1 | <html> |
---|
2 | <head> |
---|
3 | <title>Redacción de una entrada</title> |
---|
4 | </head> |
---|
5 | |
---|
6 | <body> |
---|
7 | |
---|
8 | <h3>Redacción de la entrada</h3> |
---|
9 | |
---|
10 | <dl> |
---|
11 | <dt>Título de la entrada</dt> |
---|
12 | <dd>Introduzca el título de la entrada. Este campo es obligatorio.</dd> |
---|
13 | |
---|
14 | <dt>Extracto</dt> |
---|
15 | <dd>El contenido de este campo se mostrará en las páginas que presentan las |
---|
16 | listas de entradas, tales como la página principal o las páginas de |
---|
17 | categorías, seguido de un enlace «Seguir leyendo». También aparecerá al |
---|
18 | principio de la entrada al mostrar la entrada sola. Si no rellena este campo, |
---|
19 | en la página principal se mostrará el campo <em>Contenido</em> íntegramente.</dd> |
---|
20 | |
---|
21 | <dt>Contenido</dt> |
---|
22 | <dd>El contenido de la entrada. Este campo es obligatorio.</dd> |
---|
23 | |
---|
24 | <dt>Notas</dt> |
---|
25 | <dd>Esta zona de texto sirve para tomar notas o dejar recordatorios. |
---|
26 | Nunca se muestra en el blog.</dd> |
---|
27 | |
---|
28 | <dt>Categoría</dt> |
---|
29 | <dd>La categoría de su entrada. Para crear una nueva categoría, |
---|
30 | visite la sección «categorías». Puede no asignar su entrada a ninguna |
---|
31 | categoría dejando la línea en blanco.</dd> |
---|
32 | |
---|
33 | <dt>Estado de la entrada</dt> |
---|
34 | <dd>Permite elegir el estado de la entrada tras la grabación: |
---|
35 | <ul> |
---|
36 | <li><strong>en espera</strong>: pendiente de publicación.</li> |
---|
37 | <li><strong>planificado</strong>: la entrada se publicará en la fecha y hora indicadas |
---|
38 | en el campo <em>Publicado el</em>.</li> |
---|
39 | <li><strong>no publicado</strong>: entrada no publicada.</li> |
---|
40 | <li><strong>publicado</strong>: entrada publicada.</li> |
---|
41 | </ul> |
---|
42 | </dd> |
---|
43 | |
---|
44 | <dt>Publicado el</dt> |
---|
45 | <dd>Permite modificar la fecha y hora de publicación de la entrada. |
---|
46 | Si ha elegido el estado <em>planificado</em> se publicará en la fecha y hora |
---|
47 | definidos en este campo.</dd> |
---|
48 | |
---|
49 | <dt>Formato del texto</dt> |
---|
50 | <dd>Permite elegir la sintaxis de la entrada. La de wiki es una sintaxis |
---|
51 | simplificada y se convertirá en XHTML válido; salvo que domine perfectamente |
---|
52 | el HTML se aconseja esta elección. Consulte la referencia de la sintaxis wiki |
---|
53 | para más información.</dd> |
---|
54 | |
---|
55 | <dt>Aceptar comentarios</dt> |
---|
56 | <dd>Marque o desmarque la casilla según desee permitir o prohibir los |
---|
57 | comentarios sobre esta entrada en concreto. La opción para autorizar |
---|
58 | o no de forma general los comentarios se encuentra en el menú |
---|
59 | Preferencias del blog.</dd> |
---|
60 | |
---|
61 | <dt>Aceptar retroenlaces</dt> |
---|
62 | <dd>Un retroenlace permite apuntar a una entrada en los comentarios de otro blog. |
---|
63 | Marque o desmarque esta casilla según desee permitir o prohibir los retroenlaces |
---|
64 | a esta entrada. La opción para autorizar o no de forma general los retroenlaces |
---|
65 | se encuentra en el menú Preferencias del blog.</dd> |
---|
66 | |
---|
67 | <dt>Entrada seleccionada</dt> |
---|
68 | <dd>Las entradas marcadas como seleccionadas aparecerán en el menú de su blog, |
---|
