| Line |  | 
|---|
| 1 | # Dotclear language pack (Basque). | 
|---|
| 2 | # Atropos-Nemesis(Project "trentansapres" "euskalblogs") <jonquiereguillaume@msn.com>, 2008. | 
|---|
| 3 | # | 
|---|
| 4 | # | 
|---|
| 5 | msgid "" | 
|---|
| 6 | msgstr "" | 
|---|
| 7 | "Project-Id-Version: Dotclear 2.0-RC2\n" | 
|---|
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 
|---|
| 9 | "POT-Creation-Date: 2008-04-15 16:27+0200\n" | 
|---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2008-06-25 14:32+0200\n" | 
|---|
| 11 | "Last-Translator: Atropos-Nemesis <jonquiereguillaume@msn.com>\n" | 
|---|
| 12 | "Language-Team: Basque\n" | 
|---|
| 13 | "Language: \n" | 
|---|
| 14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 
|---|
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 
|---|
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 
|---|
| 17 | "X-Poedit-Language: Basque\n" | 
|---|
| 18 |  | 
|---|
| 19 | msgid "%Y-%m-%d %H:%M" | 
|---|
| 20 | msgstr "%Y-%m-%d %H:%M" | 
|---|
| 21 |  | 
|---|
| 22 | msgid "_Jan" | 
|---|
| 23 | msgstr "urt" | 
|---|
| 24 |  | 
|---|
| 25 | msgid "_Feb" | 
|---|
| 26 | msgstr "ots" | 
|---|
| 27 |  | 
|---|
| 28 | msgid "_Mar" | 
|---|
| 29 | msgstr "mar" | 
|---|
| 30 |  | 
|---|
| 31 | msgid "_Apr" | 
|---|
| 32 | msgstr "api" | 
|---|
| 33 |  | 
|---|
| 34 | msgid "_May" | 
|---|
| 35 | msgstr "mai" | 
|---|
| 36 |  | 
|---|
| 37 | msgid "_Jun" | 
|---|
| 38 | msgstr "eka" | 
|---|
| 39 |  | 
|---|
| 40 | msgid "_Jul" | 
|---|
| 41 | msgstr "uzt" | 
|---|
| 42 |  | 
|---|
| 43 | msgid "_Aug" | 
|---|
| 44 | msgstr "abu" | 
|---|
| 45 |  | 
|---|
| 46 | msgid "_Sep" | 
|---|
| 47 | msgstr "ira" | 
|---|
| 48 |  | 
|---|
| 49 | msgid "_Oct" | 
|---|
| 50 | msgstr "urr" | 
|---|
| 51 |  | 
|---|
| 52 | msgid "_Nov" | 
|---|
| 53 | msgstr "aza" | 
|---|
| 54 |  | 
|---|
| 55 | msgid "_Dec" | 
|---|
| 56 | msgstr "abe" | 
|---|
| 57 |  | 
|---|
| 58 | msgid "January" | 
|---|
| 59 | msgstr "urtarrila" | 
|---|
| 60 |  | 
|---|
| 61 | msgid "February" | 
|---|
| 62 | msgstr "otsaila" | 
|---|
| 63 |  | 
|---|
| 64 | msgid "March" | 
|---|
| 65 | msgstr "martxoa" | 
|---|
| 66 |  | 
|---|
| 67 | msgid "April" | 
|---|
| 68 | msgstr "apirila" | 
|---|
| 69 |  | 
|---|
| 70 | msgid "May" | 
|---|
| 71 | msgstr "maiatza" | 
|---|
| 72 |  | 
|---|
| 73 | msgid "June" | 
|---|
| 74 | msgstr "ekaina" | 
|---|
| 75 |  | 
|---|
| 76 | msgid "July" | 
|---|
| 77 | msgstr "uztaila" | 
|---|
| 78 |  | 
|---|
| 79 | msgid "August" | 
|---|
| 80 | msgstr "abuztua" | 
|---|
| 81 |  | 
|---|
| 82 | msgid "September" | 
|---|
| 83 | msgstr "iraila" | 
|---|
| 84 |  | 
|---|
| 85 | msgid "October" | 
|---|
| 86 | msgstr "urria" | 
|---|
| 87 |  | 
|---|
| 88 | msgid "November" | 
|---|
| 89 | msgstr "azaroa" | 
|---|
| 90 |  | 
|---|
| 91 | msgid "December" | 
|---|
| 92 | msgstr "abendua" | 
|---|
| 93 |  | 
|---|
| 94 | msgid "_Mon" | 
|---|
| 95 | msgstr "Asl" | 
|---|
| 96 |  | 
|---|
| 97 | msgid "_Tue" | 
|---|
| 98 | msgstr "Ast" | 
|---|
| 99 |  | 
|---|
| 100 | msgid "_Wed" | 
|---|
| 101 | msgstr "Ask" | 
|---|
| 102 |  | 
|---|
| 103 | msgid "_Thu" | 
|---|
| 104 | msgstr "Ost" | 
|---|
| 105 |  | 
|---|
| 106 | msgid "_Fri" | 
|---|
| 107 | msgstr "Osl" | 
|---|
| 108 |  | 
|---|
| 109 | msgid "_Sat" | 
|---|
| 110 | msgstr "Lar" | 
|---|
| 111 |  | 
|---|
| 112 | msgid "_Sun" | 
|---|
| 113 | msgstr "Iga" | 
|---|
| 114 |  | 
|---|
| 115 | msgid "Monday" | 
|---|
| 116 | msgstr "Astelehena" | 
|---|
| 117 |  | 
|---|
| 118 | msgid "Tuesday" | 
|---|
| 119 | msgstr "Asteartea" | 
|---|
| 120 |  | 
|---|
| 121 | msgid "Wednesday" | 
|---|
| 122 | msgstr "Asteazkena" | 
|---|
| 123 |  | 
|---|
| 124 | msgid "Thursday" | 
|---|
| 125 | msgstr "Osteguna" | 
|---|
| 126 |  | 
|---|
| 127 | msgid "Friday" | 
|---|
| 128 | msgstr "Ostirala" | 
|---|
| 129 |  | 
|---|
| 130 | msgid "Saturday" | 
|---|
| 131 | msgstr "Larunbata" | 
|---|
| 132 |  | 
|---|
| 133 | msgid "Sunday" | 
|---|
| 134 | msgstr "Igandea" | 
|---|
       
      Note: See 
TracBrowser
        for help on using the repository browser.