288#, php-format
2289msgid "%d files in queue."
2290msgstr ""
2291
2292msgid "Queue error:"
2293msgstr ""
2294
2295msgid "&#171;prev."
2296msgstr ""
2297
2298msgid "next&#187;"
2299msgstr ""
2300
2301msgid "No entry"
2302msgstr ""
2303
2304msgid "scheduled"
2305msgstr ""
2306
2307msgid "protected"
2308msgstr ""
2309
2310#, php-format
2311msgid "%d attachment"
2312msgstr ""
2313
2314#, php-format
2315msgid "%d attachments"
2316msgstr ""
2317
2318msgid "Type"
2319msgstr ""
2320
2321msgid "No user"
2322msgstr ""
2323
2324msgid "admin"
2325msgstr ""
2326
2327#, fuzzy
2328msgid "superadmin"
2329msgstr "Super administrator"
2330
2331msgid "Database error"
2332msgstr ""
2333
2334msgid "There seems to be no Session table in your database. Is Dotclear completly installed?"
2335msgstr ""
2336
2337msgid "Languages"
2338msgstr ""
2339
2340msgid "System"
2341msgstr ""
2342
2343msgid "Blog"
2344msgstr ""
2345
2346msgid "Updates"
2347msgstr ""
2348
2349msgid "administrator"
2350msgstr ""
2351
2352msgid "manage their own entries and comments"
2353msgstr ""
2354
2355msgid "publish entries and comments"
2356msgstr ""
2357
2358msgid "delete entries and comments"
2359msgstr ""
2360
2361msgid "manage all entries and comments"
2362msgstr ""
2363
2364msgid "manage categories"
2365msgstr ""
2366
2367msgid "manage their own media items"
2368msgstr ""
2369
2370msgid "manage all media items"
2371msgstr ""
2372
2373msgid "That user does not exist in the database."
2374msgstr ""
2375
2376msgid "That key does not exist in the database."
2377msgstr ""
2378
2379msgid "You are not allowed to add categories"
2380msgstr ""
2381
2382msgid "You are not allowed to update categories"
2383msgstr ""
2384
2385msgid "You are not allowed to delete categories"
2386msgstr ""
2387
2388msgid "This category is not empty."
2389msgstr ""
2390
2391msgid "Category URL must be unique."
2392msgstr ""
2393
2394msgid "You must provide a category title"
2395msgstr ""
2396
2397msgid "You must provide a category URL"
2398msgstr ""
2399
2400msgid "You are not allowed to create an entry"
2401msgstr ""
2402
2403msgid "You are not allowed to update entries"
2404msgstr ""
2405
2406msgid "No such entry ID"
2407msgstr ""
2408
2409msgid "You are not allowed to edit this entry"
2410msgstr ""
2411
2412msgid "You are not allowed to change this entry status"
2413msgstr ""
2414
2415msgid "You are not allowed to change this entry category"
2416msgstr ""
2417
2418msgid "You are not allowed to mark this entry as selected"
2419msgstr ""
2420
2421msgid "You are not allowed to delete entries"
2422msgstr ""
2423
2424msgid "You are not allowed to delete this entry"
2425msgstr ""
2426
2427msgid "No entry title"
2428msgstr ""
2429
2430msgid "No entry content"
2431msgstr ""
2432
2433msgid "Empty entry URL"
2434msgstr ""
2435
2436msgid "You are not allowed to update comments"
2437msgstr ""
2438
2439msgid "No such comment ID"
2440msgstr ""
2441
2442msgid "You are not allowed to update this comment"
2443msgstr ""
2444
2445msgid "You are not allowed to change this comment's status"
2446msgstr ""
2447
2448msgid "You are not allowed to delete comments"
2449msgstr ""
2450
2451msgid "You are not allowed to delete this comment"
2452msgstr ""
2453
2454msgid "You must provide a comment"
2455msgstr ""
2456
2457msgid "You must provide an author name"
2458msgstr ""
2459
2460msgid "Email address is not valid."
2461msgstr ""
2462
2463msgid "online"
2464msgstr ""
2465
2466msgid "offline"
2467msgstr ""
2468
2469msgid "removed"
2470msgstr ""
2471
2472msgid "You are not an administrator"
2473msgstr ""
2474
2475msgid "Invalid user language code"
2476msgstr ""
2477
2478msgid "Blog ID must contain at least 2 characters using letters, numbers or symbols."
2479msgstr ""
2480
2481msgid "No blog name"
2482msgstr ""
2483
2484msgid "No blog URL"
2485msgstr ""
2486
2487msgid "No log message"
2488msgstr ""
2489
2490msgid "unknown"
2491msgstr ""
2492
2493msgid "No blog defined."
2494msgstr ""
2495
2496#, php-format
2497msgid "Directory %s does not exist."
2498msgstr ""
2499
2500msgid "You are not a super administrator."
2501msgstr ""
2502
2503msgid "Permission denied."
2504msgstr ""
2505
2506msgid "You are not the file owner."
2507msgstr ""
2508
2509msgid "This file is not allowed."
2510msgstr ""
2511
2512msgid "New file already exists."
2513msgstr ""
2514
2515msgid "File does not exist in the database."
2516msgstr ""
2517
2518#, php-format
2519msgid "Extract destination directory %s already exists."
2520msgstr ""
2521
2522msgid "Embedded Audio Player"
2523msgstr ""
2524
2525msgid "Embedded Video Player"
2526msgstr ""
2527
2528#, php-format
2529msgid "%s: in [%s] and [%s]"
2530msgstr ""
2531
2532msgid "Empty module zip file."
2533msgstr ""
2534
2535msgid "The zip file does not appear to be a valid Dotclear module."
2536msgstr ""
2537
2538msgid "An error occurred during module deletion."