69 | bajo el título «Destacados».</dd> |
---|
70 | |
---|
71 | <dt>Contraseña de la entrada</dt> |
---|
72 | <dd>Permite introducir una contraseña a una entrada del blog. |
---|
73 | Una entrada protegida por contraseña no será visible en ninguna parte del blog, |
---|
74 | sólo podrán llegar hasta ella aquéllos a los que les dé el URL de entrada |
---|
75 | (vea el enlace <em>ver la entrada</em>) y la contraseña.</dd> |
---|
76 | |
---|
77 | <dt>Nombre base</dt> |
---|
78 | <dd>Este campo permite elegir un URL para una entrada diferente al predeterminado |
---|
79 | tras haber pulsado sobre el pequeño candado situado a su dercha. Si intenta |
---|
80 | utilizar un URL ya existente, éste se verá incrementado con una cifra.</dd> |
---|
81 | |
---|
82 | <dt>Idioma de la entrada</dt> |
---|
83 | <dd>Código de idioma de su entrada. Por omisión, se trata del código de su idioma. |
---|
84 | Puede cambirlo por el código de otro idioma, por ejemplo «en», «ca». Este código |
---|
85 | es libre, se usará al mostrar las entradas.</dd> |
---|
86 | |
---|
87 | <dt>Adjuntos</dt> |
---|
88 | <dd>Los adjuntos son los elementos multimedia anexos a la entrada. |
---|
89 | El enlace de agregar un adjunto permite elegir un fichero a añadir |
---|
90 | a la entrada. Recuerde guardar su entrada antes de pulsar este enlace. |
---|
91 | Consulte la ayuda del gestor de elementos multimedia para más detalles.</dd> |
---|
92 | </dl> |
---|
93 | |
---|
94 | <h3>Comentarios</h3> |
---|
95 | <dl> |
---|
96 | <dt>Lista de comentarios</dt> |
---|
97 | <dd>En la solapa <em>Comentarios</em> puede leer y cambiar el estado |
---|
98 | de los comentarios de su entrada. Según sus permisos, puede modificarlos, |
---|
99 | publicarlos o no publicarlos, borrarlos o clasificarlos como spam.</dd> |
---|
100 | |
---|
101 | <dt>Añadir un comentario</dt> |
---|
102 | <dd>Desde la solapa <em>Añadir un comentario</em> puede responder |
---|
103 | directamente a un comentario sin pasar por su blog. Esta interfaz le permite |
---|
104 | también escribir su comentario en HTML, sin limitaciones. Debe rellenar |
---|
105 | los campos de la misma manera que al modificar un comentario.</dd> |
---|
106 | </dl> |
---|
107 | |
---|
108 | <h3>Retroenlaces</h3> |
---|
109 | <p>Para crear un retroenlace pulse en enlace <em>Crear retroenlaces</em>. |
---|
110 | Si no ve este enlace, compruebe que su entrada esté en estado <em>publicado</em>.</p> |
---|
111 | |
---|
112 | <dl> |
---|
113 | <dt>URL a las que hacer ping</dt> |
---|
114 | <dd>Indique aquíe el o los URL de los retroenlaces que haya encontrado en las |
---|
115 | entradas a las que desee hacer ping.</dd> |
---|
116 | |
---|
117 | |
---|
118 | <dt>Enviar el extracto</dt> |
---|
119 | <dd>Por omisión, este campo son las primeras frases de su estrada. Esto es lo que |
---|
120 | se enviará al blog al que haga el retroenlace con un enlace a su entrada completa. |
---|
121 | Puede modificar el contenido del extracto editando este campo.</dd> |
---|
122 | |
---|
123 | |
---|
124 | <dt>Descubrimiento automático de URL a las que hacer ping</dt> |
---|
125 | <dd>Si su entrada incluye enlaces a entradas concretas y si la plataforma del |
---|
126 | blog destinatario está configurada para permitirlo, esta función descubrirá |
---|
127 | automáticamente los URL específicos de envío de retroenlaces.</dd> |
---|
128 | </dl> |
---|
129 | |
---|
130 | </body> |
---|
131 | </html> |
---|