2539msgstr ""
2540
2541#, php-format
2542msgid "Unable to upgrade \"%s\". (same version)"
2543msgstr ""
2544
2545msgid "Unable to read new _define.php file"
2546msgstr ""
2547
2548msgid "No such module."
2549msgstr ""
2550
2551msgid "Cannot remove module files"
2552msgstr ""
2553
2554msgid "Cannot deactivate plugin."
2555msgstr ""
2556
2557msgid "Cannot activate plugin."
2558msgstr ""
2559
2560#, php-format
2561msgid "Invalid setting dcNamespace: %s"
2562msgstr ""
2563
2564msgid "Unable to retrieve settings:"
2565msgstr ""
2566
2567#, php-format
2568msgid "%s is not a valid setting id"
2569msgstr ""
2570
2571msgid "No namespace specified"
2572msgstr ""
2573
2574msgid "Unable to retrieve workspaces:"
2575msgstr ""
2576
2577msgid "Unable to retrieve namespaces:"
2578msgstr ""
2579
2580#, php-format
2581msgid "Invalid setting namespace: %s"
2582msgstr ""
2583
2584#, php-format
2585msgid "%s has still been pinged"
2586msgstr ""
2587
2588msgid "Unable to ping URL"
2589msgstr ""
2590
2591#, php-format
2592msgid "%s is not a ping URL"
2593msgstr ""
2594
2595#, php-format
2596msgid "%s, ping error:"
2597msgstr ""
2598
2599msgid "Digests file not found."
2600msgstr ""
2601
2602msgid "No file to download"
2603msgstr ""
2604
2605msgid "Root directory is not writable."
2606msgstr ""
2607
2608msgid "An error occurred while downloading archive."
2609msgstr ""
2610
2611msgid "Archive not found."
2612msgstr ""
2613
2614msgid "Unable to read current digests file."
2615msgstr ""
2616
2617msgid "Downloaded file does not seem to be a valid archive."
2618msgstr ""
2619
2620msgid "Incomplete archive."
2621msgstr ""
2622
2623msgid "Unable to read digests file."
2624msgstr ""
2625
2626msgid "Invalid digests file."
2627msgstr ""
2628
2629#, php-format
2630msgid "Invalid dcWorkspace: %s"
2631msgstr ""
2632
2633msgid "Unable to retrieve prefs:"
2634msgstr ""
2635
2636#, php-format
2637msgid "%s is not a valid pref id"
2638msgstr ""
2639
2640msgid "No workspace specified"
2641msgstr ""
2642
2643msgid "SQLite Database Schema cannot be upgraded."
2644msgstr ""
2645
2646msgid "Something went wrong with auto upgrade:"
2647msgstr ""
2648
2649msgid "Unable to open directory."
2650msgstr ""
2651
2652msgid "Unable to create directory."
2653msgstr ""
2654
2655msgid "File is not writable."
2656msgstr ""
2657
2658msgid "Unable to open file."
2659msgstr ""
2660
2661msgid "Not an uploaded file."
2662msgstr ""
2663
2664msgid "The uploaded file exceeds the maximum file size allowed."
2665msgstr ""
2666
2667msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2668msgstr ""
2669
2670msgid "No file was uploaded."
2671msgstr ""
2672
2673msgid "Missing a temporary folder."
2674msgstr ""
2675
2676msgid "Failed to write file to disk."
2677msgstr ""
2678
2679#, php-format
2680msgid "%s is not a directory."
2681msgstr ""
2682
2683msgid "Uploading this file is not allowed."
2684msgstr ""
2685
2686msgid "Destination directory is not in jail."
2687msgstr ""
2688
2689msgid "File already exists."
2690msgstr ""
2691
2692msgid "Cannot write in this directory."
2693msgstr ""
2694
2695msgid "An error occurred while writing the file."
2696msgstr ""
2697
2698msgid "Source file does not exist."
2699msgstr ""
2700
2701msgid "File is not in jail."
2702msgstr ""
2703
2704msgid "Destination directory is not writable."
2705msgstr ""
2706
2707msgid "Unable to rename file."
2708msgstr ""
2709
2710msgid "File cannot be removed."
2711msgstr ""
2712
2713msgid "Directory is not in jail."
2714msgstr ""
2715
2716msgid "Directory cannot be removed."
2717msgstr ""
2718
2719msgid "Not enough memory to open image."
2720msgstr ""
2721
2722#, php-format
2723msgid "File %s is not compressed in the zip."
2724msgstr ""
2725
2726#, php-format
2727msgid "Trying to unzip a folder name %s"
2728msgstr ""
2729
2730msgid "Unable to write destination file."
2731msgstr ""
2732
2733msgid "Unable to write in target directory, permission denied."
2734msgstr ""
2735
2736msgid "Not enough memory to open file."
2737msgstr ""
2738
2739msgid "File does not exist"
2740msgstr ""
2741
2742msgid "Cannot read file"
2743msgstr ""
2744
2745msgid "Directory does not exist"
2746msgstr ""
2747
2748msgid "Cannot read directory"
2749msgstr ""
2750
2751msgid "Unable to connect to database"
2752msgstr ""
2753
2754#, php-format
2755msgid "<p>This either means that the username and password information in your <strong>config.php</strong> file is incorrect or we can't contact the database server at \"<em>%s</em>\". This could mean your host's database server is down.</p> <ul><li>Are you sure you have the correct username and password?</li><li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li><li>Are you sure that the database server is running?</li></ul><p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"http://forum.dotclear.net/\">Dotclear Support Forums</a>.</p>"
2756msgstr ""
2757
2758msgid "The following error was encountered while trying to read the database:"
2759msgstr ""
2760
2761#~ msgid "login"
2762#~ msgstr "login"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

Sites map